ويكيبيديا

    "to the uncac" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
        
    • إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
        
    • الأطراف في اتفاقية مكافحة الفساد
        
    • باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
        
    Representative of Peru in the working groups of the Conference of the States Parties to the UNCAC. UN ممثل بيرو في الأفرقة العاملة التابعة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    The common law offence of misconduct in public office corresponds to the UNCAC offence of abuse of functions. UN وفي القانون العام تُقابل جريمةُ إساءة التصرف في منصب عام جريمةَ إساءة استغلال الوظائف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد.
    It should be noted that under Algerian law all offences pursuant to the UNCAC carry a penalty of imprisonment for at least two years, and hence all are extraditable offences. UN وتجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أنّ جميع الجرائم المنصوص عليها في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد يعاقَب عليها في التشريع الجزائري بسنتين حبساً على الأقل، ومن ثمّ فهي خاضعة جميعها للتسليم.
    The RMI Government has agreed to accede to the UNCAC after an informative workshop organized for the Members of the Nitijela with the support from the UNDP Pacific Center. UN وافقت حكومة جمهورية جزر مارشال على الانضمام إلى اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد بعد حلقة عمل إعلامية نظمها أعضاء البرلمان (Nitijela) بدعم من مركز المحيط الهادئ لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    Central Authorities as designated by States parties to the UNCAC UN السلطات المركزية التي تسميها الدول الأطراف في اتفاقية مكافحة الفساد
    None of the offences established pursuant to the UNCAC is deemed a political offence, and hence all are extraditable offences. UN ولا يُعتبر أيّ من الجرائم المنصوص عليها في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد جريمة سياسية، وبالتالي تخضع جميعها للتسليم.
    Member of the Zimbabwean Task Force of Senior Officials of the Eastern and Southern African Anti-Money Laundering Group; Delegate to the 3rd session of the CoSP to the UNCAC Gumbo UN عضو في فرقة عمل زمبابوي لكبار مسؤولي مجموعة مكافحة غسل الأموال في البلدان الأفريقية الشرقية والجنوبية؛ مندوبة موفدة لحضور الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    The Conference of States Parties to the UNCAC held its third and final session in Doha, Qatar, from 9-13 November 2009. UN 44- وعقد مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد دورته الثالثة والأخيرة في الدوحة، قطر، من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Served in the Bureau for International Narcotics and Law Enforcement Affairs Office of Anti-Crime Programs as part of the anti-corruption team; Delegate to the sessions of the CoSP to the UNCAC Kohn Diane UN عملت في شعبة برامج مكافحة الجريمة التابعة لمكتب الشؤون الدولية المتعلقة بالمخدرات وإنفاذ القانون ضمن فريق مكافحة الفساد؛ مندوبة موفدة لحضور دورات مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Legal Anti-Corruption Expert in delegations to the UNCAC and Organization of American States Inter-American Convention against Corruption; served on the Board of Directors to the International Association of Anti-Corruption Authorities Leventhal UN خبير قانوني لشؤون مكافحة الفساد في الوفود إلى مؤتمرات الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد واتفاقية البلدان الأمريكية لمكافحة الفساد لمنظمة الدول الأمريكية؛ عمل في مجلس إدارة الرابطة الدولية لسلطات مكافحة الفساد
    Delegate at the CoSP and its working groups to the UNCAC, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice and the GRECO and OECD meetings Nadzhafov Mekhti UN مندوب إلى مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وأفرقته العاملة، وفي لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ومجموعة الدول المناهضة للفساد واجتماعات منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي
    Delegate of Egypt to the second and third sessions of the CoSP to the UNCAC and the meetings of the open-ended intergovernmental working group on review of implementation; expertise in asset recovery, economic crimes and international cooperation, including mutual legal assistance and extradition UN مندوب مصر إلى الدورتين الثانية والثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد واجتماعات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذها؛ وخبير في استرداد الأصول، والجرائم الاقتصادية والتعاون الدولي، بما في ذلك المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المجرمين
    Delegate to the sessions of the CoSP to the UNCAC and the Open-ended Intergovernmental Working Group on Review of the Implementation of the UNCAC; participated in the peer review monitoring process of the OECD Anti-Bribery Convention; Law Clerk in the Office of the Legal Adviser in the Ministry of Foreign Affairs; Teaching and Research Assistant at the Sheri Mishpat College of Law UN مندوب لدورات مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ شارك في عملية استعراض ورصد النظراء لاتفاقية مكافحة الرشوة الخاصة بمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛ كاتب قانوني في مكتب المستشار القانوني لوزارة الشؤون الخارجية؛ مساعد تدريس وبحوث في كلية حقوق شري ميشبات
    Participated in drafting the Kenyan UNCAC Gap Analysis and Implementation Action Plan, as well as anti-corruption policy; Reviewer of anti-corruption laws and the relevant institutional framework in Kenya; participated in the negotiations on the East African Community Anti-Corruption Protocol; Delegate to the 3rd session of the CoSP to the UNCAC Tuta UN شاركت في صياغة خطة العمل الكينية لتحليل الثغرات وتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وكذلك سياسة مكافحة الفساد؛ مراجعة قوانين مكافحة الفساد والإطار المؤسسي ذي الصلة في كينيا؛ شاركت في المفاوضات الخاصة ببروتوكول جماعة شرق أفريقيا لمكافحة الفساد؛ مندوبة في الدورة الثالثة لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    Section Head of the Anti-Corruption, Ethics and Integrity Section of the Ministry of Justice, National Cohesion and Constitutional Affairs; overseeing development of a national anti-corruption policy; facilitated, as Vice-Chairman of the Oversight Committee, the conduct of the Kenyan UNCAC Gap Analysis Study; Delegate to the sessions of the CoSP to the UNCAC and its Working Groups; Qualified Advocate; Commissioner for Oaths and Public Notary UN رئيس قسم مكافحة الفساد والأخلاق والنـزاهة في وزارة العدل والتماسك الوطني والشؤون الدستورية؛ أشرف على وضع سياسة وطنية لمكافحة الفساد؛ يسَّر، كنائب رئيس لجنة الرقابة، تنفيذ الدراسة الكينية لتحليل الثغرات الخاصة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد؛ مندوب في دورات مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وأفرقتها العاملة؛ مفوض قَسَم اليمين وكاتب عدل
    Delegate to conferences and seminars on combating crime and corruption, including the sessions of the CoSP to the UNCAC and UNTOC, United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, United Nations Congress on Crime Prevention and Criminal Justice, as well as related meetings held by the Council of Europe Prasolova UN مندوبة في مؤتمرات وحلقات دراسية بشأن مكافحة الجريمة والفساد، بما في ذلك دورات مؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة ولجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة وللعدالة الجنائية ومؤتمر الأمم المتحدة لمنع الجريمة وللعدالة الجنائية، فضلاً عن الاجتماعات ذات الصلة التي يعقدها مجلس أوروبا.
    Supervisor of the U.S. Extradition Unit; Trial and Judge Advocate Lawyer for the U.S. Military; worked for the Fraud Section of the U.S. Department of Justice; Delegate to the UNCAC and the UN Crime Commission; expertise in international cooperation, including mutual legal assistance and extradition UN مشرفة على وحدة الولايات المتحدة المعنية بتسليم المطلوبين؛ محامية دفاع في محاكم الولايات المتحدة العسكرية؛ عملت لحساب قسم مكافحة الاحتيال التابع لوزارة العدل في الولايات المتحدة؛ مندوبة لدى مؤتمرات الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد ولجنة الأمم المتحدة لمنع الجريمة؛ خبيرة في مجال التعاون الدولي، بما في ذلك المساعدة القانونية المتبادلة وتسليم المطلوبين
    Delegate to the 2nd session of the CoSP to the UNCAC and Open-ended Intergovernmental Working Group on Review of the Implementation of the UNCAC; Participant of the 2nd Regional Workshop on the UNCAC Self-Assessment and the Preparatory Meeting to Establish the Arab Network to Support UNCAC Implementation Alsalihi Shahir Mujahid UN مندوب موفد لحضور الدورة الثانية لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد واجتماعات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد؛ شارك في حلقة العمل الإقليمية الثانية بشأن التقييم الذاتي لتنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد وفي الاجتماع التحضيري لإنشاء الشبكة العربية لدعم تنفيذ اتفاقية مكافحة الفساد
    Based on the views of Member States, the extended bureau of the Conference of the States Parties to the UNCAC would decide on the draft agenda for that meeting. UN وعلى ضوء آراء الدول الأعضاء، سيبتُّ المكتب الموسَّع لمؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية مكافحة الفساد في مشروع جدول أعمال ذلك الاجتماع.
    Delegate to the UNCAC meetings and OECD Working Group UN مندوبة إلى الاجتماعات المتعلقة باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والفريق العامل التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد