ويكيبيديا

    "to the secretariat of the convention" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى أمانة الاتفاقية
        
    • لأمانة الاتفاقية
        
    • إلى أمانة اتفاقية
        
    At the time of submission of the present report, 54 parties had submitted their national reports to the secretariat of the Convention. UN وفي وقت تقديم هذا التقرير، قدم 54 طرفا من الأطراف تقاريرهم الوطنية إلى أمانة الاتفاقية.
    Credentials must be submitted to the secretariat of the Convention. UN ويجب تقديم وثائق التفويض إلى أمانة الاتفاقية.
    Credentials must be submitted to the secretariat of the Convention. UN وينبغي أن تقدم وثائق التفويض إلى أمانة الاتفاقية.
    1. Expresses its appreciation to the Secretary-General of the United Nations for the support provided to the secretariat of the Convention through the Department of Economic and Social Affairs and the Department of Management; UN 1- يعرب عن تقديره للأمين العام للأمم المتحدة لما يُقدَّم من دعم لأمانة الاتفاقية عن طريق إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية وإدارة الشؤون الإدارية؛
    In the context of its support for the implementation of the Basel Convention, UNEP is providing technical assistance to the secretariat of the Convention in the development of factsheets on destruction technologies for persistent organic pollutant wastes. UN 79 - في سياق دعم برنامج الأمم المتحدة للبيئة لتنفيذ اتفاقية بازل، يقدم البرنامج مساعدة تقنية لأمانة الاتفاقية من أجل إعداد صحائف وقائعية عن تكنولوجيات التدمير لنفايات الملوثات العضوية الثابتة.
    The interim and final reports to be submitted shortly to the secretariat of the Convention on Biological Diversity should generate a body of information that would be useful in identifying linkages with other conventions’ secretariats. UN وأضاف أن التقارير المرحلية والنهائية التي ستقدم خلال فترة قصيرة إلى أمانة اتفاقية التنوع البيولوجي ينبغي أن تولد مجموعة من المعلومات المفيدة لتحديد الروابط مع أمانات اتفاقيات أخرى.
    Credentials must be submitted to the secretariat of the Convention. UN وينبغي أن تقدم وثائق التفويض إلى أمانة الاتفاقية.
    Credentials must be submitted to the secretariat of the Convention. UN وتقدَّم وثائق التفويض إلى أمانة الاتفاقية.
    Credentials must be submitted to the secretariat of the Convention. UN ويجب تقديم وثائق التفويض إلى أمانة الاتفاقية.
    Credentials must be submitted to the secretariat of the Convention. UN وتقدَّم وثائق التفويض إلى أمانة الاتفاقية.
    The said proposals were to be submitted to the secretariat of the Convention by 21 February 2011. UN وينبغي تقديم هذه الاقتراحات إلى أمانة الاتفاقية حتى 21 شباط/فبراير 2011.
    7. It has been noted that it is unclear as to whether some of the recommendations of the Permanent Forum are addressed to the parties or to the secretariat of the Convention. UN 7 - ولوحظ أنه من غير الواضح ما إذا كانت بعض توصيات المنتدى الدائم ينبغي توجيهها إلى الأطراف أو إلى أمانة الاتفاقية.
    It would be helpful if it could be clarified whether the process relating to the recommendations to the parties is different from that applied to the secretariat of the Convention. UN ومن المفيد توضيح ما إذا كانت العملية المتعلقة بالتوصيات المرفوعة إلى الأطراف تختلف عن تلك المطبقة على التوصيات المقدمة إلى أمانة الاتفاقية.
    According to the second national reports submitted to the secretariat of the Convention, only 25 per cent of States parties fully incorporated women and women's organizations in activities under the Convention.67 UN ويستشف من التقارير الوطنية الثانية المقدمة إلى أمانة الاتفاقية أن نسبة 25 في المائة فقط من الدول الأطراف هي التي أشركت النساء ومنظماتهن بصورة كاملة في الأنشطة التي تندرج ضمن الاتفاقية(67).
    The preparation of the high-level segment was also discussed during the visit to the secretariat of the Convention in July 2010 by the President-elect of the General Assembly at its sixty-fifth session; his summary of the high-level event will be transmitted to the high-level segment of the tenth meeting of the Conference of the Parties, to be held from 27 to 29 October. UN ونوقش أيضا التحضير للجزء الرفيع المستوى خلال الزيارة التي أجراها الرئيس المنتخب للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة إلى أمانة الاتفاقية في يوليو 2010؛ وسيحال موجزه عن المناسبة الرفيعة المستوى إلى الجزء الرفيع المستوى من الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف، المقرر عقده في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر.
    In 2007, Russia prepared and submitted to the secretariat of the Convention its third national report on implementation of the Convention which, along with other information, contains details of measures to achieve objective 9 of the above decision of the Conference of Parties: preserving sociocultural diversity of indigenous and local communities, as well as on action to implement article 8 (j) of the Convention. UN وأعدت روسيا التقرير الوطني الثالث عن تنفيذ الاتفاقية، وقدمته مع معلومات أخرى إلى أمانة الاتفاقية في عام 2007، وهو يشتمل على تفاصيل التدابير المتعلقة بتحقيق الهدف 9 الوارد في المقرر المذكور أعلاه لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، وهو " صون التنوع الاجتماعي والثقافي للشعوب الأصلية والمجتمعات المحلية " ، علاوة على معلومات عن الإجراءات المتعلقة بتنفيذ أحكام المادة 8 (ي) من الاتفاقية.
    16. Based on the Representative's typology on climate change-related displacement scenarios and his gap analysis of normative frameworks to protect persons displaced by the effects of climate change, three joint papers on climate change, displacement and migration were submitted to the secretariat of the Convention. UN 16 - وبالاستناد إلى تصنيف ممثل الأمين العام لسيناريوهات التشريد المرتبط بتغير المناخ وإلى تحليله لثغرات الأطر المعيارية لحماية المشردين بفعل آثار تغير المناخ()، قدمت ثلاث أوراق مشتركة تتناول تغير المناخ، والتشريد والهجرة لأمانة الاتفاقية().
    African countries transmitted to the secretariat of the Convention to Combat Desertification (UNCCD) 48 national reports on the implementation of the Convention, and particularly on the participatory process, and on experience gained and results achieved in the preparation and implementation of action programmes. UN وقد قدمت البلدان الأفريقية إلى أمانة اتفاقية مكافحة التصحر 48 تقريراً وطنياً عن تنفيذ الاتفاقية وبخاصة العملية القائمة على المشاركة والخبرات المكتسبة والنتائج المحرزة في إعداد برامج العمل وتنفيذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد