ويكيبيديا

    "to three years of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى ثلاث سنوات
        
    • بثلاث سنوات
        
    • سنة وثلاث سنوات
        
    • بقضاء ثلاث سنوات
        
    • مدة ثلاث سنوات
        
    • وثلاث سنوات من
        
    Such activities may carry a penalty of up to three years of imprisonment. UN ويمكن أن يصدر ضد من يقوم بهذه الأنشطة حكم بالسجن لمدة قد تصل إلى ثلاث سنوات.
    107. Under the penal law, illegal abortion is punishable by up to three years of imprisonment. UN 107- بموجب القانون الجنائي، يعاقب على الإجهاض غير القانوني بالسجن لمدة قد تصل إلى ثلاث سنوات.
    In accordance with the new Act, persons who solicit, collect or provide funds to be used in an offence, deemed to be a terrorist offence, would be punished with up to three years of imprisonment. UN ووفقا للقانون الجديد، يعاقب كل شخص يقوم بالتماس أو جمع أو تقديم الأموال لكي تستخدم في ارتكاب جريمة، تعد جريمة إرهابية، بالسجن لمدة تصل إلى ثلاث سنوات.
    He was allegedly detained without charge or trial and sentenced to three years of reeducation through labour. UN وجاء في الادعاء أنه احتجز دون تهمة أو محاكمة وحكم عليه بثلاث سنوات من إعادة التأهيل عن طريق العمل.
    In accordance with the law, was assigned by local re-education through labour committee to three years of labour re-education for violation of Chinese customs regulations and distribution of prohibited articles. UN حكم عليه وفقا للقانون من جانب اللجنة المحلية ﻹعادة التربية بواسطة العمل بثلاث سنوات إعادة تربية بواسطة العمل لانتهاكه التنظيم الجمركي الصيني وتوزيع مواد محظورة.
    In accordance with the law, was assigned in May 1992 by local re-education through labour committee to three years of labour re-education for disruption of public order. UN حكم عليه وفقا للقانون في عام ٢٩٩١ من جانب اللجنة المحلية ﻹعادة التربية بواسطة العمل بثلاث سنوات إعادة تربية بواسطة العمل ﻹقدامه على اﻹخلال بالنظام العام.
    Any judicial or non-judicial authority who permits contravention of the above-mentioned laws will be sentenced to one to three years of imprisonment according to article 582 of the Islamic Penal Code. UN وإذا سمحت أي سلطات قضائية أو غير قضائية بالتنصت بما يتنافى مع القوانين المذكورة أعلاه، يعاقب المسؤول عن هذا الانتهاك بالسجن لمدة تتراوح بين سنة وثلاث سنوات وفقا للمادة 582 من قانون العقوبات الإسلامي.
    A person who makes propaganda for the organisation or its objectives shall be punished to imprisonment of one to three years of imprisonment. UN (8) يعاقب أي شخص يقوم بالدعاية لمنظمة أو لأهدافها بالسجن لمدة تتراوح بين سنة إلى ثلاث سنوات.
    Article 119 of the same Code provides for up to three years of imprisonment for coercing a woman into sexual intercourse, and article 131 stipulates that unlawful imprisonment of another person incurs up to one year of imprisonment or correctional labour for the same period. UN وتنص المادة ١١٩ من القانون ذاته على السجن لمدة تصل إلى ثلاث سنوات ﻹرغام إمرأة على الجماع، وتنص المادة ١٣١ على أن سجن شخص آخر بطريقة غير قانونية يعاقب عليه بالسجن لمدة عام أو باﻷشغال التأديبية للمدة نفسها.
    Article 3 of this Act provides penalties ranging from one month to three years of imprisonment for persons belonging to organizations, or who engage in propaganda, based on ideas or theories of racial or other superiority aiming to justify or promote racial and religious discrimination of any kind. UN وتنص المادة 3 من القانون على عقوبات بالسجن لمدة تتراوح من شهر واحد إلى ثلاث سنوات بالنسبة للأشخاص الذين ينتمون إلى منظمات، أو الذين ينخرطون في أنشطة دعاية، تقوم على أفكار أو نظريات التفوق العنصري أو غيره من أشكال التفوق بهدف تبرير التمييز العنصري والديني من أي نوع كان، أو بهدف الترويج لذلك التمييز.
    The Committee is concerned at the decrease in the minimum penalties from five to three years of imprisonment and that redress and reintegration services are insufficient for victims of trafficking (art. 16). UN وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء تخفيف الحد الأدنى للعقوبة من خمس سنوات سجن إلى ثلاث سنوات سجن وإزاء عدم كفاية الجبر وخدمات إعادة الإدماج المقدمة لضحايا الاتجار (المادة 16).
    The Committee is concerned at the decrease in the minimum penalties from five to three years of imprisonment and that redress and reintegration services are insufficient for victims of trafficking (art. 16). UN وتعرب اللجنة عن قلقها إزاء تخفيف الحد الأدنى للعقوبة من خمس سنوات سجن إلى ثلاث سنوات سجن وإزاء عدم كفاية الجبر وخدمات إعادة الإدماج المقدمة لضحايا الاتجار (المادة 16).
    The amendment allows up to three years of additional service for part-time staff hired on a full-time basis and subsequently converted to part-time status, provided the required contribution amount is paid to the Fund. UN ويسمح التعديل بفترة تصل إلى ثلاث سنوات من الخدمة الإضافية للموظفين بدوام جزئي، الذين تم توظيفهم على أساس العمل بدوام كامل وتحولوا لاحقا إلى وضع العمل بدوام جزئي، بشرط دفع قيمة الاشتراكات المطلوبة كاملة إلى الصندوق.
    In July 1996, he was sentenced to three years of re-education through labour. UN وفي تموز/يوليه 1996 حُكم عليه بثلاث سنوات من إعادة التأهيل عن طريق العمل.
    6. In its reply, the Government confirmed that Liu Xiaobo had been assigned to three years of reeducation through labour by the Beijing Municipal Re-education Through Labour Committee. UN 6- وأكدت الحكومة في ردها أن ليو شياوبو قد كُلف بثلاث سنوات من إعادة التأهيل عن طريق العمل في حكم أصدرته لجنة بيجينغ البلدية لإعادة التأهيل عن طريق العمل.
    Arrested on 17 December 1989 when he was appointed Vicar-General of the diocese of Baoding, he was reportedly sentenced to three years of re-education through work on 21 May 1990 for having participated in the Clandestine Bishops' Conference in 1989. UN وقد أوقف في ٧١ كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، اثر تعيينه وكيلا عاما ﻷبشرية باودنغ، وحكم عليه بثلاث سنوات إعادة التربية بواسطة العمل في ١٢ أيار/مايو ٠٩٩١، لعدة أسباب منها انه اشترك في مؤتمر اﻷساقفة السري في عام ٩٨٩١.
    In accordance with the law, was assigned in December 1991 by local re-education through labour committee to three years of labour re-education for disruption of public order. UN حكم عليه وفقا للقانون في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ من جانب اللجنة المحلية ﻹعادة التربية بواسطة العمل بثلاث سنوات إعادة تربية بواسطة العمل لاقدامه على اﻹخلال بالنظام العام.
    In accordance with the law, was assigned in December 1991 by local re-education through labour committee to three years of labour re-education for disruption of public order. UN حكم عليه وفقا للقانون في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ من جانب اللجنة المحلية ﻹعادة التربية بواسطة العمل بثلاث سنوات إعادة تربية بواسطة العمل ﻹقدامه على اﻹخلال بالنظام العام.
    In accordance with the law, was assigned in February 1992 by local re-education through labour committee to three years of labour re-education for disruption of public order. UN حكم عليه وفقا للقانون في شباط/فبراير ٢٩٩١ من جانب اللجنة المحلية ﻹعادة التربية بواسطة العمل بثلاث سنوات إعادة تربية بواسطة العمل ﻹقدامه على اﻹخلال بالنظام العام.
    According to its paragraph 1 (a), whoever deserts his unit, regiment or duty post for more than six days without permission is sentenced to one to three years of imprisonment. UN فطبقاً للفقرة 1(أ) منها، يُعاقب كل من يتغيب عن وحدته أو كتيبته أو موقع خدمته لمدّة ستة أيام دون إذن بالسجن لمدّة تتراوح بين سنة وثلاث سنوات.
    He was administratively sentenced without a trial on 4 July 1993 to three years of're-education through labour'. UN وقد حُكم عليه إدارياً، دون محاكمة في ٤ تموز/يوليه ٣٩٩١، بقضاء ثلاث سنوات " إعادة تأهيله عن طريق العمل " .
    42. CAT was concerned about cross-border trafficking in women for sexual and other exploitative purposes, the low number of prosecutions, and the decrease in the minimum penalties to three years of imprisonment. UN 42- وأعربت لجنة مناهضة التعذيب عن قلقها إزاء الاتجار بالنساء عبر الحدود لأغراض الاستغلال الجنسي وغيره، وإزاء العدد المنخفض للملاحقات القضائية، وتخفيض العقوبات الدنيا إلى السجن مدة ثلاث سنوات.
    In Sao Tome and Principe and Zanzibar, reductions in the number of malaria cases and deaths were observed after two to three years of the widespread use of indoor residual spraying, long-lasting insecticide-treated nets and artemisinin combination therapies. UN وفي سان تومي وبرينسيبي وزنجبار، انخفضت حالات الإصابة بالملاريا والوفيات الناجمة عنها بعد مضي فترة تتراوح بين سنتين وثلاث سنوات من الاستخدام الواسع النطاق للرش الموضعي للأماكن المغلقة والناموسيات المعالجة بمبيد حشري طويل المفعول والعلاجات المركبة المكونة أساسا من الأرتيميسينين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد