Details are attached as annexes to this note verbale. | UN | والتفاصيل مرفقة طيه بوصفها مرفقين لهذه المذكرة الشفوية. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذه المذكرة الشفوية. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached in the annex to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسار الرحلات الجوية التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Itinerary of these flights is attached to this note verbale. | UN | ويرد خط سير هذه التحليقات مرفقا بهذه المذكرة الشفوية. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول من هذه المذكرة الشفوية تفاصيل عن خط سير الطائرات خلال هذه الفترة المبلغ عنها. |
The Iraqi authorities had not responded to this note verbale by the date of the submission. | UN | ولم ترد السلطات العراقية على هذه المذكرة الشفوية حتى تاريخ تقديم هذه الملاحظات. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفصيلات مسارات التحليقات في فترة اﻹبلاغ هذه. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as the annex to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as the annex to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as the annex to this note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفصيلات مسارات التحليقات في فترة اﻹبلاغ هذه. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as Annex I to this note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية التفاصيل المتعلقة بوقت تحليق هذه الطائرات ومسارها. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as the annex to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as Annex I to this note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل عن وقت تحليق هذه الطائرات ومسارها. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | ويرد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفصيلات مسارات التحليقات في فترة اﻹبلاغ هذه. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل خطوط سير التحليقات في فترة اﻹبلاغ هذه. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as an annex to this note verbale. | UN | وتجدون في المرفق اﻷول لهذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسارات الرحلات التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
Itinerary of these flights is attached to this note verbale. | UN | ويرد خط سير هذه التحليقات مرفقا بهذه المذكرة الشفوية. |
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached as annex I to this note verbale. | UN | وترد في المرفق اﻷول من هذه المذكرة الشفوية تفاصيل مسار الرحلة التي جرت في الفترة المشمولة بهذا التقرير. |
The Iraqi authorities had not responded to this note verbale by the date of the submission. | UN | ولم ترد السلطات العراقية على هذه المذكرة الشفوية حتى تاريخ تقديم هذه الملاحظات. |