ويكيبيديا

    "to the united nations and chairman of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لدى الأمم المتحدة ورئيس
        
    Permanent Representative of Papua New Guinea to the United Nations and Chairman of the Special Committee UN الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخاصة
    On behalf of the General Assembly, I would like to thank His Excellency Mr. Gert Rosenthal, Permanent Representative of Guatemala to the United Nations and Chairman of the Fifth Committee, members of the Bureau, the Secretary of the Committee and representatives, for a job well done. UN باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر سعادة السيد غرت روثنتال، الممثل الدائم لغواتيمالا لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخامسة، وأعضاء المكتب، وأمين اللجنة والممثلين، على حسن الأداء.
    Ambassador Dumisani S. Kumalo, Permanent Representative of South Africa to the United Nations and Chairman of the Ad Hoc Working Group on Conflict Prevention and Resolution in Africa UN السفير دوميساني شادراك كومالو، الممثل الدائم لجنوب أفريقي لدى الأمم المتحدة ورئيس الفريق العامل المخصص المعني بمنع نشوب النزاعات في أفريقي وحلها
    Introductory speakers: Mr. Munir Akram, Ambassador, Permanent Representative of Pakistan to the United Nations and Chairman of the Group of 77 in New York; and Mr. Kevin Casas, Second Vice-President and Minister for Planning, Costa Rica UN عرض الموضوع: السيد منير أكرم، السفير، الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة الـ 77 في نيويورك؛ السيد كيفن كاساس، النائب الثاني لرئيس الجمهورية ووزير التخطيط، كوستاريكا.
    Letter dated 20 September 2000 from the Permanent Representative of the Lao People's Democratic Republic to the United Nations and Chairman of the Group of Landlocked Developing Countries addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 20 أيلول/سبتمبر 2000 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية
    Ambassador Dumisani S. Kumalo, Permanent Representative of South Africa to the United Nations and Chairman of the Advisory Group, noted that there was an urgent need to support an early return to civilian rule and the holding of elections in the shortest possible time. UN وأشار السفير دوميساني س. كومالو، الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة ورئيس الفريق الاستشاري إلى أن هناك حاجة ماسة إلى دعم العودة المبكرة إلى الحكم المدني وإلى تنظيم انتخابات في أقرب وقت ممكن.
    Letter dated 2 February 2001 from the Permanent Representative of Samoa to the United Nations and Chairman of the Alliance of Small Island States addressed to the Secretary-General UN رسالة مؤرخة 2 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لساموا لدى الأمم المتحدة ورئيس تحالف الدول الجزرية الصغيرة النامية
    A/AC.154/355 Letter dated 26 August 2002 from the Permanent Representative of Cyprus to the United Nations and Chairman of the Committee on Relations with the Host Country addressed to the Secretariat UN A/AC.154/355 رسالة مؤرخة 26 آب/أغسطس 2002 وموجهة إلى الأمانة العامة من الممثل الدائم لقبرص لدى الأمم المتحدة ورئيس لجنة العلاقات مع البلد المضيف
    On behalf of the General Assembly, I would like to thank His Excellency Mr. Normans Penke, Permanent Representative of Latvia to the United Nations and Chairman of the Third Committee, the other members of the Bureau, the Secretary of the Committee and all members for a job well done. UN بالنيابة عن الجمعية العامة، أود أن اشكر سعادة السيد نورمانز بينكي، الممثل الدائم للاتفيا لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الثالثة، وأعضاء المكتب الآخرين، وأمين اللجنة وجميع الأعضاء على العمل المتميز الذي قاموا به.
    10. The Seminar was conducted by Peter D. Donigi, Permanent Representative of Papua New Guinea to the United Nations and Chairman of the Special Committee, with the participation of the following members of the Special Committee: Bolivia, Chile, Côte d'Ivoire, Cuba, India, Indonesia, Iran (Islamic Republic of), Russian Federation and Syrian Arab Republic. UN 10 - وقام بإدارة الحلقة الدراسية بيتر د. دونيغي، الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخاصة، بمشاركة الأعضاء التالين في اللجنة الخاصة: الاتحاد الروسي، وإندونيسيا، وجمهورية إيران الإسلامية، وبوليفيا والجمهورية العربية السورية، وشيلي، وكوبا، وكوت ديفوار والهند.
    (g) Letter dated 2 February 2001 from the Permanent Representative of Samoa to the United Nations and Chairman of the Alliance of Small Island States addressed to the Secretary-General (E/CN.17/2001/11); UN (ز) رسالة مؤرخة 2 شباط/فبراير 2001 موجهة إلى الأمين العام من الممثل الدائم لساموا لدى الأمم المتحدة ورئيس تحالف الدول الجزرية الصغيرة (E/CN.17/2001/11)؛
    10. The Seminar was conducted by Peter D. Donigi, Permanent Representative of Papua New Guinea to the United Nations and Chairman of the Special Committee, with the participation of the following members of the Special Committee: Bolivia, Chile, Côte d'Ivoire, Cuba, India, Indonesia, Iran (Islamic Republic of), Russian Federation and Syrian Arab Republic. UN 10 - وقام بإدارة الحلقة الدراسية بيتر د. دونيغي، الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخاصة، بمشاركة الأعضاء التالين في اللجنة الخاصة: الاتحاد الروسي، وإندونيسيا، وجمهورية إيران الإسلامية، وبوليفيا والجمهورية العربية السورية، وشيلي، وكوبا، وكوت ديفوار والهند.
    1. We, the Chairpersons/Coordinators of the Chapters of the Group of 77, meeting in Paris on 27 and 28 February 2006, under the chairmanship of Ambassador Dumisani Shadrack Kumalo, Permanent Representative of the Republic of South Africa to the United Nations and Chairman of the Group of 77 in New York, state our collective commitment as follows: UN 1 - نحن رؤساء/منسقي فروع مجموعة الـ 77، المجتمعين في باريس يومي 27 و 28 شباط/فبراير 2006، برئاسة السفير دوميسان شادراك كومالو، الممثل الدائم لجمهورية جنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة الـ 77 في نيويورك، نعلن التزامنا الجماعي على النحو التالي:
    1. We, the Chairmen/Coordinators of the Chapters of the Group of 77, meeting in Paris on 27 and 28 February 2006, under the chairmanship of Ambassador Dumisani Shadrack Kumalo, Permanent Representative of South Africa to the United Nations and Chairman of the Group of 77 in New York, have reviewed the ongoing United Nations reform process and declare the following: UN 1 - نحن، رؤساء/منسقي فروع مجموعة الـ 77، وقد اجتمعنا في باريس يومي 27 و 28 شباط/فبراير 2006، تحت رئاسة السفير دوميسان شادراك كومالو، الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة الـ 77 في نيويورك، قمنا باستعراض عملية الإصلاح الجارية في الأمم المتحدة ونعلن ما يلي:
    1. We, the Chairpersons/Coordinators of the Chapters of the Group of 77, meeting in Vienna on 8 and 9 June 2006, under the chairmanship of Ambassador Dumisani Shadrack Kumalo, Permanent Representative of South Africa to the United Nations and Chairman of the Group of 77 in New York, have unanimously adopted the following communiqué. UN 1 - نحن، رؤساء/منسقي فروع مجموعة الـ 77، المجتمعين في فيينا يومي 8 و 9 حزيران/ يونيه 2006، برئاسة السفير دوميساني شادراك كومالو، الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة الـ 77 في نيويورك، قد اعتمدنا بالإجماع البلاغ التالي:
    We, the Chairmen/ Coordinators of the Chapters of the Group of 77, meeting in Rome from 26 to 27 February 2007, under the Chairmanship of Ambassador Munir Akram, Permanent Representative of Pakistan to the United Nations and Chairman of the Group of 77 in New York, have unanimously adopted the following communiqué: UN 1 - نحن، رؤساء/منسقي فروع مجموعة الـ 77، المجتمعين في روما يومي 8 و 9 شباط/فبراير 2007، برئاسة السفير منير أكرم، الممثل الدائم لباكستان لدى الأمم المتحدة ورئيس مجموعة الـ 77 في نيويورك، قد اعتمدنا بالإجماع البلاغ التالي:
    I am now pleased to refer to the letter addressed to me by Ambassador Dumisani Kumalo, Permanent Representative of South Africa to the United Nations and Chairman of the Ad Hoc Advisory Group, and its attached supplementary report on the work carried out by the Group since January 2003 (E/2003/95). UN ويسرني الآن أن أشير إلى الرسالة التي وجهها إليَّ السفير دوميساني كومالو، الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة ورئيس الفريق الاستشاري المخصص، وإلى التقرير التكميلي المرفق بها عن العمل الذي يضطلع به الفريق منذ كانون الثاني/يناير 2003 (E/2003/95).
    I wish in that respect to draw your attention to the letter addressed to me by Ambassador Dumisani Kumalo, Permanent Representative of South Africa to the United Nations and Chairman of the Ad Hoc Advisory Group on Guinea-Bissau, and its attached supplementary report on the work carried out by the Group since January 2003 (E/2003/95). UN وأود في هذا المجال توجيه انتباهكم إلى الرسالة التي وجهها إليَّ السفير دوميساني كومالو، الممثل الدائم لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة ورئيس الفريق الاستشاري المخصص المعني بغينيا - بيساو، وإلى التقرير التكميلي المرفق بها عن العمل الذي يضطلع به الفريق منذ كانون الثاني/يناير 2003 (E/2003/95).
    10. The Seminar was conducted by Peter D. Donigi, Permanent Representative of Papua New Guinea to the United Nations and Chairman of the Special Committee, with the participation of the following members of the Special Committee: Chile, China, Cuba, India, Iraq, Mali, Russian Federation, Saint Lucia (host country) and Syrian Arab Republic. UN دونيغي، الممثل الدائم لبابوا غينيا الجديدة لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة الخاصة، بمشاركة الأعضاء التالين في اللجنة الخاصة: الاتحاد الروسي، والجمهورية العربية السورية، وسانت لوسيا (البلد المضيف)، وشيلي، و الصين، و العراق، و كوبا، ومالي، والهند.
    The Acting President: On behalf of the General Assembly, I would like to thank His Excellency Mr. Mourad Benmehidi, Permanent Representative of Algeria to the United Nations and Chairman of the Sixth Committee, members of the Bureau, the Secretary of the Committee and representatives for a job well done. UN الرئيس بالنيابة (تكلمت بالإنكليزية): أود، باسم الجمعية العامة، أن أشكر سعادة السيد مراد بن مهيدي، الممثل الدائم للجزائر لدى الأمم المتحدة ورئيس اللجنة السادسة، وأعضاء المكتب وأمين اللجنة والممثلين على العمل الذي أنجز على خير وجه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد