ويكيبيديا

    "to the residual mechanism" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
        
    • إلى الآلية
        
    • لآلية تصريف الأعمال المتبقية
        
    • للآلية بما يوجب
        
    • بآلية تصريف الأعمال المتبقية
        
    The Working Group received an update both on progress towards completion of cases and on transition to the Residual Mechanism. UN وأُطلع الفريق العامل على التقدم المحرز نحو الانتهاء من البت في القضايا، والانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Preparation of digital records for migration to the Residual Mechanism UN إعداد السجلات الرقمية لإحالتها إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
    Preparation of digital records for migration to the Residual Mechanism UN إعداد السجلات الرقمية لنقلها إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
    Annex 2 to the resolution contains transitional arrangements to determine the transfer of functions and competences from the Tribunals to the Residual Mechanism. UN ويتضمن المرفق 2 للقرار الترتيبات الانتقالية لتحديد نقل الوظائف والاختصاصات من المحكمتين إلى الآلية المتبقية.
    The Court has also made significant progress in dealing with all matters pertaining to liquidation of the Court and transition to the Residual Mechanism. UN كما أحرزت المحكمة تقدما كبيرا في معالجة جميع المسائل المتصلة بتصفية أعمال المحكمة والانتقال إلى الآلية المتبقية.
    Preparation of digital records for migration to the Residual Mechanism UN إعداد السجلات الرقمية لنقلها إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
    Transfer of functions to the Residual Mechanism UN إحالة المهام إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
    The two Tribunals consider that the transition to the Residual Mechanism requires extensive work by a number of actors under challenging deadlines. UN وترى المحكمتان أن الانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية يتطلب قيام عدد من الفاعلين بعمل ضخم ضمن آجال ضيقة.
    Transfer of functions to the Residual Mechanism UN نقل المهام إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
    The Office provided administrative and other essential support to the Residual Mechanism on a double-hatting basis as the Residual Mechanism gradually supports itself in its various administrative and case-related functions. UN وقدم المكتب دعما إداريا وأساسيا إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية على أساس ازدواج المهام، فيما تستعد الآلية بالتدريج للاعتماد على نفسها لأداء مهامها المختلفة المتصلة بالإدارة وبالقضايا.
    The temporary archives facility has been handed over to the Residual Mechanism. UN أما مرفق المحفوظات المؤقت، فقد تم تسليمه إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    The arrangements necessary for handover of judicial responsibilities to the Residual Mechanism are mostly complete. UN ووُضعت تقريبا جميع الترتيبات اللازمة لتسليم المسؤوليات القضائية إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Transfer of functions to the Residual Mechanism UN نقل المهام إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية
    The Unit is now working on several projects to prepare the system for transfer to the Residual Mechanism. UN وهي الآن بصدد العمل على عدة مشاريع لإعداد النظام لنقله إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Records of all past disclosures have been compiled in a master database for handover to the Residual Mechanism. UN وتم تجميع سجلات جميع الإقرارات السابقة في قاعدة بيانات رئيسية من أجل تسليم المهام إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    6. The transition from the Tribunal to the Residual Mechanism is now well under way. UN 6 - وقد قُطع حتى الآن شوط لا بأس به في عملية الانتقال من المحكمة إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    As detailed below in section III, all organs are working diligently to facilitate the closing of the Tribunal and the transition to the Residual Mechanism. UN وكما هو مبيّن بالتفصيل في الفرع الثالث أدناه، تبذل جميع أجهزتها جهودا حثيثة لتيسير إغلاق المحكمة والانتقال إلى آلية تصريف الأعمال المتبقية.
    Preparation of hard-copy archives for transfer to the Residual Mechanism UN إعداد المحفوظات الورقية لنقلها إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية للمحكمتين
    Preparation of hard-copy archives for transfer to the Residual Mechanism UN إعداد المحفوظات الورقية لنقلها إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية
    We are pleased to note that the two Tribunals are working closely together to ensure a smooth transition to the Residual Mechanism. UN ومن دواعي سرورنا أن نلاحظ أن المحكمتين تعملان عن كثب معا لضمان الانتقال السلس إلى الآلية الدولية لتصريف الأعمال المتبقية.
    Preparation of records for migration to the Residual Mechanism UN 6 - إعداد السجلات تمهيدا لنقلها إلى الآلية
    This is intended to ensure a proper and smooth handover to the Residual Mechanism and to reduce the volume of work of the Residual Mechanism. UN والهدف من ذلك هو كفالة تسليم القضايا بشكل صحيح وسلس لآلية تصريف الأعمال المتبقية للمحكمة، وتخفيض حجم عمل الآلية.
    72. The preparations for the transfer of the hardcopy, born-digital/electronic and audiovisual records with long-term to permanent retention value to the Residual Mechanism remain a critical function of the Tribunal. UN ٧٢ - ما زالت إحدى مهام المحكمة البالغة الأهمية تتمثل في التحضير لنقل السجلات المطبوعة والسجلات الرقمية/الإلكترونية أصلا والسجلات السمعية البصرية ذات الأهمية بالنسبة للآلية بما يوجب حفظها لأجل طويل أو بصورة دائمة.
    The Tribunal also worked tirelessly to ensure a smooth transition to the Residual Mechanism. UN وعملت المحكمة أيضا دون كلل لكفالة سلاسة الانتقال للعمل بآلية تصريف الأعمال المتبقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد