ويكيبيديا

    "to the protocol and liaison service" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى دائرة المراسم والاتصال
        
    • الى دائرة المراسم والاتصال
        
    • دائرة المراسم والاتصال في
        
    An appropriate request with two passport-size photographs should be sent to the Protocol and Liaison Service, 24 hours in advance of the issuance. UN وينبغي تقديم طلب لذلك مع صورتين فوتوغرافيتين إلى دائرة المراسم والاتصال في غضون 24 ساعة قبل إصدار الترخيص.
    An appropriate request with two passport-size photographs should be sent to the Protocol and Liaison Service, 24 hours in advance of the issuance. UN وينبغي تقديم طلب لذلك مع صورتين فوتوغرافيتين إلى دائرة المراسم والاتصال في غضون ٢٤ ساعة قبل إصدار الترخيص.
    A copy of the credentials should be sent to the Protocol and Liaison Service for accreditation purposes. UN وينبغي إرسال نسخة من وثائق التفويض إلى دائرة المراسم والاتصال لأغراض الاعتماد.
    A copy of the credentials should be sent to the Protocol and Liaison Service for publication. UN وينبغي إرسال نسخة من وثائق التفويض إلى دائرة المراسم والاتصال لنشرها.
    An appropriate request with two passport-size photographs should be sent to the Protocol and Liaison Service, 24 hours in advance of the issuance. UN وينبغي تقديم طلب لذلك مع صورتين فوتوغرافيتين إلى دائرة المراسم والاتصال في غضون 24 ساعة قبل إصدار الترخيص.
    An appropriate request along with two passport-size photographs indicating names and titles should be sent to the Protocol and Liaison Service 24 hours in advance of the issuance. UN وينبغي أن ترسل إلى دائرة المراسم والاتصال قبل 24 ساعة من إصدار التراخيص الطلبات المناسبة، وأن يشفع كل منها بصورتين شخصيتين مع ذكر الأسماء والألقاب.
    A copy of the credentials may be sent to the Protocol and Liaison Service for accreditation purposes. UN ويمكن إرسال نسخة من وثائق التفويض إلى دائرة المراسم والاتصال لأغراض الاعتماد.
    An appropriate request with two passport-size photographs should be sent to the Protocol and Liaison Service, 24 hours in advance of the issuance. UN وينبغي تقديم طلب لذلك مع صورتين فوتوغرافيتين إلى دائرة المراسم والاتصال في غضون 24 ساعة قبل إصدار الترخيص.
    In order to avoid confusion, any changes to the original list should be sent separately, bearing in mind that such changes should not be incorporated into the list previously submitted to the Protocol and Liaison Service. UN ولتحاشي أي التباس، ينبغي إرسال أي تغييرات تطرأ على القائمة الأصلية بشكل منفصل، مع مراعاة عدم إدخال هذه التغييرات على القائمة المرسلة سابقاً إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order for a VIP pass to be issued, appropriate requests and two colour passport-size photographs should be submitted in advance to the Protocol and Liaison Service. UN ولإصدار تراخيص الدخول الخاصة بالشخصيات البارزة، ينبغي تقديم الطلبات مع صورتين ملونتين بحجم صور جواز السفر مقدما إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order to avoid confusion, any changes to the original list should be sent separately, bearing in mind that such changes should not be incorporated into the list previously submitted to the Protocol and Liaison Service. UN ولتحاشي اللبس، ينبغي إرسال أي تغييرات تطرأ على القائمة الأصلية بشكل منفصل، وعدم إدخالها على القائمة المرسلة سابقا إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order for a VIP pass to be issued, appropriate requests and two colour passport-size photographs should be submitted in advance to the Protocol and Liaison Service. UN ولإصدار تصاريح الدخول الخاصة بكبار الشخصيات، ينبغي تقديم الطلبات مع صورتين ملونتين بحجم صور جواز السفر مقدما إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order to avoid confusion, any changes to the original list should be sent separately, bearing in mind that such changes should not be incorporated into the list previously submitted to the Protocol and Liaison Service. UN وتحاشياً للّبس، ينبغي أن تُرسل بشكل منفصل أي تغييرات تطرأ على القائمة الأصلية، على أن يؤخذ في الاعتبار عدم إدخال هذه التغييرات على القائمة التي سبق إرسالها إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order for a VIP pass to be issued, appropriate requests and two colour passport-size photographs should be submitted in advance to the Protocol and Liaison Service. UN ولإصدار التصاريح الخاصة بكبار الشخصيات، ينبغي أن تقدَّم مسبقا الطلبات المناسبة وصورتان ملونتان بحجم صور جواز السفر إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order to avoid confusion, any changes to the original list should be sent separately, bearing in mind that such changes should not be incorporated into the list previously submitted to the Protocol and Liaison Service. UN ولتحاشي أي التباس، ينبغي إرسال أية تغييرات تطرأ على القائمة الأصلية بشكل منفصل، مع مراعاة عدم إدخال هذه التغييرات على القائمة المرسلة سابقا إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order for a VIP pass to be issued, a written request and two colour passport-size photographs should be submitted in advance to the Protocol and Liaison Service. UN ولإصدار تصاريح الدخول الخاصة بالشخصيات البارزة، ينبغي تقديم الطلبات كتابة مع صورتين ملونتين بحجم صور جواز السفر سلفا إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order to avoid confusion, any changes to the original list should be sent separately, bearing in mind that such changes should not be incorporated into the list previously submitted to the Protocol and Liaison Service. UN وتحاشياً للّبس، ينبغي أن تُرسل بشكل منفصل أي تغييرات تطرأ على القائمة الأصلية، على أن يؤخذ في الاعتبار عدم إدخال هذه التغييرات على القائمة التي سبق إرسالها إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order for a VIP pass to be issued, appropriate requests and two colour passport-size photographs should be submitted in advance to the Protocol and Liaison Service. UN ولإصدار التصاريح الخاصة بكبار الشخصيات، ينبغي أن تقدَّم مسبقا الطلبات المناسبة وصورتان ملونتان بحجم صور جواز السفر إلى دائرة المراسم والاتصال.
    In order for a VIP pass to be issued, written requests and two colour passport-size photographs should be submitted in advance to the Protocol and Liaison Service. UN ولإصدار التصاريح الخاصة بكبار الشخصيات، ينبغي أن تقدَّم مسبقا إلى دائرة المراسم والاتصال طلبات مكتوبة وصورتان ملونتان بحجم صور جواز السفر.
    In order to avoid confusion, any changes to the original list should be sent separately; such changes should not be incorporated into the list previously submitted to the Protocol and Liaison Service. UN وتحاشيا للّبس، ينبغي أن تُرسل بشكل منفصل أي تغييرات تطرأ على القائمة الأصلية، كما ينبغي عدم إدخال هذه التغييرات على القائمة التي سبق إرسالها إلى دائرة المراسم والاتصال.
    Except for Heads of State or Government, deputies thereof, and Ministers for Foreign Affairs who will be provided with special VIP passes without photographs, all other members of Cabinet and their deputies will be issued VIP passes after submitting in advance two passport-size photographs to the Protocol and Liaison Service. UN وفيما عدا رؤساء الدول أو الحكومات ونوابهم، ووزراء الخارجية، الذين يزودون بتراخيص دخول خاصة (VIP) دون صور فوتوغرافيــة، يمنــح جميــع أعضاء الوزارات اﻵخرين ونوابهم تراخيص دخول خاصة (VIP) بعـد أن يقدمــوا مسبقا صورتين فوتوغرافيتيــن لكل منهم من مقاس صور جوازات السفر الى دائرة المراسم والاتصال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد