ويكيبيديا

    "to the workload of the commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بعبء عمل اللجنة
        
    • بعبء عمل لجنة
        
    • بعبء عملها
        
    • بحجم عمل اللجنة
        
    Mr. Sivagurunathan prepared a draft decision on issues related to the workload of the Commission on the basis of several rounds of consultations. UN وقد أعد السيد سيفاغوروناثان مشروع مقرر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة على أساس عدد من جولات المشاورات.
    4. Moreover, it is recalled that pursuant to the agreed outcome, the Bureau of the nineteenth Meeting of States Parties facilitated an Informal Working Group to continue consideration of the issues related to the workload of the Commission. UN 4 - علاوة على ذلك، تجدر الإشارة إلى أنه وفقا للنتائج المتفق عليها، قام مكتب الاجتماع التاسع عشر للدول الأطراف بتيسير أعمال الفريق العامل غير الرسمي لمواصلة النظر في المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة.
    30. When addressing the sixteenth Meeting of States Parties, the Chairman highlighted issues related to the workload of the Commission and the funding of participation by its members in its sessions and the meetings of subcommissions. UN 30 - وأبرز رئيس اللجنة في خطابه أمام الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف، المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة وبتمويل اشتراك أعضائها في دوراتها وفي اجتماعات اللجان الفرعية.
    Issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    Issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    10. In view of the importance of the issue for the successful performance of its functions, the Commission decided that the Chairman also would prepare a presentation to be delivered during the seventeenth Meeting of States Parties, at which, on behalf of the Commission, he would address matters related to the workload of the Commission. UN 10 - ونظرا إلى أهمية المسألة بالنسبة لنجاح اللجنة في أداء مهامها، فقد قررت اللجنة أن يعد الرئيس أيضا عرضا يقدم خلال الاجتماع السابع عشر للدول الأطراف، يعالج فيه الرئيس نيابة عن اللجنة، المسائل المتصلة بعبء عملها.
    1. Decides to continue to address the issues related to the workload of the Commission and funding for its members attending the sessions of the Commission and the meetings of the subcommissions as a matter of priority; UN 1 - يقرر أن يواصل، على سبيل الأولوية، معالجة المسائل المتعلقة بعبء عمل اللجنة وتمويل أعضائها الذين يحضرون دوراتها واجتماعات اللجان الفرعية؛
    7. Decides to take up the issues related to the workload of the Commission at the next Meeting of States Parties under the item " Commission on the Limits of the Continental Shelf: Workload of the Commission " ; UN 7 - يقرر أن يتناول خلال الاجتماع المقبل للدول الأطراف المسائل المتعلقة بعبء عمل اللجنة تحت البند المعنون " لجنة حدود الجرف القاري: عبء عمل اللجنة " ؛
    1. Decides to address the issues related to the workload of the Commission and funding for its members attending the sessions of the Commission and the meetings of the subcommissions as a matter of priority; UN 1 - يقرر أن يعالج على سبيل الأولوية المسألة المتعلقة بعبء عمل اللجنة وتمويل أعضائها الذين يحضرون دوراتها واجتماعات اللجان الفرعية؛
    1. Decides to continue to address the issues related to the workload of the Commission and funding for its members attending the sessions of the Commission and the meetings of the subcommissions as a matter of priority; UN 1 - يقرر أن يواصل، على سبيل الأولوية، معالجة المسائل المتعلقة بعبء عمل اللجنة وتوفير التمويل اللازم لأعضائها الذين يحضرون دورات اللجنة واجتماعات اللجان الفرعية؛
    1. Decides to continue to address the issues related to the workload of the Commission and funding for its members attending the sessions of the Commission and the meetings of the subcommissions as a matter of priority; UN 1 - يقرر مواصلة معالجة المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة وتوفير التمويل لأعضائها الذين يحضرون دورات اللجنة واجتماعات اللجان الفرعية على سبيل الأولوية؛
    9. Furthermore, in the agreed outcome of the Meeting reflected in the report, States parties decided to continue to address the issues related to the workload of the Commission and funding for its members as a matter of priority. UN 9 - وعلاوة على ذلك، قررت الدول الأطراف، في النتيجة التي اتفق عليها الاجتماع وأدرجت في تقريره، على مواصلة معالجة المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة وتوفير التمويل لأعضائها على سبيل الأولوية.
    The Meeting also had before it a note by the Secretariat on issues related to the workload of the Commission (SPLOS/208). UN وكان معروضا على الاجتماع أيضا مذكرة من الأمانة العامة عن المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة (SPLOS/208).
    121. The Chairman also informed the Commission that he had met with the bureau of the Meeting of States Parties on 21 August, upon their invitation, to further exchange views on issues related to the workload of the Commission. UN 121 - وأبلغ الرئيس اللجنة أيضا بأنه اجتمع مع مكتب اجتماع الدول الأطراف في 21 آب/أغسطس، بناء على دعوة منهم، لإجراء مزيد من تبادل وجهات النظر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة.
    Iceland supports the decision of the sixteenth meeting of States parties to the Convention to address, as a matter of priority, issues related to the workload of the Commission and funding for its members attending the sessions of the Commission and the meetings of the subcommissions. UN وتؤيد أيسلندا قرار الاجتماع السادس عشر للدول الأطراف في الاتفاقية بأن تعالج على سبيل الأولوية المسائل المتعلقة بعبء عمل اللجنة وتوفير التمويل للأعضاء الذين يحضرون دورات اللجنة واجتماعات لجانها الفرعية.
    12. In the light of the current conditions of service of its members, the Commission decided to keep under review its working arrangements, as well as the measures taken by the Meeting of States Parties to address the whole range of issues related to the workload of the Commission. UN 12 - وفي ضوء شروط الخدمة الحالية لأعضائها، قررت اللجنة أن تبقي قيد الاستعراض ترتيبات عملها، وكذلك التدابير التي اتخدها اجتماع الدول الأطراف لمعالجة نطاق كامل من المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة.
    Report of the Chairperson of the Commission on the meeting of the informal working group established by the nineteenth Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, for the consideration of the issues related to the workload of the Commission. UN 21 - تقرير رئيس اللجنة عن اجتماع الفريق العامل غير الرسمي الذي أنشأه المؤتمر التاسع عشر للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار للنظر في المسائل المتصلة بعبء عمل اللجنة.
    Decision on issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN مقرر بشأن المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري
    Issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf -- tentative dates of submissions UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - التواريخ الأوّلية لتقديم الطلبات
    Issues related to the workload of the Commission on the Limits of the Continental Shelf -- tentative dates of submissions UN المسائل المتصلة بعبء عمل لجنة حدود الجرف القاري - التواريخ الأوّلية لتقديم الطلبات
    In particular, he reported on the presentation he had made to the Meeting and on the informal consultations concerning issues related to the workload of the Commission that had followed. UN وقدم، على الخصوص، تقريراً عن العرض الذي قدمه إلى الاجتماع وعن المشاورات غير الرسمية المتعلقة بالمسائل المتصلة بحجم عمل اللجنة التي تلت ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد