I should now like to draw the attention of the Assembly to the report of the Fifth Committee contained in document A/54/651 on the programme budget implications of draft resolution A/54/L.27. | UN | أود اﻵن أن ألفت انتباه الجمعية العامة إلى تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/54/651 عــن اﻵثار التي يرتبهــا مشـروع القـــرار A/54/L.24/Rev.1 علــى الميزانية البرنامجية. |
For further details on the deliberations leading to its adoption, please refer to the report of the Fifth Committee (A/53/743). | UN | وللاطلاع على تفاصيل المداولات التي سبقت اعتمادها، يرجى الرجوع إلى تقرير اللجنة الخامسة )A/53/743(. |
The President: The Assembly will now turn to the report of the Fifth Committee contained in document A/58/572/Add.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): تنتقل الجمعية الآن إلى تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/58/572/Add.1. |
The President: The Assembly will now turn to the report of the Fifth Committee contained in document A/51/752. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تنتقل الجمعية اﻵن الى تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/51/752. |
The Acting President: The Assembly will now turn to the report of the Fifth Committee contained in document A/56/735/Add.1. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تنتقل الجمعية الآن الى تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/56/735/Add.1. |
The President: The Assembly will turn first to the report of the Fifth Committee contained in document A/58/572. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): سوف تنظر الجمعية أولاً في تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/58/572. |
For further details on the deliberations leading to its adoption, please refer to the report of the Fifth Committee (A/51/748). | UN | وللاطلاع على تفاصيل المداولات التي أدت إلى اعتمادها، يُرجى الرجوع إلى تقرير اللجنة الخامسة (A/51/748). |
The President: The Assembly will turn first to the report of the Fifth Committee contained in document A/51/751. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تنتقل الجمعية العامة أولا إلى تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/51/751. |
The Acting President: We shall now turn to the report of the Fifth Committee contained in document A/65/646/Add.1. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): ننتقل الآن إلى تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/65/646/Add.1. |
The Acting President: We come now to the report of the Fifth Committee on sub-item (b) of agenda item 17, “Appointment of members of the Committee on Contributions” (A/50/775). | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ب( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " (A/50/775). |
The Acting President: I now invite members to turn their attention to the report of the Fifth Committee on sub-item (c) of agenda item 17, “Appointment of a member of the Board of Auditors” (A/50/776). | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أوجه عناية اﻷعضاء اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )ج( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات " (A/50/776). |
The President (interpretation from French): We turn next to the report of the Fifth Committee (A/49/811) sub-item (b) of agenda item 116, which relates to the United Nations Interim Force in Lebanon. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: بعد ذلك ننتقل إلى تقرير اللجنة الخامسة )A/49/811( عن البند الفرعي )ب( من البند ١١٦ من جدول اﻷعمال، والمتصل بقوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
The President (spoke in French): We turn now to the report of the Fifth Committee on sub-item (b) of agenda item 17, entitled " Appointment of members of the Committee on Contributions " , contained in document A/59/583. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي (ب) من البند 17 من جدول الأعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " ، الوارد في الوثيقة A/58/583. |
The President (spoke in French): We turn now to the report of the Fifth Committee on sub-item (f) of agenda item 17, entitled " Appointment of members of the International Civil Service Commission " , contained in document A/59/587. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): ننتقل إلى تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند الفرعي (و) من البند 17 من جدول الأعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الخدمة المدنية الدولية " ، الوارد في الوثيقة A/58/587. |
The President: I first invite members to turn their attention to the report of the Fifth Committee on sub-item (a) of agenda item 17 entitled, " Appointment of members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions " , document A/58/561/Add.1. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أدعو الأعضاء أولا إلى أن يوجهوا انتباههم إلى تقرير اللجنة الخامسة بشأن البند الفرعي (أ) من البند 17 من جدول الأعمال المعنون " تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية " ، الوثيقة A/58/561/Add.1. |
The Acting President: May I now invite members to turn their attention to the report of the Fifth Committee on sub-item (d) of agenda item 17, “Confirmation of the appointment of members of the Investments Committee” (A/50/777). | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أرجوا من اﻷعضاء أن يوجهوا انتباههم اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة عن البند الفرعي )د( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، " إقرار تعيين أعضاء في لجنة الاستثمارات " (A/50/777). |
The Acting President: We now come to the report of the Fifth Committee dealing with the appointment of members of the United Nations Administrative Tribunal under sub-item (e) of agenda item 17 (A/50/778). | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: ننتقل اﻵن إلى تقرير اللجنة الخامسة المتعلق بتعيين أعضاء في المحكمة اﻹدارية لﻷمم المتحدة، والمقدم في إطار البند الفرعي )ﻫ( من البند ٧١ من جدول اﻷعمال، (A/50/778). |
I first invite members to turn their attention to the report of the Fifth Committee on agenda item 17 (a), entitled " Appointment of members of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions " (A/48/692). | UN | أسترعي انتباه اﻷعضاء، أولا، الى تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٧ )أ( من جدول اﻷعمال، المعنـــون " تعيين أعضاء في اللجنة الاستشارية لشــؤون اﻹدارة والميزانية " (A/48/692). |
The PRESIDENT: We turn now to the report of the Fifth Committee on agenda item 17 (b), entitled " Appointment of members of the Committee on Contributions " (A/48/693). | UN | ننتقل اﻵن الى تقرير اللجنة الخامسة عن البند ١٧ )ب( من جدول اﻷعمال، المعنون " تعيين أعضاء في لجنة الاشتراكات " (A/48/693). |
The PRESIDENT: I now invite members to turn their attention to the report of the Fifth Committee on agenda item 17 (c), entitled " Appointment of a member of the Board of Auditors " (A/48/694). | UN | استرعي انتباه اﻷعضاء اﻵن الى تقرير اللجنة الخامسة حول البند ١٧ )ج( من جدول اﻷعمال، المعنون " تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات " (A/48/694). |
The President: The Assembly will turn first to the report of the Fifth Committee contained in document A/58/571. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية ): تنظر الجمعية أولاً في تقرير اللجنة الخامسة الوارد في الوثيقة A/58/571. |