Subsequently, the final review was postponed to the Year 2002. | UN | وفيما بعد، تم تأجيل الاستعراض النهائي حتى سنة 2002. |
Preparations for the tenth anniversary of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | الأعمال التحضيرية والاحتفال بالذكرى السنوية العاشرة لبرنامج العمل العالمي للسنة الدولية للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
The policy outlines of the Report extend to the Year 2020. | UN | ويرسم التقرير الخطوط العريضة لسياسات سيمتد تطبيقها حتى عام 2020. |
The OHCHR contributions mentioned are for the entire project, while activities reported only refer to the Year 2001. | UN | ومساهمات المفوضية السامية لحقوق الإنسان المشار إليها تخص المشروع ككل، بينما لا تشير الأنشطة المبلغ عنها إلى عام 2001. |
Follow-up to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond in the Arab Region | UN | متابعة برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها في المنطقة العربية |
World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
Expert group meeting on regional follow-up to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | اجتماع فريق خبراء بشأن المتابعة الإقليمية لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
(ii) World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond; | UN | ' 2` برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها؛ |
(ii) World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond; | UN | ' 2` برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها؛ |
" Decides to adopt the Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond, annexed to the present resolution. | UN | ' ' تقرر اعتماد ملحق برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها، المرفق بهذا القرار. |
(ii) World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond; | UN | ' 2` برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها؛ |
Report of the Secretary-General on the review of the implementation of the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها |
The dose commitment to the Year 2200 from atmospheric testing is about 1.4 mSv; over all time, it is 3.7 mSv. | UN | فالجرعات التي ستتجمع من التجارب الجوية حتى عام ٢٢٠٠ تقارب ١,٤ رجل سيفيرت؛ وسيبلغ مجموعها الكلي ٣,٧ رجل سيفيرت. |
Corr.1 Settlements to the General Assembly on the implementation of the Global Strategy for Shelter to the Year 2000 | UN | التقرير الثالث للجنة المستوطنات البشرية المقدم الى الجمعية العامة عن تنفيذ الاستراتيجية العالمية للمأوى حتى عام ٢٠٠٠ |
Thus the region managed a smooth transition to the Year 2000, and IYCC reported no significant Y2K problems within the region. | UN | وهكذا، حققت المنطقة انتقالا سلسا إلى عام 2000 ولم يُعلن المركز الدولي للتعاون بشأن عام 2000 عن وقوع أية مشاكل هناك. |
Supplement to the World Programme of Action for Youth to the Year 2000 and Beyond | UN | ملحق برنامج العمل العالمي للشباب لسنة 2000 وما بعدها |
It is expected that other governmental and non-governmental organizations will also provide support to public awareness activities related to the Year. | UN | ويتوقع أن تقدم منظمات حكومية وغير حكومية أخرى الدعم لأنشطة التوعية الجماهيرية المتصلة بالسنة الدولية. |
There was general agreement that this should cover all years from the base year to the Year of the report. | UN | وقد وُجد اتفاق عام على أن هذا التقرير ينبغي أن يغطي جميع السنوات ابتداء من سنة الأساس إلى سنة التقرير. |
As we look forward to the Year ahead, New Zealand pledges to work actively with others in our collective stewardship of the United Nations. | UN | وفيما نتطلع إلى السنة المقبلة، تتعهد نيوزيلندا بالعمل بنشاط مع الآخرين في قيادتنا الجماعية للأمم المتحدة. |
Today is November 11, today the house will take you to the Year 81. | Open Subtitles | اليوم هو 11 نوفمبر وغداً المنزل سوف يأخذك إلى العام 81 |
It will include a compilation of best practices in urban water and sanitation projects, will be complementary to the World Water Development Report, and will be published and launched officially as a contribution to the Year. | UN | وسيتضمن تجميعا لأفضل الممارسات في المشاريع الحضرية للمياه والصرف الصحي؛ وسيكون مكمِّلا لتقرير تنمية المياه في العالم وسينشر ويوزع رسميا كإسهام في السنة الدولية. |
However, the figures given related to the Year 1999 and the crime rate in São Paulo had steadily declined since then. | UN | وأوضحت أن هذه الأرقام تتعلق بعام 1999 بينما انخفضت معدلات الجريمة في مقاطعة ساوبولو بصورةٍ مستمرة منذ ذلك الحين. |
The United Nations information centres are carrying out a wide range of activities related to the Year of Dialogue among Civilizations. | UN | وتضطلع مراكز الأمم المتحدة للإعلان بمجموعة كبيرة من الأنشطة المتصلة بسنة الأمم المتحدة للحوار فيما بين الحضارات. |
The strategy was to take us to the Year 2000. | UN | وكانت الاستراتيجية تستهدف السير بنا حتى العام ٢٠٠٠. |
Alma-Ata Reaffirmed at Riga: From Alma Ata to the Year 2000: A Midpoint Perspective, 1988. | UN | التأكيد مجددا على إعلان آلما - آتا في ريغا: من آلما آتا الى سنة ٢٠٠٠: منظور منتصف المدة، ١٩٨٨ |
The implementation of those systems is also associated with the unprecedented data reporting on production and consumption of ozone-depleting substances under Article 7 of the Protocol by all parties in 2010 for the data applicable to the Year 2009. | UN | كذلك يرتبط تنفيذ تلك النظم أيضاً بالإبلاغ المنقطع النظير عن البيانات المتعلقة بإنتاج واستهلاك المواد المستنفدة للأوزون بموجب المادة 7 من البروتوكول من جانب جميع الأطراف في عام 2010 فيما يخص البيانات المنطبقة على عام 2009. |