ويكيبيديا

    "to the minister for foreign affairs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى وزير الخارجية
        
    • لوزير الخارجية
        
    • إلى وزير الشؤون الخارجية
        
    • إلى وزير خارجية
        
    • الى وزير الخارجية
        
    • لدى وزير خارجية
        
    • لوزير الشؤون الخارجية
        
    • لوزير خارجية
        
    • إلى وزارة الخارجية
        
    • لدى وزير الخارجية
        
    • إلى وزارة خارجية
        
    • الى وزير خارجية
        
    • إلى وزراء خارجية
        
    • لدى وزارة الخارجية
        
    • خاص لوزارة الشؤون الخارجية
        
    As a result of the discussions, the Committee requested that its chairman communicate to the Minister for Foreign Affairs its wish that cooperation of the State party with the good offices mission be continued, as agreed upon by the Committee at its forty-fourth session. UN ونتيجة للمناقشات، طلبت اللجنة من رئيسها أن ينقل إلى وزير الخارجية رغبتها في أن يستمر التعاون بين الدولة الطرف وبعثة المساعي الحميدة، على النحو الذي اتفقت عليه اللجنة في دورتها الرابعة واﻷربعين.
    To that end, he extended on my behalf an invitation to the Minister for Foreign Affairs to meet with the Group of Friends in New York and renewed an offer to have a discreet political presence in Myanmar in support of the good offices mission. UN وتحقيقا لهذه الغاية، وجّه باسمي الدعوة إلى وزير الخارجية للاجتماع مع مجموعة الأصدقاء في نيويورك وجدّد عرض إنشاء وجود سياسي منفصل في ميانمار لدعم بعثة المساعي الحميدة.
    I now give the floor to the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo, Mr. Basile Ikouebe. UN أعطي الكلمة الآن لوزير الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو، السيد باسيلي إيكوبي.
    Committee on Economic, Social and Cultural Rights addressed to the Minister for Foreign Affairs of Nigeria through the Permanent Mission UN الاقتصادية والاجتماعية والثقافية إلى وزير الشؤون الخارجية في نيجيريا عن طريق البعثـة
    The President: I now give the floor to the Minister for Foreign Affairs of Kenya, His Excellency The Honourable Bonaya Adhi Godana. UN الرئيس: واﻵن أعطي الكلمة إلى وزير خارجية كينيا، سعادة اﻷونرابل بونايا آدهي غودانا.
    5. On 10 August 1994, the Special Rapporteur addressed the following letter to the Minister for Foreign Affairs of the Union of Myanmar: UN ٥ - في ١٠ آب/اغسطس ١٩٩٤، وجه المقرر الخاص الرسالة التالية الى وزير الخارجية لاتحاد ميانمار:
    1990 Special Adviser for Management and Human Resources to the Minister for Foreign Affairs of the German Democratic Republic UN 1990 مستشار خاص للشؤون الإدارية وشؤون الموارد البشرية لدى وزير خارجية جمهورية ألمانيا الديمقراطية
    While on mission in Belarus the Special Rapporteur expressed his concern about this matter to the Minister for Foreign Affairs. UN وقد أعرب المقرر الخاص أثناء اضطلاعه ببعثة في بيلاروس لوزير الشؤون الخارجية عن قلقه بشأن هذه المسألة.
    In his letter of 30 October 2001 addressed to the Minister for Foreign Affairs, he stated: UN وقال في رسالته المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 2001 والموجهة إلى وزير الخارجية:
    On 24 March 2004, the Banking Commission put forward its technical observations regarding ratification of the Convention to the Minister for Foreign Affairs. UN وفي 24 آذار/مارس 2004 قدمت اللجنة المصرفية إلى وزير الخارجية ملاحظاتها بشأن التصديق على الاتفاقية.
    As a result of the discussions, the Committee requested that its Chairman communicate to the Minister for Foreign Affairs its wish that cooperation of the State party with the good offices mission be continued, as agreed upon by the Committee at its forty-fourth session. UN ونتيجة للمناقشات، طلبت اللجنة من رئيسها أن ينقل إلى وزير الخارجية رغبتها في أن يستمر التعاون بين الدولة الطرف وبعثة المساعي الحميدة، على النحو الذي اتفقت عليه اللجنة في دورتها الرابعة واﻷربعين.
    Following up on the implementation, by the relevant government authorities, of the recommendations and guidelines contained in the conventions and protocols on combating trafficking in persons to which Bahrain is a party, and submitting reports thereon to the Minister for Foreign Affairs UN متابعة تنفيذ الجهات الحكومية المعنية للتوصيات والتوجيهات الواردة بالاتفاقيات والبروتوكولات ذات العلاقة بمكافحة الاتجار بالأشخاص والتي تكون المملكة طرفاً فيها، ورفع تقرير بهذا الشأن إلى وزير الخارجية.
    16. Faced with the gravity of the situation, the Special Rapporteur issued a press release in which he expressed his concerns, and on 8 July 1998, he sent a letter to the Minister for Foreign Affairs in order to seek clarifications. UN ١٦ - ونظــرا لخطورة الموقف، أصدر المقرر الخاص بيانات صحفيا أعرب فيه عن أوجه قلقه، وفي ٨ تموز/يوليه ١٩٩٨، وجه رسالة إلى وزير الخارجية طلب فيها الحصول على إيضاحات.
    Mr. M. Donowaki, special assistant to the Minister for Foreign Affairs of Japan, served as the chairperson of most of the sessions. UN وترأس معظم الجلسات السيد م. دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني.
    Chairperson: Mr. Mitsuro Donowaki, Special Assistant to the Minister for Foreign Affairs of Japan UN الرئيس: السيد ميتسورو دونوفاكي، المساعد الخاص لوزير الخارجية الياباني.
    He would like to convey his gratitude especially to the Minister for Foreign Affairs and his staff who helped make this visit successful. UN كما يود أن يعرب عن امتنانه بصفة خاصة لوزير الخارجية وموظفيه الذين أسهموا في إنجاح هذه الزيارة.
    I have the pleasure to give the floor now to the Minister for Foreign Affairs of Pakistan, His Excellency Mr. Abdul Sattar. UN ويطيب لي الآن أن أعطي الكلمة إلى وزير الشؤون الخارجية في باكستان، صاحب السعادة السيد عبد الستار.
    The Working Group will transmit those allegations to the Minister for Foreign Affairs of the State concerned by the most direct and rapid means, and requests the said State to carry out investigations on the matter and to inform the Working Group. UN ويحيل الفريق العامل هذه الادّعاءات مباشرةً وبأسرع الوسائل إلى وزير الشؤون الخارجية في الدولة المعنيّة ويطلب إلى الدولة إجراء التحقيقات اللازمة وإطلاع الفريق العامل على النتائج.
    and Minister for Foreign Affairs of the Republic of Croatia addressed to the Minister for Foreign Affairs of the Federal Republic of Yugoslavia UN وزير خارجية جمهورية كرواتيا إلى وزير خارجية جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية
    I would ask her to convey the sincere gratitude of the Committee to the Minister for Foreign Affairs of Cuba in his capacity as President of the NonAligned Movement. UN وأطلب منها نقل خالص امتنان اللجنة إلى وزير خارجية كوبا بصفته رئيس حركة عدم الانحياز.
    8. On 5 October 1994, the Special Rapporteur addressed the following letter to the Minister for Foreign Affairs of the Union of Myanmar: UN ٨ - وفي ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٤ ، وجه المقرر الخاص الرسالة التالية الى وزير الخارجية لاتحاد ميانمار:
    1990 Special Adviser for Management and Personnel Questions to the Minister for Foreign Affairs of the German Democratic Republic UN مستشار خاص للشؤون الإدارية وشؤون الموظفين لدى وزير خارجية جمهورية ألمانيا الديمقراطية
    He wishes especially to express his appreciation to the Minister for Foreign Affairs and his staff, who contributed to the success of his mission. UN ويود بوجه خاص أن يعرب عن امتنانه لوزير الشؤون الخارجية ومعاونيه الذين أسهموا في إنجاح بعثته.
    Special Adviser for Management and Human Resources to the Minister for Foreign Affairs of the German Democratic Republic UN 1990 مستشار خاص لوزير خارجية جمهورية ألمانيا الديمقراطية معني بالموارد الإدارية والبشرية
    Thereafter, the Advisory Committee issues a recommendation to the Minister for Foreign Affairs, which is not binding in respect of the decision to be taken by the Minister. UN ثم تقدم اللجنة الاستشارية توصية، غير إلزامية، إلى وزارة الخارجية بخصوص القرار الذي على الوزير اتخاذه.
    Finally, it is to the Minister for Foreign Affairs that chargés d'affaires are accredited. UN وأخيرا، يعتمد القائمون بالأعمال لدى وزير الخارجية.
    24. The Chair-Rapporteur, or in his/her absence the Vice-Chair, shall transmit the appeal by the most rapid means to the Minister for Foreign Affairs through the Permanent Mission of the country concerned. UN 24- يحيل الرئيس، أو نائب الرئيس في غيابه، النداء بأسرع وسيلة ممكنة إلى وزارة خارجية البلد المعني عن طريق بعثته الدائمة.
    Foreign Affairs of Cameroon addressed to the Minister for Foreign Affairs of Nigeria UN وزير خارجية الكاميرون الى وزير خارجية نيجيريا
    21. In addition, the Committee at its fifteenth and sixteenth sessions was informed about the reminders that had been sent by the Secretary-General to States parties whose reports were overdue and letters that the Chairman of the Committee, at its request, had addressed to the Minister for Foreign Affairs of those States parties whose reports were more than three years overdue. UN ٢١ - وفضلا عن ذلك، أبلغت اللجنة في دورتيها الخامسة عشرة والسادسة عشرة بشأن الرسائل التذكيرية التي كان اﻷمين العام قد أرسلها إلى الدول اﻷطراف التي تأخرت تقاريرها عن موعدها والرسائل التي وجهها رئيس اللجنة، بناء على طلبها، إلى وزراء خارجية الدول اﻷطراف التي تخلفت تقاريرها أكثر من ثلاث سنوات.
    Adviser to the Minister for Foreign Affairs (concerning United Nations system organizations). UN مستشار فني لدى وزارة الخارجية معني بالمنظمات التابعة لمنظومة الأمم المتحدة
    - Adviser to the Minister for Foreign Affairs for Multilateral Affairs; UN - مستشار خاص لوزارة الشؤون الخارجية في مجال المسائل المتعددة الأطراف؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد