ويكيبيديا

    "to the sub-commission in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى اللجنة الفرعية في
        
    • الى اللجنة الفرعية في
        
    The final report was not submitted to the Sub-Commission in 2006 due to the uncertainty of the transitional period from the Commission on Human Rights to the Human Rights Council. UN لم يقدم التقرير النهائي إلى اللجنة الفرعية في عام 2006 نظراً لضبابية فترة الانتقال من لجنة حقوق الإنسان إلى مجلس حقوق الإنسان.
    C. Working papers and other documents without financial implications submitted to the Sub-Commission in 2003 139 UN جيم- ورقات عمل ووثائق أخرى لا تترتب عليها آثار مالية قُدمت إلى اللجنة الفرعية في 2003 135
    C. Working papers and other documents without financial implications submitted to the Sub-Commission in 2004 137 UN جيم- ورقات عمل ووثائق أخرى لا تترتب عليها آثار مالية قدمت إلى اللجنة الفرعية في 2004 131
    The Commission took note of Sub-Commission decision 2004/104 and also requested the Office of the High Commissioner to continue to provide all necessary administrative support and financial and human resources to the Sub-Commission in its work on the concept document. UN وأحاطت لجنة حقوق الإنسان علماً بمقرر اللجنة الفرعية 2004/104 وطلبت أيضاً من المفوضية السامية لحقوق الإنسان أن تواصل تقديم كل ما يلزم من دعم إداري وموارد مالية وبشرية إلى اللجنة الفرعية في عملها المتعلق بالوثيقة المفاهيمية.
    14. The outline of the aforementioned study was presented to the Sub-Commission in 1988 (E/CN.4/Sub.2/1988/24/Add.1). UN ٤١- وقدمت الخطوط العامة للدراسة المشار اليها آنفا الى اللجنة الفرعية في ٨٨٩١ )E/CN.4/Sub.2/1988/24/Add.1(.
    18. The outline of the aforementioned study was presented to the Sub-Commission in 1988 (E/CN.4/Sub.2/1988/24/Add.1). UN ٨١- وعرض موجز الدراسة المشار إليها آنفاً إلى اللجنة الفرعية في ٨٨٩١ (E/CN.4/Sub.2/1988/24/Add.1).
    4. Requests the Special Rapporteur to compile all her reports and other documents submitted to the Sub-Commission in one study, reflecting all the important points, aspects and recommendations contained in these documents; UN 4- تطلب إلى المقررة الخاصة أن تقوم بتجميع جميع تقاريرها وغير ذلك من الوثائق التي قدمتها إلى اللجنة الفرعية في دراسة واحدة تعكس جميع النقاط والجوانب والتوصيات الهامة الواردة في تلك الوثائق؛
    In the same resolution, the Sub-Commission requested the Special Rapporteur to compile all her reports and other documents submitted to the Sub-Commission in one study, reflecting all the important points, aspects and recommendations contained in those documents. UN وفي القرار ذاته، طلبت اللجنة الفرعية إلى المقررة الخاصة تجميع كافة تقاريرها وغيرها من الوثائق المقدمة إلى اللجنة الفرعية في دراسة واحدة تعكس جميع النقاط والجوانب والتوصيات الهامة الواردة في تلك الوثائق.
    Among its major standardsetting activities was the preparation of a draft declaration on the rights of indigenous peoples, finalized and submitted to the Sub-Commission in July 1993, which is currently under review by the intersessional working group of the Commission on Human Rights. UN وكان من بين أنشطته الرئيسية في مجال وضع المعايير إعداد مشروع إعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية، الذي وضع في صيغته النهائية وقدم إلى اللجنة الفرعية في تموز/يوليه 1993، وهو حالياً قيد الاستعراض من جانب الفريق العامل بين الدورات التابع للجنة حقوق الإنسان.
    In his final report on the study (E/CN.4/Sub.2/1999/20), submitted to the Sub-Commission in 1999, he made a number of recommendations for follow-up. UN ولقد تقدم المقرر الخاص، في تقريره الأخير المقدم إلى اللجنة الفرعية في عام 1999 (E/CN.4/Sub.2/1999/20)، بعدد من التوصيات فيما يتعلق بأعمال المتابعة.
    The Commission took note of Sub-Commission decision 2004/104 and also requested the Office of the High Commissioner to continue to provide all necessary administrative support and financial and human resources to the Sub-Commission in its work on the concept document. UN وأحاطت لجنة حقوق الإنسان علماً بمقرر اللجنة الفرعية 2004/104، وطلبت أيضا إلى المفوضية السامية أن تواصل تقديم كل ما يلزم من دعم إداري وموارد مالية وبشرية إلى اللجنة الفرعية في عملها المتعلق بالوثيقة المفاهيمية.
    4. The Commission, in its resolution 2005/4, took note of Sub-Commission decision 2004/104, noted with concern that the concept document had not yet been submitted, and requested the Office of the High Commissioner to continue to provide all necessary administrative support and financial and human resources to the Sub-Commission in its work on the concept document. UN 4- وأحاطت اللجنة، في قرارها 2005/4، بمقرر اللجنة الفرعية 2004/104 ولاحظت بقلق أن الوثيقة المفاهيمية لـم تُقدّم بعد وطلبت إلى المفوضية السامية مواصلة تقديم كل ما يلزم من دعم إداري وموارد مالية وبشرية إلى اللجنة الفرعية في عملها المتعلق بهذه الوثيقة.
    The draft declaration, which was submitted to the Sub-Commission in 1994, recognizes the right of indigenous peoples to " the full ownership, control and protection of their cultural and intellectual property " and to restitution of such property " taken without their free and informed consent or in violation of their laws, traditions and customs. " UN 26- ويسلم مشروع الإعلان، الذي قدُم إلى اللجنة الفرعية في عام 1994، بحق السكان الأصليين في " الملكية الكاملة لممتلكاتها الثقافية والفكرية والتحكم فيها وحمايتها " واسترجاع هذه الممتلكات " المنتزعة منها بدون موافقتها الحرة والمستنيرة أو انتهاكاً لقوانينها وتقاليدها وأعرافها " .
    Recalling the study entitled " The problem of the applicability of existing international provisions for the protection of human rights to individuals who are not citizens of the country in which they live " prepared by Baroness Elles and submitted to the Sub-Commission in 1976 that resulted in the 1985 Declaration on the Human Rights of Individuals Who are not Nationals of the Country in which They Live, UN وإذ تشير إلى الدراسة المعنونة " مشكلة انطباق الأحكام الدولية القائمة المتعلقة بحماية حقوق الإنسان للأفراد الذين ليسوا من مواطني البلد الذي يعيشون فيه " التي أعدتها البارونة أليس وقدمت إلى اللجنة الفرعية في عام 1976 وأسفرت عن صدور إعلان عام 1985 بشأن حقوق الإنسان للأفراد الذين ليسوا من مواطني البلد الذي يعيشون فيه،
    This is the opinion of, among others, Denis Halliday, a former Assistant Secretary-General of the United Nations and former Humanitarian Coordinator for Iraq, and of Marc Bossuyt, former member of the SubCommission who submitted a working paper on the adverse consequences of economic sanctions on the enjoyment of human rights to the Sub-Commission in 2000. UN وهذا هو الرأي الذي أعرب عنه آخرون منهم الأمين العام المساعد السابق للأمم المتحدة والمنسق السابق للمعونة الإنسانية في العراق، السيد دنيس هاليدي، والعضو السابق في اللجنة الفرعية، السيد مارك بوسويت، الذي قدم إلى اللجنة الفرعية في عام 2000 ورقة عمل عما للجزاءات الاقتصادية من آثار ضارة بالتمتع بحقوق الإنسان(116).
    Representatives of the IFOR in Geneva provided information to the Special Rapporteur on Violence against Women, and to the Special Rapporteur on Systematic Rape, Sexual Slavery and Slavery-like Practices in Armed Conflict, which was reflected in the follow-up report (E/CN.4/Sub.2/2000/20) to the Sub-Commission in 2000 and in the final report (E/CN.4/2003/75Add.1) to the Commission on Human Rights in 2003. UN قدم ممثلو الحركة في جنيف معلومات إلى المقررة الخاصة المعنية بالعنف ضد المرأة وكذلك إلى المقررة الخاصة المعنية بحالات الاغتصاب المنتظم والرق الجنسي والممارسات الشبيهة بالرق في النزاعات المسلحة. وتم التطرق إلى هذه المعلومات في تقرير المتابعة (E/CN.4/Sub.2/2000/20) المقدم إلى اللجنة الفرعية في عام 2000، وكذلك في التقرير النهائي (E/CN.4/2003/75/Add.1) المقدم إلى لجنة حقوق الإنسان في عام 2003.
    12. Under this item the Working Group had before it an informal background document on the main activities of the Working Group since its establishment, a working paper that had been submitted to the Sub-Commission in 2000 by Mr. Weissbrodt and AntiSlavery International on the implementation of and follow-up to the slavery conventions (E/CN.4/Sub.2/2000/3 and Add.1), and the report of the Secretary-General (E/CN.4/Sub.2/AC.2/2005/4). UN 12- وفي إطار هذا البند كان معروضاً على الفريق العامل وثيقة معلومات أساسية غير رسمية تتعلق بالأنشطة الأساسية التي اضطلع بها منذ إنشائه، وورقة عمل عن تنفيذ ومتابعة الاتفاقيات المتعلقة بالرق (E/CN.4/Sub.2/2000/3 and Add.1) قدمها إلى اللجنة الفرعية في عام 2000 السيد فايسبروت والمؤسسة الدولية لمناهضة الرق، وتقرير الأمين العام (E/CN.4/Sub.2/AC.2/2005/4).
    The Special Rapporteur submitted his preliminary report to the Sub-Commission in 1990 (E/CN.4/Sub.2/1990/9), his progress report in 1991 (E/CN.4/Sub.2/1991/10), as well as another report in 1992 (E/CN.4/Sub.2/1992/10). UN ٥٣ - وقدم المقرر الخاص تقريره اﻷولي الى اللجنة الفرعية في ١٩٩٠ )E/CN.4/Sub.2/1990/9(، وتقريره المرحلي في ١٩٩١ )E/CN.4/Sub.2/1991/10، وتقريراً آخر في ١٩٩٢ )E/CN.4/Sub.2/1992/10(.
    In his final report to the Sub-Commission in 1994 (E/CN.4/Sub.2/1994/9), the Special Rapporteur described the global AIDS situation, the importance of preventing HIV/AIDS-related discrimination, discriminatory practices and legal policy frameworks for protection against discrimination. UN ٥٤ - ووصف المقرر الخاص في تقريره النهائي الذي قدمه الى اللجنة الفرعية في ١٩٩٤ )E/CN.4/Sub.2/1994/9( حالة اﻹيدز بوجه عام، وأهمية منع التمييز ذي الصلة بالفيروس/اﻹيدز، والممارسات التمييزية وأطر السياسة القانونية للحماية من التمييز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد