ويكيبيديا

    "to the trial stage" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى مرحلة المحاكمة
        
    37. Consequently, the first priority of the chambers four years ago was to reduce the number of motions in order to move the cases to the trial stage. UN 37 - وبناء عليه، كانت أولى أولويات الدوائر منذ أربع سنوات هي تخفيض عدد الطلبات من أجل نقل القضايا إلى مرحلة المحاكمة.
    45. Consequently, the first priority for the Chambers in 1999 was to reduce the number of motions in order to move cases to the trial stage. UN 45 - ولهذا، تمثلت الأولوية العليا للدوائر في عام 1999 في تقليل عدد الطلبات المقدمة إلى المحكمة بغية الانتقال بالقضايا إلى مرحلة المحاكمة.
    Mr. ANDO said that the obligation to try without undue delay only referred to the trial stage of proceedings. UN 88- السيد أندو: قال إن الالتزام بالمحاكمة دون تأخير لا مبرر لـه لا يشير سوى إلى مرحلة المحاكمة من مراحل الدعوى.
    Consequently, the first priority for the Chambers in 1999 was to reduce the number of motions in order to move cases to the trial stage. UN 41 - وبناء عليه، كانت أولى الأولويات أمام الدوائر في عام 1999 تقليل عدد الالتماسات المقدمة إلى المحكمة بغية الانتقال بالقضايا إلى مرحلة المحاكمة.
    Consequently, the first priority for the Chambers in 1999 was to reduce the number of motions in order to move cases to the trial stage. UN 48 - وبناء عليه، تمثلت الأولوية العليا للدوائر في عام 1999 في تقليل عدد الالتماسات المقدمة إلى المحكمة بغية الانتقال بالقضايا إلى مرحلة المحاكمة.
    Consequently, the first priority for the Chambers in 1999 was to reduce the number of motions in order to move cases to the trial stage. UN 39 - وبناء عليه، كانت الأولوية العليا أمام الدوائر في عام 1999 هي تقليل عدد الالتماسات المقدمة إلى المحكمة بغية الانتقال بالقضايا إلى مرحلة المحاكمة.
    Consequently, the first priority for the Chambers four years ago was to reduce the number of motions in order to move cases to the trial stage. UN 32 - وبالتالي، فإن الأولوية العليا للدوائر تمثلت منذ 4 سنوات في تقليل عدد الطلبات الإجرائية بغية إحالة القضايا إلى مرحلة المحاكمة.
    45. Consequently, the first priority for the Chambers four years ago was to reduce the number of motions in order to move cases to the trial stage. UN 45 - ولهذا، تمثلت الأولوية العليا للدوائر منذ أربع سنوات في تقليل عدد الطلبات المقدمة إلى المحكمة بغية الانتقال بالقضايا إلى مرحلة المحاكمة.
    Consequently, the first priority for the Chambers in 1999 was to reduce the number of motions in order to move cases to the trial stage. UN 46 - ولهذا، تمثلت الأولوية العليا للدوائر في عام 1999 في تقليل عدد الالتماسات المقدمة إلى المحكمة بغية الانتقال بالقضايا إلى مرحلة المحاكمة.
    49. Consequently, the first priority for the Chambers in 1999 was to reduce the number of motions in order to move cases to the trial stage. UN 49 - وبناء عليه، تمثلت الأولوية العليا للدوائر في عام 1999 في تقليل عدد الالتماسات المقدمة إلى المحكمة بغية الانتقال بالقضايا إلى مرحلة المحاكمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد