ويكيبيديا

    "to the european parliament" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى البرلمان الأوروبي
        
    • في البرلمان الأوروبي
        
    • لعضوية البرلمان الأوروبي
        
    • أمام البرلمان الأوروبي
        
    • على البرلمان الأوروبي
        
    • البرلمان الأوروبي عن
        
    • المنتخبين للبرلمان الأوروبي
        
    • البرلمان الأوروبي التي
        
    • مع البرلمان الأوروبي
        
    • للبرلمان الأوروبي في
        
    The Service arranged for its shipment to Geneva and transport to the European Parliament at Strasbourg, France. UN واتخذت الدائرة ترتيبات لشحن المعرض إلى جنيف ونقله إلى البرلمان الأوروبي في ستراسبورغ، فرنسا.
    Subsequently after the departure of several of them to the European Parliament their number dropped to 24, which currently comprises 16 percent. UN وفي وقت لاحق وبعد رحيل العديد منهن إلى البرلمان الأوروبي انخفض عددهن إلى 24 ويمثل هذا العدد حاليا 16 في المائة.
    Articles 36, 37 and 38 are concerned with the right to vote, right to be elected and right to be elected to the European Parliament. UN وتتناول المواد 36 و37 و38 حق التصويت وحق الترشح للانتخابات وحق الانتخاب في البرلمان الأوروبي.
    Women elected to the European Parliament in 2009 represented 36 per cent of the seats allocated to Spain. UN ويشكل عدد النساء اللائي انتُخبن في عام 2009 لتمثيل إسبانيا في البرلمان الأوروبي نسبة 36 في المائة من المقاعد المخصصة لإسبانيا.
    Persons who have been divested of their active legal capacity by a court or have been convicted of a criminal offence by a court and are serving a prison sentence or are regular members of the Defence Forces cannot stand as candidates in elections to the European Parliament. UN وليس للشخص الذي جرّدته محكمة من أهليته القانونية الفعلية أو أدانته محكمة بجرم جنائي أو هو يمضي حكما بالسجن أو أنه من أعضاء قوة الدفاع أن يرشح نفسه للانتخابات لعضوية البرلمان الأوروبي.
    Speaking to the European Parliament, he voiced his Government's objections to the way in which the British Government approaches the application of international treaties to its Territories. UN وأوضح في حديثه أمام البرلمان الأوروبي ما لحكومته من اعتراضات على الطريقة التي تنظر بها الحكومة البريطانية لتطبيق المعاهدات الدولية على الأقاليم.
    The European Commission has proposed to the European Parliament and Council that it adopt a Regulation on enhancing ship and port facility security. UN 39- اقترحت المفوضية الأوروبية على البرلمان الأوروبي ومجلس أوروبا أن تعتمد لائحة عن تعزيز أمن السفن والموانئ.
    In 2010, a youth delegation of the organization also met with the Secretary-General during his visit to the European Parliament in Strasbourg, France. UN وفي عام 2010، اجتمع أيضاً وفد شبابي من المنظمة مع الأمين العام خلال زيارته إلى البرلمان الأوروبي في ستراسبورغ، بفرنسا.
    It has also provided expert testimony to the European Parliament and the United States Congress. UN وقدم أيضا شهادة خبرة إلى البرلمان الأوروبي وكونغرس الولايات المتحدة.
    It has also provided expert testimony to the European Parliament and the United States Congress. UN ويقدم أيضا شهادة الخبراء إلى البرلمان الأوروبي وكونغرس الولايات المتحدة.
    Conveys appreciation to the European Parliament for providing the setting for the Conference and thereby instilling an atmosphere conducive to success; UN 4- يزجي تقديره إلى البرلمان الأوروبي لتوفير الإطار الملائم لانعقاد المؤتمر، مهيئاً بذلك الجو المفضي للنجاح؛
    Its annual report, with a particular emphasis on racial violence and racial discrimination in education and employment in EU Member States, was presented to the European Parliament. UN وقد قُدم إلى البرلمان الأوروبي تقريره السنوي الذي يركز بشكل خاص على العنف العنصري والتمييز العنصري في مجالي التعليم والتوظيف داخل الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
    As for the female representation among Portuguese parliament members to the European Parliament, it increased from 8%, in 1984, to 20% in 1999. UN 125- وبالنسبة إلى تمثيل النساء بين أعضاء البرلمان البرتغالي إلى البرلمان الأوروبي ارتفعت النسبة من 8 في المائة في عام 1984 إلى 20 في المائة في عام 1999.
    As a result, there had been a 20 per cent increase in the number of women elected to the European Parliament in the June 2004 elections. UN ونتيجة لذلك، ازداد عدد النساء المنتخبات في البرلمان الأوروبي في انتخابات حزيران/يونيه 2004 بنسبة 20 في المائة.
    The Committee would appreciate information on the election law in the reporting state and on the reasons for the law representation of women among Italy's delegates to the European Parliament. UN وتود اللجنة الحصول على معلومات عن قانون الانتخابات في الدولة صاحبة التقرير وعن أسباب قانون تمثيل المرأة بين أعضاء وفود إيطاليا في البرلمان الأوروبي.
    June 1984: Headed the RPR-UDF party list for the European elections; re-elected to the European Parliament. UN حزيران/يونيه 1984: تصدرت قائمة حزبي " التجمع من أجل الجمهورية " و " الاتحاد من أجل الديمقراطية في فرنسا " في الانتخابات الأوروبية - وأعيد انتخابها في البرلمان الأوروبي.
    139. Articles 39 and 40 involve, respectively, the right to vote and to stand as a candidate at elections to the European Parliament and at municipal elections, and are reserved to citizens of the European Union. UN 139- وتنص المادتان 39 و40، على التوالي، على الحق في التصويت والترشح للانتخاب في البرلمان الأوروبي وفي الانتخابات البلدية، وهما مادتان تقتصران على مواطني الاتحاد الأوروبي.
    At the elections in 1999, a total of 14 Danes were elected to the European Parliament: nine men (64 per cent) and five women (36 per cent). UN في الانتخابات التي أُجريت في عام 1999 لعضوية البرلمان الأوروبي انتُخب ما مجموعه 14 دانمركيا هم: تسعة رجال (64 في المائة) وخمس نساء (36 في المائة).
    In his latest address to the European Parliament, Saakashvili said that he was ostensibly refraining from the use of force to restore the territorial integrity of his country and would not attack either the Russian " occupation forces " , or their " proxies " . UN قال ميخائيل ساكشفيلي في آخر كلمة ألقاها أمام البرلمان الأوروبي إنه يكف ظاهريا عن استعمال القوة لاسترجاع السلامة الإقليمية لبلده وإنه لن يهاجم " قوات الاحتلال " الروسية ولا " وكلاءها " .
    This applies equally to the African, Caribbean and Pacific States, the European Community and its Member States as well as to the European Parliament. UN وتنطبق هذه الشروط بالقدر نفسه على دول أفريقيا والبحر الكاريبي والمحيط الهادئ، والجماعة الأوروبية والدول الأعضاء فيها، وكذلك على البرلمان الأوروبي.
    Law 90 of 2004 required at least one third of candidates from either sex for election to the European Parliament. UN وينص القانون رقم 90 لعام 2004 على ضرورة ألا يقل عدد أي من الجنسين من المرشحين لانتخابات البرلمان الأوروبي عن الثلث.
    As stated within the chapter " General Data " , the introduction of the requirement for at least 40-per cent representation of women and men respectively in the lists of candidates was efficient as it made possible that among seven Slovenian members to the European Parliament there are three women. UN وكان شرط التمثيل بنسبة 40 في المائة للمرأة والرجل على التوالي في قوائم المرشحين ناجعا بحيث جعل من الممكن انتخاب ثلاث نساء بين الأعضاء السلوفينيين السبعة المنتخبين للبرلمان الأوروبي.
    90. In the elections to the European Parliament held in June 2009 women constituted 22.89 per cent of the candidates and men - 77.11 per cent. 11 women won parliamentary seats, which accounts for 22 per cent of the number of mandates allocated to Poland. UN 90- وفي انتخابات البرلمان الأوروبي التي عقدت في حزيران/يونيه 2009، شكلت النساء 22.89 في المائة من المرشحين والرجال 77.11 في المائة. وفازت 11 امرأة بمقاعد في البرلمان، وهو ما يمثل 22 في المائة من عدد المقاعد المخصصة لبولندا.
    In addition, UNCTAD should develop closer ties with regional parliamentary organizations and intensify its outreach to the European Parliament. UN وإضافة إلى ذلك، ينبغي للأونكتاد أن يربط علاقات أوثق مع المنظمات البرلمانية الإقليمية وأن يكثف تواصله مع البرلمان الأوروبي.
    In that regard, she wondered why the State party had not provided the Committee with a breakdown by gender for the four representatives of Malta recently elected to the European Parliament, and asked that the State party provide such statistics in its next periodic report. UN وفي هذا الشأن، سألت عن السبب الذي يمنع الدولة من تزويد اللجنة ببيان مفصل حسب الجنس لممثلي مالطة الأربعة الذين انتخبوا للبرلمان الأوروبي في الآونة الأخيرة، وطلبت أن تورد الدولة الطرف مثل تلك الإحصائية في تقاريرها الدورية المقبلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد