RIGHT OF EVERYONE to the enjoyment of the HIGHEST ATTAINABLE | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة |
Reaffirming also that the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health is a human right, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد أن حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية حق من حقوق الإنسان، |
The right of everyone to the enjoyment of the highest | UN | حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة |
Right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
Right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه |
The right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health in the context of development and access to medicines | UN | حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية في سياق التنمية والحصول على الأدوية |
The right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health in the context of development and access to medicines | UN | حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية في سياق التنمية والحصول على الأدوية |
Right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
Access to medicine in the context of the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | الحصول على الأدوية في سياق حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
Right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل شخص في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
The right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه |
The right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى يمكن بلوغه من الصحة البدنية والعقلية |
Right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
There is also a Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, who reports to the Human Rights Council and the General Assembly. | UN | وهناك أيضاً مقرر خاص للأمم المتحدة معني بحق الجميع في التمتع بأعلى مستوى يمكن الحصول عليه من الصحة البدنية والعقلية يقدم تقاريره إلى مجلس حقوق الإنسان التابع للأمم المتحدة وإلى الجمعية العامة. |
" Recognizing also that everyone has the right to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, | UN | ' ' وإذ نعترف أيضا بأن لكل إنسان الحق في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، |
Report of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن |
Right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | حق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health | UN | المقرر الخاص المعني بحـق كل إنسـان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية |
Report of the Special Rapporteur on the right of everyone to the enjoyment of the highest attainable standard of physical and mental health, Anand Grover | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحق كل إنسان في التمتع بأعلى مستوى ممكن من الصحة البدنية والعقلية، أناند غروفر |
Every human being is entitled to the enjoyment of the highest attainable standard of health conducive to living a life in dignity. | UN | ويحق لكل إنسان أن يتمتع بأعلى مستوى من الصحة يمكن بلوغه ويفضي إلى العيش بكرامة. |
In her country reports, the Special Rapporteur tries to identify existing and emerging obstacles to the enjoyment of the right to freedom of religion or belief and to present practical recommendations on ways and means to overcome such obstacles. | UN | وفي تقاريرها القطرية تحاول المقرِّرة الخاصة تحديد العقبات القائمة والناشئة التي تحول دون التمتّع بحق حرية الدين أو المُعتَقَد، وأن تقدّم توصيات عملية بشأن الطرق والوسائل الكفيلة بتخطّي هذه العقبات. |
To establish sustainable health systems means supporting the right of everyone to the enjoyment of the highest possible standard of health -- a fundamental right to which we all subscribe. | UN | فإنشاء أنظمة صحية مستدامة يعني دعم حقّ كل فرد في التمتُّع بأعلى مستوى ممكن من الصحة - وهو حقٌّ أساسي نُقرّه جميعاً. |
They have also proven useful for the identification of existing and emerging obstacles to the enjoyment of the right to freedom of religion or belief. | UN | وقد ثبتت فائدة تلك الرسائل في تحديد العقبات القائمة أو الناشئة التي تعترض سبيل التمتع بالحق في حرية الدين أو المعتقد. |
The mandate also involves an early-warning function in order to identify emerging obstacles to the enjoyment of the right to freedom of religion or belief. A. Communications | UN | وتشمل الولاية أيضا، مهمة إنذار مبكر بأي عقبات تلوح بوادرها ويمكن أن تحول دون التمتع بالحق في حرية الدين أو المعتقد. |