ويكيبيديا

    "to the palestinian territory" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على الأرض الفلسطينية
        
    • على اﻷراضي الفلسطينية
        
    to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN ) تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN ) تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN ) تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN ) تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949()، تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف الرابعة المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949( ) تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب المعقودة في 12 آب/أغسطس 1949() تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس،
    18. Reaffirms that the Fourth Geneva Convention is applicable to the Palestinian territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem, and considers any change in the geographical, demographic and institutional status of the city of East Jerusalem from its status prior to the June 1967 war to be illegal and void; UN 18- تؤكد من جديد أن اتفاقية جنيف الرابعة تنطبق على الأرض الفلسطينية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية، وترى أن أي تغيير في مدينة القدس الشرقية، من حيث المركز الجغرافي والديمغرافي والمؤسسي، عما كانت عليه قبل حرب حزيران/يونيه 1967، هو تغيير غير قانوني وباطل؛
    18. Reaffirms that the Fourth Geneva Convention is applicable to the Palestinian territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem, and considers any change in the geographical, demographic and institutional status of the city of East Jerusalem from its status prior to the June 1967 war to be illegal and void; UN 18- تؤكد من جديد أن اتفاقية جنيف الرابعة تنطبق على الأرض الفلسطينية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية، وترى أن أي تغيير في مدينة القدس الشرقية، من حيث المركز الجغرافي والديمغرافي والمؤسسي، عما كانت عليه قبل حرب حزيران/يونيه 1967، هو تغيير غير قانوني وباطل؛
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب المعقودة في 12 آب/أغسطس 1949() تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949( )، تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949( )، تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949( )، تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المـتعلــــقــــة بحماية المدنـيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949( )، تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949( )، تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    16. Reaffirms that the Fourth Geneva Convention is applicable to the Palestinian territory occupied by Israel since 1967, including East Jerusalem, and considers any change in the geographical, demographic and institutional status of the city of East Jerusalem from its status prior to the June 1967 war to be illegal and void; UN 16- تؤكد من جديد أن اتفاقية جنيف الرابعة تنطبق على الأرض الفلسطينية التي تحتلها إسرائيل منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية، وترى أن أي تغيير في وضع مدينة القدس الشرقية الذي كان قائما قبل حرب حزيران/يونيه 1967، من حيث المركز الجغرافي والديمغرافي والمؤسسي، هو تغيير غير قانوني وباطل؛
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949() تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949( ) تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب، المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949()، تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    Affirming the applicability of the Geneva Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War, of 12 August 1949, to the Palestinian territory occupied since 1967, including East Jerusalem, UN وإذ تؤكد أن اتفاقية جنيف المتعلقة بحماية المدنيين وقت الحرب المؤرخة 12 آب/أغسطس 1949() تنطبق على الأرض الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، بما فيها القدس الشرقية،
    The General Assembly and the Security Council have repeatedly confirmed the applicability of the Fourth Geneva Convention of 1949 to the Palestinian territory occupied by Israel since 1967, including Jerusalem. UN ولقد أكدت الجمعية العامة ومجلس اﻷمن مرارا انطباق أحكام اتفاقية جنيف الرابعة لعام ١٩٤٩ على اﻷراضي الفلسطينية التي احتلتها اسرائيل منذ عام ١٩٦٧، بما فيها القدس.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد