ويكيبيديا

    "to the recommendation contained in paragraph" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على التوصية الواردة في الفقرة
        
    • إلى التوصية الواردة في الفقرة
        
    • على توصية الفقرة
        
    • للتوصية الواردة في الفقرة
        
    • يتعلق بالتوصية الواردة في الفقرة
        
    See also response to the recommendation contained in paragraph 32. UN انظر أيضاً الرد على التوصية الواردة في الفقرة 32.
    Response to the recommendation contained in paragraph 9 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 9 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 11 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 11 من الملاحظات الختامية للجنة
    In particular, attention is drawn to the recommendation contained in paragraph 28 pertaining to the mobilization and coordination of international assistance to Burundi. UN ويسترعي الانتباه بوجه خاص إلى التوصية الواردة في الفقرة 28 المتعلقة بتعبئة وتنسيق المساعدة الدولية المقدَّمة إلى بوروندي.
    In that connection, she drew attention to the recommendation contained in paragraph 15 of the Advisory Committee's report (A/54/7/Add.14). UN وفي هذا الصدد، استرعت الانتباه إلى التوصية الواردة في الفقرة 15 من تقرير اللجنة الاستشاريـة (A/54/7/Add.14).
    31. As explained in the response to the recommendation contained in paragraph 28, OP-765 sets clear mandates for safeguarding the ancestral lands and territories of indigenous peoples. UN 31 - على نحو ما هو موضح في الرد على توصية الفقرة 26، تحدد سياسة المصرف التنفيذية بشأن الشعوب الأصلية ولايات واضحة للحفاظ على أراضي وأقاليم الشعوب الأصلية المتوارثة عن الأجداد.
    82. The difficulties in fully responding to the recommendation contained in paragraph 19 of the agreed conclusions relating to the specification of goals, work-plans and time-frames and resource needs for achieving them were noted in paragraphs 71-75 above. UN ٨٢ - أما الصعوبات التي ووجهت في الاستجابة على نحو كامل للتوصية الواردة في الفقرة ١٩ من الاستنتاجات المتفق عليها المتعلقة بتحديد اﻷهداف وخطط العمل واﻷطر الزمنية والاحتياجات من الموارد من أجل تحقيقها، فقد أشير اليها في الفقرات من ٧١ الى ٧٥ أعلاه.
    Response to the recommendation contained in paragraph 13 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 13 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 15 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 15 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 17 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 17 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 19 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 19 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 21 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 21 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 23 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 23 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 25 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 25 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 27 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 27 من الملاحظات الختامية للجنة
    Response to the recommendation contained in paragraph 29 of the concluding observations of the Committee UN رد على التوصية الواردة في الفقرة 29 من الملاحظات الختامية للجنة
    As I mentioned at our plenary meeting last Thursday, I should now like to turn to the recommendation contained in paragraph 11 of document CD/1296 to the effect that the next session of the Ad Hoc Group of Scientific Experts to Consider International Cooperative Measures to Detect and Identify Seismic Events be held from 7 to 18 August 1995. UN وكما ذكرت في الجلسة العامة التي عقدناها يوم الخميس الماضي، أود أن أنتقل اﻵن إلى التوصية الواردة في الفقرة ١١ من الوثيقة CD/1296 بعقد الدورة القادمة لفريق الخبراء العلميين المخصص للنظر في التدابير التعاونية الدولية لكشف وتعيين الظواهر الاهتزازية في الفترة من ٧ إلى ٨١ آب/أغسطس ٥٩٩١.
    241. In accordance with articles 2, 7 and 8 of the Convention and referring to the recommendation contained in paragraph 6 above, the Committee recommends that the State party, taking into account the principle of the best interests of the child, ensure the respect of the right of all children to preserve her or his identity, including all elements which constitute the identity of the child such as nationality, name and family relations. UN 241- وفقاً للمواد 2 و7 و8 من الاتفاقية، وبالإشارة إلى التوصية الواردة في الفقرة 6 أعلاه، توصي اللجنة بأن تضمن الدولة الطرف، آخذة في اعتبارها مبدأ مصالح الطفل الفُضلى، احترام حق جميع الأطفال في الحفاظ على هويتهم، بما في ذلك جميع العناصر التي تشكِّل هوية الطفل، مثل الجنسية والاسم والعلاقات الأُسرية.
    In accordance with articles 2, 7 and 8 of the Convention and referring to the recommendation contained in paragraph 6 above, the Committee recommends that the State party, taking into account the principle of the best interests of the child, ensure the respect of the right of all children to preserve her or his identity, including all elements which constitute the identity of the child such as nationality, name and family relations. UN 32- وفقاً للمواد 2 و7 و8 من الاتفاقية، وبالإشارة إلى التوصية الواردة في الفقرة 6 أعلاه، توصي اللجنة بأن تضمن الدولة الطرف، آخذة في اعتبارها مبدأ مصالح الطفل الفُضلى، احترام حق جميع الأطفال في الحفاظ على هويتهم، بما في ذلك جميع العناصر التي تشكِّل هوية الطفل، مثل الجنسية والاسم والعلاقات الأُسرية.
    Response to the recommendation contained in paragraph 19 UN الرد على توصية الفقرة 19(1)
    OHCHR is not aware of any further action taken by responsible Palestinian authorities or Palestinian structures, in response to the recommendation contained in paragraph 1976 (b) of the Mission's report. UN ولا تعلم مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان عن أي إجراء آخر اتخذته السلطات الفلسطينية المسؤولة أو الهياكل الفلسطينية، استجابة للتوصية الواردة في الفقرة 1976(ب) من تقرير البعثة.
    308. With regard to the recommendation contained in paragraph 109.8, Nepal reiterated that it had no policy of forcibly returning refugees. UN 308- وفيما يتعلق بالتوصية الواردة في الفقرة 109-8، كررت نيبال أن ليس لديها سياسة لإعادة اللاجئين قسراً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد