ويكيبيديا

    "to the peacebuilding commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى لجنة بناء السلام
        
    • للجنة بناء السلام
        
    • بلجنة بناء السلام
        
    • في لجنة بناء السلام
        
    • ولجنة بناء السلام
        
    • على لجنة بناء السلام
        
    :: Semi-annual reports on the implementation of the Peacebuilding Cooperation Framework to the Peacebuilding Commission UN :: تقديم تقارير نصف سنوية عن تنفيذ إطار التعاون لبناء السلام إلى لجنة بناء السلام
    Drawing from that background, Korea has already contributed $3 million to the Peacebuilding Fund and we look forward to joining and actively contributing to the Peacebuilding Commission next year. UN وانطلاقاً من تلك الخلفية، أسهمت كوريا بالفعل بمبلغ 3 ملايين دولار لصندوق بناء السلام، ونتطلع للانضمام إلى لجنة بناء السلام في السنة المقبلة، والمساهمة فيها بنشاط.
    The Council could consider that issue in future development cooperation forums and make its conclusions available to the Peacebuilding Commission. UN ويمكن للمجلس أن يدرس هذه المسألة في المنتديات المستقبلية للتعاون الإنمائي، ويقدم استنتاجاته إلى لجنة بناء السلام.
    The presence of the various groupings should be a source of strength to the Peacebuilding Commission. UN واختتم قائلاً إن وجود تجمعات مختلفة ينبغي أن يكون مصدر قوة للجنة بناء السلام.
    He was grateful to the Peacebuilding Commission for its vital engagement in that process. UN وأعرب عن امتنانه للجنة بناء السلام لمشاركتها الأساسية في هذه العملية.
    The United Kingdom remains committed to the Peacebuilding Commission and we look forward to our continued close engagement with colleagues in the coming year. UN إن المملكة المتحدة تبقى ملتزمة بلجنة بناء السلام ونتطلع إلى استمرار تعاوننا الوثيق مع الزملاء خلال العام المقبل.
    Thirdly, let me turn to the Peacebuilding Commission. UN ثالثا، أود أن أنتقل إلى لجنة بناء السلام.
    It should submit twice-yearly early warning analyses to the Peacebuilding Commission to help it in organizing its work. UN وينبغي أن يقدم المكتب تحليلات في مجال الإنذار المبكر مرتين في السنة إلى لجنة بناء السلام لمساعدتها في تنظيم أعمالها.
    The Council could not delegate its responsibilities to the Peacebuilding Commission, the Economic and Social Council or any other body. UN فلا يمكن للمجلس أن يفوض مسؤولياته إلى لجنة بناء السلام أو إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي أو إلى أي هيئة أخرى.
    She was gratified by the report's many important references to the Peacebuilding Commission and its emphasis on integrating peacebuilding from the outset. UN وأعربت عن سرورها للإشارات الهامة الكثيرة الواردة في التقرير إلى لجنة بناء السلام وتأكيده على إدراج بناء السلام منذ البداية.
    If these considerable challenges are addressed, the role of the Peacebuilding Support Office in providing assistance to the Peacebuilding Commission could produce even better results. UN إذا تمت معالجة هذه التحديات الكبيرة، فيمكن لدور مكتب دعم بناء السلام في تقديم المساعدة إلى لجنة بناء السلام أن يحقق نتائج أفضل.
    She and the Minister for Development Cooperation of the Netherlands had launched an appeal early in the year by presenting the Framework Document to the Peacebuilding Commission and the donor community with a view to marshalling the required resources for its timely implementation. UN وقد قامت هي ووزير التعاون الإنمائي في هولندا بتوجيه نداء في أوائل العام بتقديم وثيقة الإطار إلى لجنة بناء السلام ومجتمع المانحين بغية تعبئة الموارد المطلوبة لتنفيذها في حينه.
    An appeal to the Peacebuilding Commission by the new Government to add the provision of electricity for the capital to the priority areas in the Compact had paid off, although the fuel crisis had become another burden. UN أما النداء الذي وجهته الحكومة الجديدة إلى لجنة بناء السلام لإضافة توفير الكهرباء للعاصمة إلى المجالات ذات الأولوية في الاتفاق نتائج ايجابية، مع أن أزمة الوقود باتت تشكل عبئا آ خر.
    18. The Prime Minister also submitted a number of quick-impact project proposals to the Peacebuilding Commission in the areas of health, energy, the forthcoming legislative elections and youth, with an emphasis on job creation. UN 18 - كما قدم رئيس الوزراء إلى لجنة بناء السلام عددا من مقترحات مشاريع الأثر السريع في مجالات الصحة والطاقة والانتخابات التشريعية القادمة والشباب، مع التركيز على إيجاد فرص العمل.
    The United Nations intended to continue its consultations with the Government to present concrete proposals to the Peacebuilding Commission. UN وقال إن الأمم المتحدة تنوي مواصلة مشاوراتها مع الحكومة لتقديم مقترحات محددة للجنة بناء السلام.
    The United Nations intended to continue its consultations with the Government to present concrete proposals to the Peacebuilding Commission. UN وقال إن الأمم المتحدة تنوي مواصلة مشاوراتها مع الحكومة لتقديم مقترحات محددة للجنة بناء السلام.
    The Government of Iceland attaches great importance to the Peacebuilding Commission. UN إن حكومة أيسلندا تولي أهمية كبيرة للجنة بناء السلام.
    There is a similar need with respect to the Peacebuilding Commission. UN وثمة ضرورة مماثلة تتعلق بلجنة بناء السلام.
    Many of you have commented on the roles of the various organs and other parts of the United Nations family in regard to the Peacebuilding Commission. UN ولقد علق كثيرون منكم على أدوار مختلف الأجهزة والأجزاء الأخرى المكونة لأسرة الأمم المتحدة في ما يتعلق بلجنة بناء السلام.
    Points to be considered for adding new countries to the Peacebuilding Commission agenda, and strengthening the relationship with the referral bodies; strategy and policy discussion in the Peacebuilding Commission UN نقاط تؤخذ في الاعتبار لإضافة بلدان جديدة إلى جدول أعمال لجنة بناء السلام، وتعزيز العلاقة مع الهيئات التي تتولى الإحالة؛ مناقشة للاستراتيجية وللسياسة العامة في لجنة بناء السلام
    It would also be necessary to define how the Inter-Agency Working Group on Disarmament, Demobilization and Reintegration was related to the Peacebuilding Commission. UN وسيكون من الضروري أيضا تحديد سبل الربط بين الفريق العامل المشترك بين الوكالات المعني بنزع السلاح، والتسريح، وإعادة الإدماج ولجنة بناء السلام.
    Lastly, her delegation attached importance to the Peacebuilding Commission and would be approaching negotiations on it in a positive manner. UN وأخيراً فإن وفدها يعلق أهمية على لجنة بناء السلام ويرغب في أن تعالج مسألة المفاوضات المتعلقة بها بطريقة إيجابية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد