ويكيبيديا

    "to those committees" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في تلك اللجان
        
    • إلى تلك اللجان
        
    • الى تلك اللجان
        
    • إلى هاتين اللجنتين
        
    • للجان التي
        
    The target of 30 per cent representation of women in public committees was set in the Four-Year Plan of Action. According to the Law on Equal Status and Equal Rights, an approximately equal number of women and men had to be appointed to those committees. UN ١٨ - ثم قالت أيضا إن هدف تمثيل المرأة بنسبة ٣٠ في المائة في اللجان العامة محدد في خطة العمل الرباعية السنوات، وإن قانون المساواة في اﻷوضاع والحقوق يشترط تعيين عدد متساو تقريبا من النساء والرجال في تلك اللجان.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject matters assigned to other Main Committees would be also referred to those committees. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject matters assigned to other Main Committees would be referred also to those committees. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بأن يحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    The General Committee decided to recommend that item 120 should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject-matters assigned to other Main Committees would be referred also to those committees. UN قرر مكتب الجمعية العامة أن يوصي بإحالة البند ١٢٠ الى اللجنة الخامسة، على أساس أن تحال تقارير لجنة التفتيش المشتركة المتعلقة بمسائل محالة الى لجان رئيسية الى تلك اللجان.
    (b) A further allocation of two weeks of meeting time per committee to allow for mandated activities, plus an allocation of additional meeting time to those committees dealing with individual communications, on the basis of each such communication requiring 1.3 hours of meeting time for review and the average number of such communications received per year by those committees; UN (ب) تخصيص فترة أخرى مدتها أسبوعان من وقت الاجتماعات لكل لجنة للاضطلاع بالأنشطة التي كلفت بها، بالإضافة إلى تخصيص وقت إضافي للجان التي تعالج الرسائل الفردية، على أساس أن كل رسالة تستلزم 1.3 ساعة من وقت الاجتماعات لاستعراضها وعلى أساس متوسط عدد هذه الرسائل التي تستلمها تلك اللجان سنويا؛
    [The General Assembly decided that the item would be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject matters assigned to other Main Committees would also be referred to those committees.] UN ]قررت الجمعية العامة أن يُحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستُحال أيضا إلى تلك اللجان.[
    [The General Assembly decided that the item should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject matters assigned to other Main Committees would be referred also to those committees.] UN ]قررت الجمعية العامة أن يُحال هذا البند إلى اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع مسندة إلى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستُحال أيضا إلى تلك اللجان.[
    36. The Committee recommended to the General Assembly that item 120 should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject matters assigned to other Main Committees would be referred also to those committees. UN ٣٦ - قرر المكتب توصية الجمعية العامة بأن تحيل البند ١٢٠ إلـى اللجنـة الخامسة، على أن يكـون مفهوما أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تتناول مواضيع محالة إلى لجان رئيسية أخرى ستحال أيضا إلى تلك اللجان.
    26. The recommendation of the General Assembly that, as a general rule, agenda items that could be considered in the Main Committees should be referred to those committees rather than to the Assembly in plenary meetings has also met with little success, as the number of items allocated to plenary meetings has increased over the last three sessions. UN ٢٦ - أما توصية الجمعية العامة التي تقضي كقاعدة عامة بأن تحال بنود جدول الأعمال التي يمكن أن تنظر فيها اللجان الرئيسية إلى تلك اللجان بدلا من أن تحال إلى الجمعية العامة في جلسات عامة، فلم يتحقق فيها كثير من النجاح، حيث زاد عدد البنود المحالة إلى الجلسات العامة على مدار الدورات الثلاث الأخيرة.
    The General Committee decided to recommend to the General Assembly that the item should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject-matters assigned to other Main Committees would be referred also to those committees. UN قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بتوزيع هذا البند على اللجنة الخامسة، على أساس أن تقارير وحدة التفتيش المشتركة المتعلقة بموضوعات موكلة الى اللجان الرئيسية اﻷخرى ستحال الى تلك اللجان أيضا.
    192. The Committee decided to recommend to the General Assembly that item 120 should be allocated to the Fifth Committee, on the understanding that the reports of the Joint Inspection Unit dealing with subject-matters assigned to other Main Committees would be referred to those committees. UN ١٩٣ - قرر المكتب أن يوصي الجمعية العامة بإحالة البند ٢١٠ على اللجنة الخامسة، على أن تحال تقارير وحدة التفتيش المشتركة التي تعالج المواضيع المحالة على اللجان الرئيسية اﻷخرى، الى تلك اللجان أيضا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد