ويكيبيديا

    "to the global mechanism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى الآلية العالمية
        
    • للآلية العالمية
        
    • اﻵلية العالمية
        
    • بالآلية العالمية
        
    • على الآلية العالمية
        
    • تواجهها الآلية العالمية
        
    B. Financial transfers to the Global Mechanism: Outstanding receivables from the secretariat and arrears of country Parties UN باء - التحويلات المالية إلى الآلية العالمية: المبالغ المستحقة من الأمانة والمتأخرات من البلدان الأطراف
    II. Transfer of core budget and programme support costs to the Global Mechanism and outstanding receivables UN ثانياً - تحويل الميزانية الأساسية وتكاليف دعم البرنامج إلى الآلية العالمية والمبالغ المستحقة
    Financial transfers to the Global Mechanism: Outstanding receivables from the secretariat and arrears of UN باء - التحويلات المالية إلى الآلية العالمية: المبالغ المستحقة من
    From the very beginning, the GEF Secretariat has responded very positively to the Global Mechanism. UN استجاب مرفق البيئة العالمية، منذ البداية، استجابة إيجابية جدا للآلية العالمية.
    The Islamic Development Bank has already contributed financially to the development of the Programme and continues to support its development by allocating funds to the Global Mechanism to this end. UN وقد أسهم بنك التنمية الإسلامي بالفعل مالياً في وضع البرنامج ويواصل دعم تطوره بتخصيص أموال للآلية العالمية لهذه الغاية. التقييم
    There was an urgent need for a global mechanism for surveillance and regulation of short-term capital flows and trade in currencies similar to the Global Mechanism for regulating trade in goods. UN والحاجة ماسة إلى آلية عالمية لمراقبة التدفق المالي قصير اﻷجل والاتجار بالعملات وتنظيمها تماثل اﻵلية العالمية لتنظيم الاتجار بالسلع.
    6. Conclusions and recommendations pertinent to the Global Mechanism UN 6- الاستنتاجات والتوصيات المتعلقة بالآلية العالمية
    Accordingly, the relevant administrative and financial rules and regulations of IFAD apply to the Global Mechanism. UN وتبعاً لذلك، تنطبق القواعد واللوائح الإدارية والمالية ذات الصلة للصندوق الدولي للتنمية الزراعية على الآلية العالمية.
    Determined to find lasting solutions to the Global Mechanism institutional and managerial challenges recurrently identified by the various external assessments undertaken, including the 2009 Joint Inspection Unit report and the report by the Bureau of the ninth session of the Conference of the Parties, which have impeded the delivery of better services to Parties, UN وتصميماً منه على إيجاد حلول دائمة للتحديات المؤسسية والإدارية التي تواجهها الآلية العالمية والتي بينتها شتى التقييمات الخارجية مراراً، بما في ذلك تقرير وحدة التفتيش المشتركة لعام 2009 وتقرير مكتب الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف، وهي تحديات حالت دون تزويد الأطراف بخدمات أفضل،
    The present document responds to two requests made to the Global Mechanism (GM) at the eighth session of the Conference of the Parties (COP) to the United Nations Convention to Combat Desertification: UN أُعدّت هذه الوثيقة استجابة لطلبين موجهين إلى الآلية العالمية قُدِّما في الدورة الثامنة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، وهذان الطلبان هما:
    Evolution of donor contributions to the Global Mechanism 1998-2008 UN تطور مساهمات الجهات المانحة المقدمة إلى الآلية العالمية في الفترة 1998-2008
    Evolution of donor contributions to the Global Mechanism 1998-2008 UN تطور مساهمات الجهات المانحة المقدمة إلى الآلية العالمية في الفترة 1998-2008
    In order to further support the Convention, SIDA made available a grant of SKr 1 million to the Global Mechanism during 1998/99. UN وبغية زيادة الدعم المقدم للاتفاقية، قامت الوكالة بتوفير منحة قدرها مليون كرونا إلى الآلية العالمية خلال الفترة 1989/1999.
    Moreover, pursuant to the MOU, it is IFAD, as the housing institution, which has been tasked to provide services to the Global Mechanism in order to carry out its mandated activities including managing its budget, contracting on its behalf, administering its personnel, for example employment contracts etc. UN وبالإضافة إلى ذلك، وعملاً بمذكرة التفاهم، فإن الصندوق الدولي للتنمية الزراعية، بوصفه المؤسسة المضيفة، هو الذي طُلب منه تقديم خدمات إلى الآلية العالمية من أجل الاضطلاع بالأنشطة التي كُلِّفت بها، بما في ذلك إدارة ميزانيتها والتعاقد باسمها، وإدارة شؤون موظفيها، مثل عقود التوظيف وما إلى ذلك.
    A Facilitation Committee provides support and advice to the Global Mechanism and allows for collaborative institutional arrangements between the Global Mechanism and those institutions with relevant technical and financial expertise. UN 89- وتقوم لجنة تيسير بتقديم الدعم والمشورة إلى الآلية العالمية وتسمح بترتيبات تعاونية مؤسسية بين الآلية العالمية والمؤسسات التي لديها الخبرة التقنية والمالية الملائمة.
    The Chief Executive Officer has personally extended his support to the Global Mechanism and has stressed the readiness of the GEF to support initiatives related to land degradation and desertification. UN وأعرب كبير الموظفين التنفيذيين شخصيا عن دعمه للآلية العالمية وأكد على استعداد مرفق البيئة العالمية لدعم المبادرات المتعلقة بتدهور الأراضي والتصحر.
    C. Explanations of resource requirements for the core budget of the Global Mechanism and of voluntary contributions to the Global Mechanism's operations UN جيم - توضيحات بشأن الاحتياجات من الموارد للميزانية الأساسية للآلية العالمية والتبرعات لعمليات الآلية العالمية
    A Facilitation Committee (FC) was established by IFAD, the United Nations Development Programme (UNDP) and the World Bank in 1997 to provide support and advice to the Global Mechanism. UN وقام الصندوق الدولي للتنمية الزراعية وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي بإنشاء لجنة تيسير في 1997 لتوفير الدعم والمشورة للآلية العالمية.
    The present proposal is limited to the Global Mechanism resources requirements for its CBAA Account, for consideration by the COP at its seventh session in conformity with decision 29/COP.6. UN ويقتصر الاقتراح الراهن على الموارد اللازمة للآلية العالمية لحساب ميزانيتها الأساسية الخاص بالنفقات الإدارية لينظر فيه مؤتمر الأطراف خلال انعقاد دورته السابعة وفقاً للمقرر 29/م أ-6.
    It also adds an item on the possible modalities of receiving, segregating and disbursing resources made available to the Global Mechanism for its functioning and activities from bilateral and multilateral sources through the host organization and other organizations. UN ويضيف العمود كذلك بندا بشأن الطرائق الممكنة لتلقي وتخصيص وإنفاق الموارد التي تتيحها المصادر الثنائية والمتعددة اﻷطراف من أجل أداء وأنشطة اﻵلية العالمية من خلال المنظمة المضيفة والمنظمات اﻷخرى.
    It also adds an item on the possible modalities of receiving, segregating and disbursing resources made available to the Global Mechanism for its functioning and activities from bilateral and multilateral sources through the host organization and other organizations. UN ويضيف العمود كذلك بندا بشأن الطرائق الممكنة لتلقي وتخصيص وإنفاق الموارد التي تتيحها المصادر الثنائية والمتعددة اﻷطراف من أجل أداء وأنشطة اﻵلية العالمية من خلال المنظمة المضيفة والمنظمات اﻷخرى.
    After costing project components and the total incremental costs, the programme is presented to the Global Mechanism for assistance in generating support, and synergizing the joint and integrated field implementation. UN وبعد تقدير تكلفة عناصر المشروع والتكاليف الإضافية الإجمالية، يُعرض البرنامج على الآلية العالمية للحصول على مساعدة في توفير الدعم، وتحقيق التآزر في التنفيذ الميداني المشترك والمتكامل.
    With reference to the 2009 JIU assessment and the COP 9 Bureau report, the same decision, in its last preambular paragraph, noted the COP's determination " to find lasting solutions to the Global Mechanism institutional and managerial challenges recurrently identified by the various external assessments undertaken ... which have impeded the delivery of better services to Parties " . UN وبالإشارة إلى تقييم وحدة التنفيذ المشتركة لعام 2009 وتقرير مكتب الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف، يعرب مؤتمر الأطراف في آخر فقرة من ديباجة المقرر نفسه عن تصميمه على " إيجاد حلول دائمة للتحديات المؤسسية والإدارية التي تواجهها الآلية العالمية والتي بينتها شتى التقييمات الخارجية مراراً ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد