Heads of department are accountable for compliance and reports provided to the Management Performance Board. | UN | ورؤساء الإدارات مسؤولون عن الامتثال وعن تقديم التقارير إلى مجلس الأداء الإداري. |
Reformulated to read: provision of inputs on the human resources management performance scorecard to the annual report of the Office of Human Resources Management to the Management Performance Board | UN | أُعيدت الصياغة على النحو التالي: توفير مدخلات تتعلق بسجل أداء إدارة الموارد البشرية لإعداد التقرير السنوي الذي يقدمه مكتب إدارة الموارد البشرية إلى مجلس الأداء الإداري |
He or she would also be responsible for the preparation of reports to the Management Performance Board and to the Management Committee. | UN | وسيتولى مسؤولية إعداد التقارير التي تقدَّم إلى مجلس الأداء الإداري وإلى لجنة الإدارة. |
The Task Force will report its findings and recommendations to the Management Performance Board. | UN | وسوف تقدم فرقة العمل هذه تقريرا عن النتائج التي توصلت إليها وتوصياتها إلى مجلس الأداء الإداري. |
As part of that effort, it will guide senior management in the deployment of an enterprise risk management and internal control framework and will provide substantive support to the Management Performance Board and the Management Committee. | UN | وفي إطار تلك الجهود، سيتولى توجيه الإدارة العليا في مجال تعميم إطار لإدارة المخاطر المركزية والرقابة الداخلية وسيقدم الدعم الفني إلى مجلس الأداء الإداري ولجنة الإدارة. |
As part of that effort, it will guide senior management in the deployment of an enterprise risk management and internal controls framework and will provide substantive support to the Management Performance Board and the Management Committee. | UN | وفي إطار تلك الجهود، سيتولى قيادة الإدارة العليا في تعميم إطار لإدارة المخاطر المؤسسية والمراقبة الداخلية وسيقدم الدعم الفني إلى مجلس الأداء الإداري ولجنة الإدارة. |
Once these findings and recommendations are adopted, the Task Force will monitor their implementation in order to assess their effectiveness and report to the Management Performance Board for corrective actions if required. | UN | وبمجرد اعتماد هذه النتائج والتوصيات، سترصد فرقة العمل تنفيذها من أجل تقييم فعاليتها وتقديم تقرير إلى مجلس الأداء الإداري لاتخاذ الإجراءات التصحيحية عند الاقتضاء. |
As part of that effort, it will guide senior management in the deployment of an enterprise risk management and internal controls framework and will provide substantive support to the Management Performance Board and the Management Committee. | UN | وفي إطار تلك الجهود، سيتولى قيادة الإدارة العليا في تعميم إطار لإدارة المخاطر المؤسسية والمراقبة الداخلية وسيقدم الدعم الفني إلى مجلس الأداء الإداري ولجنة الإدارة. |
In addition, the performance of each department, office and field operation in the area of recruitment was reported to the Management Performance Board on an annual basis within the framework of the senior managers' compacts. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قُدِّمَت تقارير عن أداء كل إدارة ومكتب وعملية ميدانية في مجال التوظيف إلى مجلس الأداء الإداري على أساس سنوي، وذلك في إطار اتفاقات كبار المديرين. |
Departmental performance on compacts and human resources action plans are reviewed annually and reported to the Management Performance Board. | UN | ويستعرض أداء الإدارات فيما يتعلق بالاتفاقات وخطط عمل الموارد البشرية سنويا، وتقدم تقارير عن ذلك إلى مجلس الأداء الإداري. |
Any problems identified and proposed solutions should be brought to the attention of the relevant manager or, if necessary, be raised to the Management Performance Board for action. | UN | وينبغي إبلاغ المدير المعني بأي مشاكل وحلول مقترحة يجري تحديدها أو رفعها، عند الاقتضاء، إلى مجلس الأداء الإداري لاتخاذ إجراءات. |
25. The Ethics Office also regularly provided support to the Management Performance Board of the Secretariat. | UN | 25 - وقدّم مكتب الأخلاقيات أيضا الدعم بانتظام إلى مجلس الأداء الإداري التابع للأمانة العامة. |
Action plan indicators are currently being aligned with those of the Secretariat, allowing data from field missions to be integrated, for the first time, into the 2010 report of the Office of Human Resources Management to the Management Performance Board. | UN | والعمل جارٍ حاليا على مواءمة مؤشرات خطة العمل مع المؤشرات المعتمدة بالأمانة العامة، مما يتيح للمرة الأولى إدراج البيانات المستقاة من البعثات الميدانية في تقرير مكتب إدارة الموارد البشرية لعام 2010 المقدم إلى مجلس الأداء الإداري. |
Upon invitation, the Ombudsman also presented the Office's services and trends observed to the Management Performance Board chaired by the Deputy Secretary-General. | UN | وقدم أمين المظالم أيضا، تلبية لدعوة تلقاها، عرضا عن خدمات المكتب واتجاهاته إلى مجلس الأداء الإداري الذي ترأسه نائبة الأمين العام. |
88. The role of the Office of Human Resources Management includes the preparation of a performance score card for each department, as well as an overall organizational summary, which are provided to the Management Performance Board for review at the middle and the end of each cycle. | UN | 88 - ويشمل دور مكتب إدارة الموارد البشرية إعداد تقييم للأداء خاص بكل إدارة وموجز تنظيمي شامل يقدمهما المكتب إلى مجلس الأداء الإداري للاستعراض في منتصف كل دورة ونهايتها. |
Furthermore, the Department will provide substantive support to the Management Performance Board, in the context of implementation of the senior managers' compact, and to the Management Committee, in the context of monitoring compliance with recommendations of oversight bodies by departments and offices of the Secretariat. | UN | وستقوم الإدارة، علاوة على ذلك، بتقديم الدعم الفني إلى مجلس الأداء الإداري في سياق تنفيذ اتفاقات كبار المديرين، وإلى لجنة الإدارة في سياق رصد امتثال إدارات الأمانة العامة ومكاتبها لتوصيات هيئات الرقابة. |
Furthermore, the Office of Human Resources Management, in cooperation with the Department of Field Support, has extended reporting on performance in human resources management to the Management Performance Board to 10 special political missions for the 2009 cycle. | UN | وعلاوة على ذلك قام مكتب إدارة الموارد البشرية، بالتعاون مع إدارة الدعم الميداني، بتوسيع نطاق تقديم تقارير عن الأداء في إدارة الموارد البشرية إلى مجلس الأداء الإداري ليشمل 10 بعثات سياسية خاصة في دورة عام 2009. |
In addition to indicators on growth in gender balance, the compacts of the Secretary-General with departments contain a new objective on flexible working arrangements, with the results to be reported to the Management Performance Board in 2011. | UN | وتتضمن اتفاقات الأمين العام مع الإدارات، بالإضافة إلى مؤشرات التقدم المحرز في تحقيق التوازن بين الجنسين، هدفا جديدا بشأن ترتيبات العمل المرنة التي يتعين رفع تقرير عن نتائجها إلى مجلس الأداء الإداري في عام 2011. |
Reports on performance during the last cycle were submitted to the Management Performance Board (in March and September 2010) | UN | وقُدمت تقارير عن الأداء في الدورة الأخيرة إلى مجلس الأداء الإداري (في شهري آذار/مارس وأيلول/سبتمبر 2010) |
26. A review of progress in achieving the planning goals during the first year of the current cycle has been completed in cooperation with participating departments and offices, and departmental scorecards have been submitted to the Management Performance Board. | UN | 26 - وقد أُنجز استعراض للتقدم المحرز في تحقيق أهداف التخطيط خلال السنة الأولى من الدورة الحالية بالتعاون مع الإدارات والمكاتب المشاركة، وقُدمت بطاقات الدرجات المتعلقة بالإدارات إلى مجلس الأداء الإداري. |