ويكيبيديا

    "to the main committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى اللجنة الرئيسية
        
    • الى اللجنة الرئيسية
        
    • للجنة الرئيسية
        
    • أمام اللجنة الرئيسية
        
    Presentation of the report of the Drafting Committee to be submitted to the Main Committee UN عرض تقرير لجنة الصياغة المقدَّم إلى اللجنة الرئيسية
    Presentation of the report of the Drafting Committee to the Main Committee UN عرض تقرير لجنة الصياغة المقدَّم إلى اللجنة الرئيسية
    Under rule 48, in addition to the Main Committee, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN وبموجب المادة 48، يجوز للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية ما يراه ضرورياً من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN المادة ٨٤ ١ - للمؤتمر أن ينشئ، بالاضافة الى اللجنة الرئيسية المشار اليها أعلاه، مايراه ضروريا من لجان وأفرقة عاملة ﻷداء وظائفه.
    It will hold at least four meetings within the overall time allocated to the Main Committee. UN وتعقد أربعة اجتماعات على الأقل ضمن الفترة الزمنية العامة المخصصة للجنة الرئيسية.
    Items 7 to 16 of the proposed draft agenda would thus be referred to the Main Committee for a more focused debate aimed at the preparation of consensus draft decisions and resolutions for submission to the plenary. UN ومن ثم، سوف تحال البنود من 7 إلى 16 من مشروع جدول الأعمال المقترح إلى اللجنة الرئيسية لمناقشتها بمزيد من التركيز بغية إعداد مشاريع مقرّرات وقرارات توافقية تعرض على المؤتمر في جلسته العامة.
    Items 7 to 18 of the proposed draft agenda would thus be referred to the Main Committee for a more focused debate aimed at the preparation of consensus draft decisions and resolutions for submission to the plenary. UN ومن ثم، سوف تحال البنود من 7 إلى 18 من مشروع جدول الأعمال المقترح إلى اللجنة الرئيسية لمناقشتها بمزيد من التركيز بغية إعداد مشاريع مقرّرات وقرارات توافقية تعرض على المؤتمر في جلسته العامة.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN ١ - للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضروريا من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN 1 - للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضروريا لأداء وظائفه من لجان وأفرقة عاملة.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN 1 - للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضروريا لأداء وظائفه من لجان وأفرقة عاملة.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN 1 - للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضروريا لأداء وظائفه من لجان وأفرقة عاملة.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN 1- للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضرورياً من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Conference may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN 1 - للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضروريا من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه.
    It was further decided that, after the two working groups had completed their work, the draft declaration and draft programme of action, as amended, would be forwarded to the Main Committee for further consideration. UN وتقرر كذلك أنه، بعد إنجاز الفريقين العاملين أعمالهما، سيحال مشروع الإعلان ومشروع برنامج العمل، بصيغتيهما المعدلتين، إلى اللجنة الرئيسية لمواصلة النظر فيهما. تقرير لجنة وثائق التفويض
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Summit may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN 1 - للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضروريا من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه.
    Items 7 to 17 of the draft agenda would thus be referred to the Main Committee for a more focused debate aimed at the preparation of consensus draft decisions and resolutions for submission to the plenary. UN ومن ثم، سوف تحال البنود 7 الى 17 من مشروع جدول الأعمال إلى اللجنة الرئيسية من أجل مناقشتها بمزيد من التركيز، بهدف اعداد مشاريع قرارات ومقررات تحظى بتوافق الآراء لعرضها على الهيئة العامة للمؤتمر.
    1. In addition to the Main Committee referred to above, the Summit may establish such committees and working groups as it deems necessary for the performance of its functions. UN 1 - للمؤتمر أن ينشئ، بالإضافة إلى اللجنة الرئيسية المشار إليها أعلاه، ما يراه ضروريا من لجان وأفرقة عاملة لأداء وظائفه.
    Items 7 to 19 of the draft agenda would also be referred to the Main Committee for a more focused debate aimed at the preparation of consensus draft decisions and resolutions for submission to the plenary. UN وسوف تحال البنود ٧ الى ٩١ من مشروع جدول اﻷعمال أيضا الى اللجنة الرئيسية من أجل مناقشتها بمزيد من التركيز ، بهدف اعداد مشاريع قرارات ومقررات تحظى بتوافق اﻵراء لعرضها على المؤتمر بكامل هيئته .
    It decided to allocate agenda item 10 (Declaration and Programme of Action of the World Summit for Social Development) to the Main Committee. UN وقرر إحالة البند ١٠ )إعلان وبرنامج عمل مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية( الى اللجنة الرئيسية.
    It will hold at least four meetings within the overall time allocated to the Main Committee. UN وتعقد أربعة اجتماعات على الأقل ضمن الفترة الزمنية العامة المخصصة للجنة الرئيسية.
    It will hold at least four meetings within the overall time allocated to the Main Committee. UN وتعقد أربعة اجتماعات على الأقل ضمن الفترة الزمنية العامة المخصصة للجنة الرئيسية.
    The Second World Assembly on Ageing took place in Madrid, Spain in April 2002 where IFS played a very positive role, including an oral statement to the Main Committee. UN وانعقدت الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة في مدريد بإسبانيا، في نيسان/أبريل 2002، حيث قام الاتحاد بدور إيجابي للغاية، بما في ذلك إلقاء بيان شفوي أمام اللجنة الرئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد