ويكيبيديا

    "to the nuclear fuel cycle" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن دورة الوقود النووي
        
    • على دورة الوقود النووي
        
    • يتعلق بدورة الوقود النووي
        
    • بالنسبة لدورة الوقود النووي
        
    • المتعلقة بدورة الوقود النووي
        
    • في دورة الوقود النووي
        
    • في مجال دورة الوقود النووي
        
    • المتصلة بتناول دورة الوقود
        
    • لدورة الوَقود النووي
        
    • لدورة الوقود النووية
        
    • المتصلة بدورة الوقود النووي
        
    Multilateral approaches to the nuclear fuel cycle: working paper submitted by Sweden UN النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي: ورقة عمل مقدمة من السويد
    Multilateral approaches to the nuclear fuel cycle UN النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي
    Multilateral approaches to the nuclear fuel cycle: working paper submitted by Sweden UN النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي: ورقة عمل مقدمة من السويد
    A safe and fair solution was necessary to allow developing countries access to the nuclear fuel cycle. UN ويلزم التوصل إلى حل آمن وعادل يتيح للبلدان النامية إمكانية الحصول على دورة الوقود النووي.
    :: Multinational approaches to the nuclear fuel cycle UN :: النُهُج المتعددة البلدان فيما يتعلق بدورة الوقود النووي
    In this context, of particular importance are multilateral approaches to the nuclear fuel cycle. UN وفي هذا الصدد، تكتسب النُّهُج المتعددة الأطراف أهمية خاصة بالنسبة لدورة الوقود النووي.
    France did not intend to cooperate on issues relating to the nuclear fuel cycle with States that had not entered into such arrangements. UN وتعتزم فرنسا التعاون بشأن المسائل المتعلقة بدورة الوقود النووي مع دول لم تعقد مثل هذه الترتيبات.
    Multilateral approaches to the nuclear fuel cycle UN النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي
    Multilateral approaches to the nuclear fuel cycle UN النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي
    Report of the expert group on multilateral approaches to the nuclear fuel cycle submitted to the Director General of the International Atomic Energy Agency UN تقرير فريق الخبراء عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي المقدم إلى مدير عام الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    The work of the Expert Group on Multilateral Approaches to the nuclear fuel cycle also contributed to those efforts. UN وأكد أن عمل فريق الخبراء عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي يمثل أيضا مساهمة في تلك الجهود.
    The recent report from the IAEA expert group on multilateral approaches to the nuclear fuel cycle should guide those efforts. UN وهذه ا لجهود حرية بأن تسترشد بتقرير فريق الخبراء التابع للوكالة عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي.
    The recent report from the IAEA expert group on multilateral approaches to the nuclear fuel cycle should guide those efforts. UN وهذه ا لجهود حرية بأن تسترشد بتقرير فريق الخبراء التابع للوكالة عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي.
    The work of the Expert Group on Multilateral Approaches to the nuclear fuel cycle also contributed to those efforts. UN وأكد أن عمل فريق الخبراء عن النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي يمثل أيضا مساهمة في تلك الجهود.
    Multilateral approaches to the nuclear fuel cycle: working paper submitted by Sweden UN النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي: ورقة عمل مقدمة من السويد
    Multilateral approaches to the nuclear fuel cycle UN النهج المتعددة الأطراف بشأن دورة الوقود النووي
    A safe and fair solution was necessary to allow developing countries access to the nuclear fuel cycle. UN ويلزم التوصل إلى حل آمن وعادل يتيح للبلدان النامية إمكانية الحصول على دورة الوقود النووي.
    5. The European Union believes that it is time, following the report of IAEA, to take the first concrete steps towards new approaches to the nuclear fuel cycle. UN 5 - ويعتقد الاتحاد الأوروبي أن الوقت قد حان، عقب تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية، لاتخاذ الخطوات الملموسة الأولى نحو اتباع نُهُج جديدة فيما يتعلق بدورة الوقود النووي.
    44. Cuba had taken note of the various proposals regarding multilateral approaches to the nuclear fuel cycle. UN 44 - وقال إن كوبا قد أحاطت علماً بالمقترحات المختلفة المتعلقة باتباع نُهج متعددة الأوجه بالنسبة لدورة الوقود النووي.
    France did not intend to cooperate on issues relating to the nuclear fuel cycle with States that had not entered into such arrangements. UN وتعتزم فرنسا التعاون بشأن المسائل المتعلقة بدورة الوقود النووي مع دول لم تعقد مثل هذه الترتيبات.
    NAM reaffirms the inalienable right of developing countries to develop research, production and use of nuclear energy, including the right to the nuclear fuel cycle, for peaceful purposes, without discrimination. UN إنّ حركة عدم الانحياز تؤكد مجدداً حقَّ البلدان النامية غير القابل للتصرُّف، في تطوير بحوث الطاقة النووية وإنتاجها واستخدامها، بما يشمل الحقّ في دورة الوقود النووي للأغراض السلمية بدون تمييز.
    The Nuclear Suppliers Group and the Group of Eight were currently discussing that proposal and the Director-General of IAEA had convened a panel to study multilateral approaches to the nuclear fuel cycle. UN ومجموعة موردي المواد النووية ومجموعة الثمانية تقومان في الوقت الراهن بمناقشة هذا الاقتراح، كما أن المدير العام للوكالة الدولة للطاقة الذرية قد دعا إلى عقد اجتماع لفريق من شأنه أن يتولى دراسة الأنهج المتعددة الأطراف المتصلة بتناول دورة الوقود.
    The Heads of State and Government highlighted that the issue of multilateral approaches to the nuclear fuel cycle should be conducted through wide, integral and transparent consultations and negotiations, focusing on its technical, legal, political and economical implications, before any decision is taken about this complex and sensitive matter. UN 134- وأكد الرؤساء أن مسألة النُهج المتعددة الأطراف لدورة الوَقود النووي يجب تناولها من خلال مشاورات ومفاوضات واسعة وشاملة وشفافة تركّز اهتمامها على جوانبها الفنية والقانونية والسياسية والاقتصادية قبل اتخاذ أي قرار بشأن هذه القضية البالغة التعقيد والحساسية.
    Malaysia further believes that any initiative to develop any multilateral approach to the nuclear fuel cycle and fuel supply assurances should not create such a new regime of nuclear technology haves and have-nots. UN وتعتقد ماليزيا كذلك أن أية مبادرة لتطوير أي نهج متعدد الأطراف لدورة الوقود النووية وضمانات إمدادات الوقود ينبغي ألاّ تستحدث هذا النظام الجديد للحائزين وغير الحائزين للتكنولوجيا النووية.
    Until the 1990s, attention in the area of occupational exposure - apart from the practices related to the nuclear fuel cycle - focused on artificial sources of radiation. UN 53- حتى تسعينات القرن العشرين، كان الاهتمام منصبا في مجال التعرض المهني على المصادر الإشعاعية الاصطناعية بغض النظر عن الممارسات المتصلة بدورة الوقود النووي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد