Why don't you two go to the river and get some. | Open Subtitles | لما لاتذهبوا انتم الاثنان إلى النهر وتحضروا بعضاً من الماء |
You get attacked by Indians now or set fire to, won't have to go down to the river. | Open Subtitles | يمكن أن تُهاجم من قبل الهنود الآن أو تشعل النار، كي لا تضطر للذهاب إلى النهر. |
However, it was later realized that the women continued to go the further distance to the river, instead of using the new water points. | UN | ومع ذلك، تبيّن في وقت لاحق، أن النساء واصلن الذهاب إلى النهر لجلب الماء، بدلاً من استخدام مصادر المياه الجديدة. |
Three or four more sizeable class B operations were also recorded in areas directly adjacent to the river in the same region. | UN | وسجلت أيضا ثلاث أو أربع عمليات أكبر حجما من الفئة باء في مناطق متاخمة مباشرة للنهر في المنطقة نفسها. |
And if we make it in good time, it's a straight shot to the river. | Open Subtitles | وإذا وصلنا في الوقت المناسب، ستكون فرصة جيدة للنهر |
Children bathing naked in rivers and women going to the river to wash have been beaten in Timbuktu and Niafunké. | UN | وفي تومبوكتو ونيافونكي، تعرض للضرب فيما يبدو أطفال كانوا يستحمون عراة في النهر ونساء كن ذاهبات إلى النهر للاغتسال. |
Great news, the aqueduct goes from the fort to the river here. | Open Subtitles | نبأ عظيم، القناة تذهب من الحصن إلى النهر هنا. |
If we cut across the field, we can beat the others to the river! | Open Subtitles | إذا قطعنا الطريق من خلال الحقل فسنسبق الآخرين بالوصول إلى النهر |
If we head straight to the river and cross here... here and... here... | Open Subtitles | إن اتجهنا مباشرتاً إلى النهر وعبرنا هنا هنا وهنا |
Don't stop. You should make it to the river in 6-7 hours. | Open Subtitles | لا تتقوف ، عليك أن تصل إلى النهر خلال 6-7 ساعات |
When I'd take her to the river, she'd only go in if I held her. | Open Subtitles | عندما كنت اصطحابها إلى النهر انها ترضى بالذهاب فقط فى حال احتضنتها |
Okay, anybody who can still walk, get them down to the river, to the boats. | Open Subtitles | حسنٌ، خُذ من يستطيع السير إلى النهر لعند القوارب. |
And guess what, I'll drive over to the river, cuff my hands to the wheel, and maybe drive on in." | Open Subtitles | و خمن ماذا . سأقود إلى النهر و أكبل يدي في عجلة السيارة |
We dug that well several times for the women so they don't have to walk to the river. | Open Subtitles | لقد حفرنا البئر عدة مرات من أجل تلك النسوة لكيلا يضطررن للسير إلى النهر |
When we got to the river, I was ready to go back. | Open Subtitles | عندما وصلنا إلى النهر, كنت أجهز نفسي لأعود أدراجي. |
This is our individual way of offering ourselves to the river and, uh, candles that take our soul to the river. | Open Subtitles | في وعاءٍ صغير. هذه طريقتنا الفردية في تقديم أنفسنا للنهر و الغانجي يأخذُ أرواحنا |
She made her way to the river, We don't know if she made it okay. | Open Subtitles | لقد أخذت طريقاً للنهر لا نعرف إن كانت نجحت أم لا |
I haven't looked this good since that summer that we went to the river and I got that stomach bug and I lost, like, 15 pounds. | Open Subtitles | لم أبدو بهذا الجمال منذ ذلك الصيف عندما ذهبنا للنهر وأصابتني جرثومة المعدة تلك وخسرت حوالي، 15 باوند. |
Argentina claimed that those mills posed a threat to the river and its environment, and were likely to impair the quality of the river's waters and to cause significant transboundary damage to Argentina. | UN | وتدعي الأرجنتين أن طاحونتي اللباب هاتين تشكلان خطرا محدقا بالنهر وبيئته، ومن شأنهما أن يفسدا نوعية مياه النهر ويتسببا للأرجنتين في ضرر عابر للحدود ذي شأن. |
I'm selling that too. Everything from here to the river. | Open Subtitles | سأبيعها أيضاً ، كُلّ شيء مِنْ هنا إلى النهرِ |
(b) the sector from the beginning of the Botou bend to the river Mekrou. | UN | (ب) القطاع الممتد من بداية منحنى بوتو حتى نهر ميكروه. |
They are now so close to the river that they face a real risk of their settlements being washed away during floods. | UN | وأصبحوا الآن من القرب من النهر إلى درجة يواجهون معها خطراً حقيقياً يتمثل في انجراف مستوطناتهم أثناء الفيضانات. |
The team is able to film the family all the way down to the river and safety. | Open Subtitles | تمكّن الطاقم من تصوير العائلة من أعلى لأسفل حتى النهر والأمان |
All I knowed is we walked right through'em to the river. | Open Subtitles | كل ما اعرفه أننا مشينا من خلالهم إلي النهر |
If you pull them back just ten leagues to the river Marne, | Open Subtitles | إذا قمت فقط بسحب عشرة دوريات إلى نهر مارن |
Argentina claims that the mills pose a threat to the river and its environment, and are likely to impair the quality of the river's water and cause significant transboundary damage to Argentina. | UN | وتدعي الأرجنتين أن الطاحونتين تشكلان خطرا على النهر وبيئته ومن المرجح أن تتسببا في تردي نوعية مياه النهر وفي ضرر كبير عابر للحدود إلى الأرجنتين. |
There's a clear line of sight to the river from here. | Open Subtitles | يوجد منظر واضح نحو النهر من هنا |
Take me to the river. | Open Subtitles | خذني إلى ضفة النهر. |