ويكيبيديا

    "to the emergency fund" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى صندوق الطوارئ
        
    • في صندوق الطوارئ
        
    • لصندوق الطوارئ
        
    • بصندوق الطوارئ
        
    22. Authorizes the Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2014 - 2015 by an amount not to exceed 200,000 dollars; UN 22 - تأذن للمجلس بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    22. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2014-2015 by an amount not to exceed 200,000 dollars; UN 22 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2014-2015 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار. القسم
    Increase the annual allocation of regular resources to the Emergency Fund from $5 million to $10 million. UN 20 - زيادة المخصصات السنوية من الموارد العادية إلى صندوق الطوارئ البالغة حالياً 5 ملايين دولار لتصبح 10 ملايين دولار.
    Belgium, for its part, has contributed to the Emergency Fund to support the Lebanese Government's reconstruction projects. UN وأسهمت بلجيكا، من جانبها، في صندوق الطوارئ لدعم مشاريع الحكومة اللبنانية لإعادة الإعمار.
    The uses made of, and reimbursements to, the Emergency Fund and the Voluntary Repatriation Fund were also reviewed. UN كما تم استعراض الاستخدامات والمدفوعات لصندوق الطوارئ وصندوق العودة الطوعية إلى الوطن.
    UNFPA asks the Executive Board to grant the Executive Director the authority to increase an allocation to the Emergency Fund by an additional 20 per cent in a given year, with post-facto approval of the Executive Board, if the number and the extent of the emergencies so warrants. UN وفي الوقت نفسه، يطلب صندوق السكان إلى المجلس التنفيذي أن يمنح المدير التنفيذي السلطة اللازمة لزيادة المخصصات الواردة إلى صندوق الطوارئ بنسبة إضافية قدرها 20 في المائة في سنة معينة، بموافقة المجلس التنفيذي بأثر رجعي إذا كان عدد حالات الطوارئ ونطاقها يبرران ذلك.
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2004-2005 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN 4 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2004-2005 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN 4 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    Donations to the Emergency Fund. UN الهبات المقدمة إلى صندوق الطوارئ.
    2. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund, for the biennium 1994-1995, by an amount not exceeding $200,000. UN ٢ - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة بتعزيز التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، بمبلغ لا يتجاوز ٠٠٠ ٠٠٢ دولار.
    130. It is proposed that the General Assembly authorize the Board to supplement contributions to the Emergency Fund for the biennium 2008-2009 by an amount not exceeding $200,000. UN 130- ويقترح أن تأذن الجمعية العامة للمجلس بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2008-2009 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار.
    8. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2008-2009 by an amount not exceeding 200,000 United States dollars; UN 8 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2008-2009 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    The Advisory Committee has no objection to the recommendation of the Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund by an amount not exceeding $200,000 for the biennium 2008-2009. UN وعلاوة على ذلك لا تعترض اللجنة الاستشارية على التوصية التي قدمها مجلس المعاشات التقاعدية لاستكمال التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ بمبلغ أقصاه 000 200 دولار لفترة السنتين 2008-2009.
    8. Authorizes the Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2008 - 2009 by an amount not exceeding 200,000 United States dollars; UN 8 - تأذن لمجلس الصندوق بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2008-2009 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة؛
    203. It is proposed that the General Assembly authorize the Board to supplement voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2004-2005 by an amount not exceeding $200,000. UN 203 - يُقترح أن تأذن الجمعية العامة للمجلس بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004 - 2005 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار.
    4. Authorizes the United Nations Joint Staff Pension Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund for the biennium 2004 - 2005 by an amount not exceeding 200,000 dollars; UN 4 - تأذن لمجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بتكملة التبرعات المقدمة إلى صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2004-2005 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار؛
    He also asked for information on the level of voluntary contributions to the Emergency Fund. UN كما طلب معلومات عن مستوى التبرعات في صندوق الطوارئ.
    The Board also requested authorization to supplement contributions to the Emergency Fund for the biennium 2008-2009 by an amount not exceeding $200,000. UN وأضافت أن المجلس طلب أيضا الإذن باستكمال المساهمة في صندوق الطوارئ عن فترة السنتين 2008-2009 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار.
    As in previous budget proposals, the Board was also requesting authorization to supplement contributions to the Emergency Fund for the biennium 2012-2013 by an amount not exceeding $200,000. UN وعلى غرار مقترحات الميزانية السابقة، يطلب المجلس أيضا الإذن لتكملة المساهمات في صندوق الطوارئ لفترة السنتين 2012-2013 بمبلغ لا يتجاوز 000 200 دولار.
    135. It has been the practice of the Board or the Standing Committee to request the General Assembly to authorize the Board to supplement the voluntary contributions to the Emergency Fund, for each biennium, by an amount not exceeding $200,000. UN ١٣٥ - وقد جرت العادة بأن يطلب المجلس أو اللجنة الدائمة إلى الجمعية العامة أن تأذن للمجلس بدفع مبلغ مكمل للتبرعات المقدمة لصندوق الطوارئ لا يزيد عن ٠٠٠ ٢٠٠ دولار عن كل فترة من فترات السنتين.
    125. The Board reviewed the operational statistics related to the Emergency Fund since the submission of the previous relevant report, in July 2009. UN 125 - واستعرض المجلس الإحصاءات التشغيلية المتعلقة بصندوق الطوارئ منذ تقديم التقرير السابق ذي الصلة في تموز/يوليه 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد