ويكيبيديا

    "to the prime minister" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى رئيس الوزراء
        
    • لرئيس الوزراء
        
    • على رئيس الوزراء
        
    • لرئيس وزراء
        
    • إلى رئيس مجلس الوزراء
        
    • الى رئيس الوزراء
        
    • أمام رئيس الوزراء
        
    • إلى رئيس وزراء
        
    • لدى رئيس الوزراء
        
    • برئيس وزراء
        
    • إلى رئاسة مجلس الوزراء
        
    • برئيس الوزراء
        
    • برئيس مجلس الوزراء
        
    • إلى رئيس الحكومة
        
    • مع رئيس الوزراء
        
    Monthly reports containing information on cases involving alleged human rights violations submitted to the Prime Minister UN تقارير شهرية قدمت إلى رئيس الوزراء تضمنت معلومات عن إدعاءات بانتهاك لحقوق الإنسان
    The proceedings of previous Conferences were held in private and recommendations were published in the form of letters from the Speaker to the Prime Minister. UN وقد عُقدت مداولات المؤتمرات السابقة في جلسات خاصة، ونُشرت توصياتها في شكل رسائل يقدمها رئيس المجلس إلى رئيس الوزراء.
    He has followed up their discussion with a letter to the Prime Minister detailing the various aspects of these two cases. UN وتابع المناقشة التي أجرياها برسالة إلى رئيس الوزراء يفصل فيها شتى جوانب هاتين الحالتين.
    Monthly consultations with the technical advisers to the Prime Minister enabled ongoing assessment of implementation of the decisions reached UN وقد مكنت مشاورات رسمية أجريت مع المستشارين التقنيين لرئيس الوزراء من إجراء تقييم مستمر لتنفيذ القرارات المتخذة
    I am grateful to the Prime Minister for his willingness to cooperate to implement my mandate. UN وأعرب هنا عن امتناني لرئيس الوزراء لما أبداه من استعداد للتعاون في تنفيذ ولايتي.
    They were then submitted to the Prime Minister who presented them to the Cabinet for approval. UN ثم تُعرض بعد ذلك على رئيس الوزراء الذي يقدمها إلى مجلس الوزراء للموافقة عليها.
    Tore Godal, Special Adviser to the Prime Minister of Norway, served as moderator. UN وأدار الحلقة توري غودال، المستشار الخاص لرئيس وزراء النرويج.
    The Committee also submits an annual report, which is published, to the Prime Minister on actions taken to commemorate and raise awareness of slavery. UN كما تقدم اللجنة إلى رئيس الوزراء تقريراً سنوياً عن الأعمال المنجزة في مجال إحياء ذكرى الرق والتوعية بها.
    17. The Commission presented its report, Shaping a Fairer Future, to the Prime Minister in February 2006. UN 17 - قدمت اللجنة تقريرها، تشكيل مستقبل أكثر إنصافا، إلى رئيس الوزراء في شباط/فبراير 2006.
    The inspection results each year are combined and submitted to the Prime Minister. UN وتجمع في كل عام النتائج التي تخرج بها أعمال التفتيش وتقدم إلى رئيس الوزراء.
    This stipulation was an outcome of a petition submitted to the Prime Minister by non-governmental organizations. UN وكان هذا النص نتيجة لالتماس قدمته المنظمات غير الحكومية إلى رئيس الوزراء.
    It is expected that this plan will be completed in early 2005 and submitted to the Prime Minister for consideration. UN ومن المتوقع أن تكتمل هذه الخطة في أوائل عام 2005 وأن تُفدم إلى رئيس الوزراء للنظر فيها.
    Furthermore, the effective functioning of the Government has continued to be affected by a lack of clarity regarding the delegation of powers from the President to the Prime Minister and the ministers. UN وفضلا عن ذلك، ظل الغموض الذي يشوب نقل السلطات من الرئيس إلى رئيس الوزراء والوزراء يؤثر على فعالية عمل الحكومة.
    7. Former Minister of Oil, Chairman to the Prime Minister's Advisory Board Office, Iraq UN وزير النفط السابق ورئيس مكتب المجلس الاستشاري لرئيس الوزراء في العراق
    Her Excellency Mrs. Assane Sangare, Ministerial Delegate to the Prime Minister in charge of AIDS Prevention and other diseases of Côte d'Ivoire UN سعادة السيدة أساني سانغاري، الموفدة الوزارية لرئيس الوزراء المسؤولة عن الوقاية من الإيدز في كوت ديفوار
    The National Electoral Commission has initiated preparations for the polls and recently submitted a budget to the Prime Minister. UN وشرعت اللجنة الانتخابية الوطنية في التحضير للانتخابات وقدمت مؤخرا ميزانية لرئيس الوزراء.
    She had proposed to the Prime Minister that a new approach to such work should be considered, with emphasis on equalized salaries and promotions. UN واقترحت على رئيس الوزراء ضرورة اتباع نهج مختلف، من خلال التركيز على المرتبات والترقيات على أساس متساو.
    Economic Adviser to the Prime Minister of Estonia; member and former Chair of the Estonia National Committee on the changeover to the euro. UN المستشار الاقتصادي لرئيس وزراء إستونيا؛ وعضو والرئيس السابق للجنة الوطنية في إستونيا المعنية بالانتقال إلى اليورو.
    This agency monitors the work of ministries and submits an annual report to the Prime Minister exposing violations, noting the measures that have been taken and making proposals on how to improve Government performance. UN يقوم هذا الجهاز بمتابعة أعمال الوزارات، ويرفع تقريرا سنويا إلى رئيس مجلس الوزراء يكشف من خلاله المخالفات، ويوضح الإجراءات التي تمت بها، وتقديم المقترحات التي من شأنها الارتقاء بمستوى الأداء الحكومي.
    It follows the Engineering and Technology Division of the National Council for Scientific Research, which reports to the Prime Minister. UN والمركز تابع لشعبة الهندسة والتكنولوجيا التابعة بدورها للمركز الوطني للبحث العلمي الذي يرفع تقريره الى رئيس الوزراء .
    New Zealand reported on the Climate Change Ministerial Group set up in 2000, directly accountable to the Prime Minister. UN وأبلغت نيوزيلندا عن إنشاء مجموعة وزارية معنية بتغير المناخ، في عام 2000، مسؤولة مباشرة أمام رئيس الوزراء.
    Our Prime Minister, Sheikh Hasina, has already conveyed our sympathy to the Prime Minister of Pakistan. UN لقد نقلت رئيسة الوزراء، الشيخة حسينة، بالفعل تعاطفنا إلى رئيس وزراء باكستان.
    Providing technical support and advice to the Prime Minister on the coordination of Government action UN تقديم الدعم التقني وأداء دور استشاري لدى رئيس الوزراء من أجل تنسيق الإجراءات الحكومية؛
    I wish to pay special tribute to the Prime Minister of Saint Lucia, The Honourable Kenny D. Anthony, whose personal commitment to the United Nations and multilateralism underpins this presidency. UN وأود أن أشيد إشادة خاصة برئيس وزراء سانت لوسيا ، الأونرابل كيني د. انتوني، الذي يعزز التزامه الشخصي بالأمم المتحدة وبتعددية الأطراف هذه الرئاسة.
    This draft has been submitted to the Prime Minister's Office. UN وتم رفعه إلى رئاسة مجلس الوزراء.
    251. The President of the Court, Judge Shi Jiuyong, gave a welcoming speech to the Prime Minister. UN 251- وألقى رئيس المحكمة، القاضي شي جيويونغ، كلمة ترحيبية برئيس الوزراء.
    It is administratively linked to the Prime Minister. UN ويرتبط إدارياً برئيس مجلس الوزراء.
    On 9 November, it presented those demands, which related to some long-standing issues in connection with the peace process, as well as concerns about the budget, to the Prime Minister. UN وفي 9 تشرين الثاني/نوفمبر، رفع الحزب المذكور إلى رئيس الحكومة هذه المطالبات التي تتعلق ببعض المسائل ذات الصلة بعملية السلام التي كان ينبغي حلها منذ زمن بعيد، وبجوانب قلقه إزاء الميزانية.
    I would like a direct line to the Prime Minister to discuss my demands in the next six hours. Open Subtitles أريد خطوط مفتوحة خطوط مباشرة مع رئيس الوزراء لأناقش مطالبي في الـ 6 ساعات القادمة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد