ويكيبيديا

    "to the vienna convention and the meeting" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في اتفاقية فيينا واجتماع
        
    The Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol were established under the respective instruments as decision-making bodies. UN وقد أنشئ مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال بمقتضى الصكين المعنيين كهيئتين لصنع القرار.
    Paragraph 1 of rule 21 of the rules of procedure of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol states: UN 29 - تنص الفقرة 1 من المادة 21 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال على ما يلي:
    Paragraph 1 of rule 21 of the rules of procedure of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol states that: UN 35 - تنص الفقرة 1 من المادة 21 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال على ما يلي:
    The present note provides, in chapter I, a summary for delegates of issues that are expected to be discussed by the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol. UN 1 - تقدم المذكرة الحالية في الفصل الأول منها موجزاً معروضاً على المندوبين للقضايا التي يُتوقع أن يناقشها مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    In 2011 and 2014, the total participation costs based on some 80 participants attending the joint meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, will be borne fully by the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN سوف يتحمل الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بالكامل في 2011 و2014 مجموع تكاليف المشاركة المحسوبة على أساس نحو 80 مشاركاً يحضرون الاجتماعات المشتركة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    In 2011 and 2014, the total participation costs based on some 80 participants attending the joint meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, will be borne fully by the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN في عامي 2011 و2014، سيتكفل الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بعبء كامل تكاليف المشاركة المحسوبة على أساس مشاركة حوالي 80 مشاركاً يحضرون الاجتماعات المشتركة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    In 2014, the total participation costs based on some 80 participants attending the joint meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, will be borne fully by the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN في عام 2014، سيتكفل الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بعبء كامل تكاليف المشاركة المحسوبة على أساس مشاركة حوالي 80 مشاركاً يحضرون الاجتماعات المشتركة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    In 2014, the total participation costs based on some 80 participants attending the joint meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, will be borne fully by the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN في عام 2014، سيتكفل الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بعبء كامل تكاليف المشاركة المحسوبة على أساس مشاركة حوالي 80 مشاركاً يحضرون الاجتماعات المشتركة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    In 2014 the total participation costs based on some 80 participants attending the joint meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol will be borne fully by the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN في عام 2014، سيتكفل الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بعبء كامل تكاليف المشاركة المحسوبة على أساس مشاركة حوالي 80 مشاركاً يحضرون الاجتماعات المشتركة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    In 2014, the total participation costs based on some 80 participants attending the joint meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol will be borne fully by the Trust Fund for the Montreal Protocol. UN في عام 2014، سيتكفل الصندوق الاستئماني لبروتوكول مونتريال بعبء كامل تكاليف المشاركة المحسوبة على أساس مشاركة حوالي 80 مشاركاً يحضرون الاجتماعات المشتركة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال.
    In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of parties attending any such meeting must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. UN 34- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال، تقدم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرة لأي من هذه الاجتماعات إلى الأمين التنفيذي للاجتماع في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع إن أمكن.
    In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives of parties attending any such meeting must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the meeting. UN 39- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال، تقدم وثائق تفويض ممثلي الأطراف الحاضرة لأي من هذه الاجتماعات إلى الأمين التنفيذي للاجتماع في موعد أقصاه 24 ساعة بعد افتتاح الاجتماع إن أمكن.
    In accordance with rule 18 of the rules of procedure for meetings of the Conference of the Parties to the Vienna Convention and the Meeting of the Parties to the Montreal Protocol, the credentials of representatives must be submitted to the Executive Secretary of the meeting, if possible not later than 24 hours after the opening of the Meeting. UN 33 - وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي لاجتماعات مؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا واجتماع الأطراف في بروتوكول مونتريال، تُقدم وثائق تفويض الممثلين إلى الأمين التنفيذي للاجتماع في موعد أقصاه 24 ساعة من موعد افتتاح الاجتماع إن أمكن.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد