ويكيبيديا

    "to the list of countries" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى قائمة البلدان
        
    • الى قائمة البلدان التي
        
    As agreed, in paragraph 14, on page 6, Cyprus has been added to the list of countries having applied for membership. UN وكما تم الاتفاق، فقد أُضيفت قبرص في الفقرة ٤١، في الصفحة ٦، إلى قائمة البلدان التي قدمت طلباً للعضوية.
    Having completed the usual consultations, it is my intention to add Croatia to the list of countries that have agreed to provide military personnel to UNDOF. UN وأعتزم، بعد إتمام المشاورات المعتادة، إضافة كرواتيا إلى قائمة البلدان التي وافقت على المساهمة بأفراد عسكريين في القوة.
    Following the usual consultations, I wish to inform you of my intention to add Sweden to the list of countries contributing military personnel to MINURSO. UN وعقب إجراء المشاورات المعتادة، أود إبلاغكم باعتزامي إضافة السويد إلى قائمة البلدان التي تساهم بأفراد عسكريين في البعثة.
    Add Monaco to the list of countries that subsequently joined in sponsoring the draft resolution. UN تُضاف موناكو إلى قائمة البلدان التي انضمت لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Add Slovenia to the list of countries that subsequently joined in sponsoring the draft resolution. UN تُضاف سلوفينيا إلى قائمة البلدان التي انضمت لاحقا إلى مقدمي مشروع القرار.
    Add Liechtenstein to the list of countries that joined in sponsoring the draft resolution. UN تُضاف ليختنشتاين إلى قائمة البلدان التي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Having completed the usual consultations, it is my intention to add India to the list of countries that have agreed to provide military personnel to UNDOF. UN وأعتزم، بعد إتمام المشاورات المعتادة، إضافة الهند إلى قائمة البلدان التي وافقت على المساهمة بأفراد عسكريين في القوة.
    Accordingly, I propose that Paraguay be added to the list of countries contributing troops to UNFICYP. UN وبناء على ذلك، أقترح إضافة باراغواي إلى قائمة البلدان المساهمة بقوات في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    After having conducted the customary consultations, I intend to add Peru to the list of countries providing military personnel to the Force. UN ولقد اعتزمت، بعد إجراء المشاورات المعتادة في هذا الخصوص، أن أضيف بيرو إلى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في القوة.
    Add the following countries to the list of countries who joined in sponsoring the draft resolution: Andorra, Azerbaijan and San Marino. UN تضاف البلدان التالية إلى قائمة البلدان التي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار: أذربيجان وأندورا وسان مارينو.
    Following the usual consultations, I propose that Namibia and the Republic of Korea be added to the list of countries contributing military personnel to UNAVEM III. UN وعقب المشاورات المعتادة، أقترح إضافة جمهورية كوريا وناميبيا إلى قائمة البلدان المساهمة بأفراد عسكريين في البعثة.
    to the list of countries under " Membership in 2007 " , add the following: Algeria UN تضاف البلدان التالية إلى قائمة البلدان الواردة تحت " الأعضاء في عام 2007 " :
    As I told the plenary this morning, as the result of its application, Thailand will be added to the list of countries having applied for membership in paragraph 15. UN وكما ذكرت في الجلسة العامة التي عقدت في صباح هذا اليوم، ستضاف في الفقرة ٥١ تايلند إلى قائمة البلدان التي قدمت طلبات للانضمام إلى عضوية المؤتمر، نتيجة للطلب الذي تقدمت به.
    Following the usual consultations, it is my intention to add Croatia, Mongolia and Sri Lanka to the list of countries providing military personnel to MINURSO. UN وبعد أن أجريت المشاورات المعتادة، أود أن أضيف سري لانكا وكرواتيا ومنغوليا إلى قائمة البلدان التي توفر أفرادا عسكريين للبعثة.
    to the list of countries that joined in sponsoring draft resolution A/C.3/60/L.2, add Albania, Andorra, Bosnia and Herzegovina and Romania. UN تُضاف إلى قائمة البلدان التي انضمت إلى مقدمي مشروع القرار A/C.3/60/L.2 ألبانيا، وأندورا، والبوسنة والهرسك.
    The addition of the Chinese contingent will not increase the overall troop strength. Having completed the usual consultations, it is my intention to add China to the list of countries that have agreed to provide military personnel to UNIFIL. UN ولن تؤدي إضافة القوة الصينية إلى زيادة القوام العام للقوات - وإنني إذ أكملت المشاورات المعتادة، أعتزم إضافة الصين إلى قائمة البلدان التي وافقت على تقديم أفراد عسكريين إلى قوة الأمم المتحدة في لبنان.
    In accordance with these provisions, the Republic of Kazakhstan by a note dated 24 April 1999 submitted a proposal to amend Annex I to the Convention by adding the name of Kazakhstan to the list of countries contained in that annex. UN 2- ووفقاً لهذه الأحكام، قامت جمهورية كازاخستان، بمذكرة مؤرخة في 24 نيسان/أبريل 1999، بتقديم مقترح يرمي إلى تعديل المرفق الأول للاتفاقية بإضافة اسم كازاخستان إلى قائمة البلدان الواردة في ذلك المرفق.
    In paragraph 4, the figure 14 should be replaced by 16, and Kenya and Zambia should be added to the list of countries which had made statements in the general discussion. UN وأشار إلى أنه يجدر إحلال العدد " ١٦ " محل العدد " ١٤ " في الفقرة ٤ وإضافة كينيا وزامبيا إلى قائمة البلدان التي تحدثت أثناء المناقشات.
    In accordance with these provisions, Malta, by a letter dated 16 April 2009, submitted a proposal to amend Annex I to the Convention by adding the name of Malta to the list of countries contained in that annex. UN 37- ووفقاً لهذه الأحكام، قامت مالطة، برسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2009، بتقديم مقترح يرمي إلى تعديل المرفق الأول للاتفاقية بإضافة اسم مالطة إلى قائمة البلدان الواردة في ذلك المرفق.
    In accordance with these provisions, Malta, by a letter dated 16 April 2009, submitted a proposal to amend Annex I to the Convention by adding the name of Malta to the list of countries contained in that annex. UN 3- ووفقاً لهذه الأحكام، قامت مالطة، برسالة مؤرخة 16 نيسان/أبريل 2009، بتقديم مقترح يرمي إلى تعديل المرفق الأول للاتفاقية بإضافة اسم مالطة إلى قائمة البلدان الواردة في ذلك المرفق.
    He said that Greece should be added to the list of countries that had submitted that working paper. UN وقال إنه ينبغي اضافة اليونان الى قائمة البلدان التي قدمت ورقة العمل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد