The output was lower owing to the reprioritization of planned activities based on workload demands and availability of travel resources | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد المخصصة للسفر |
The output was lower owing to the reprioritization of planned activities | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة |
The output was lower owing to the reprioritization of activities based on the availability of resources | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة حسب توافر الموارد |
Owing to the reprioritization of resources, safety assurance performance monitoring guides were developed and published. | UN | نظرا لإعادة ترتيب أولويات الموارد، وُضعت ونُشرت أدلة رصد أداء ضمانات السلامة. |
The planned mission did not take place owing to the reprioritization of planned activities | UN | لم يجر إيفاد البعثة المقررة نظرا لإعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة |
The lower output was attributable to the reprioritization of activities as a result of the crises in the Syrian Arab Republic, Darfur and Côte d'Ivoire. | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة تحديد أولويات الأنشطة نتيجة للأزمات في الجمهورية العربية السورية، ودارفور وكوت ديفوار. |
The planned output was not delivered owing to the reprioritization of planned activities | UN | يعزى عدم إنجاز الناتج المقرر إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة |
The lower output was attributable to the reprioritization of planned activities based on the available travel resources and conflicts in operation schedules | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس الموارد المتاحة للسفر وتداخل مواعيد التنفيذ |
The output was lower owing to the reprioritization of planned activities based on the available resources | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس الموارد المتاحة |
The survey could not be conducted owing to the reprioritization of planned activities | UN | حيث لم يمكن الاضطلاع بالدراسة الاستقصائية بالنظر إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة |
The non-completion of the output was attributable to the reprioritization of resources to facilitate the implementation of Umoja | UN | يعزى عدم إنجاز هذا الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الموارد اللازمة لتيسير تنفيذ نظام أوموجا |
The output was lower owing to the reprioritization of planned activities based on workload demands and availability of human resources | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد البشرية |
The output was lower owing to the reprioritization of planned activities based on workload demands and availability of resources | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس متطلبات حجم العمل وتوافر الموارد |
The assessments could not be conducted owing to the reprioritization of planned activities | UN | لم يجرِ إنجاز التقييمات نتيجة لإعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة |
The output was not achieved owing to the reprioritization of planned activities based on available resources | UN | لم يُنجز هذا الناتج نظرا لإعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس الموارد المتاحة |
The planned output was not delivered owing to the reprioritization of planned activities based on the availability of resources | UN | لم يُنجز الناتج المقرر نظرا لإعادة ترتيب أولويات الأنشطة المقررة على أساس الموارد المتاحة |
Lower output owing to the reprioritization of training programmes for security officers in the field to facilitate the training of newly introduced security level system and others | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة تحديد أولويات البرامج التدريبية لضباط الأمن في الميدان لتيسير التدريب على نظام المستوى الأمني الذي بدأ تطبيقه حديثا وغير ذلك |
The lower output was owing to the reprioritization of the construction programme to implement emergent priority projects, such as the movement of the Juba regional and sector Headquarters and the use of construction materials to support the establishment of UNAMID Bridges maintained | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى إعادة تحديد أولويات البرنامج الإنشائي لتنفيذ مشاريع مستجدة ذات أولوية مثل نقل المقر الإقليمي والقطاعي في جوبا واستخدام مواد البناء لدعم إنشاء المرافق الخاصة بالعملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور |
This was due to the reprioritization of the workload of the General Legal Division to respond to the increased requirements related to procurement contracts. | UN | ويرجع ذلك إلى إعادة ترتيب الأولويات فيما يتعلق بحجم عمل شعبة الشؤون القانونية العامة لتلبية الاحتياجات المتزايدة المتعلقة بعقود الشراء. |