ويكيبيديا

    "to total staff" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى مجموع الموظفين
        
    • مجموع الموظفات
        
    Female staff 14 500 14 417 14 344 13 985 14 110 Ratio of female staff to total staff has UN الإناث 14 500 14 417 14 344 13 985 14 110 زادت نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين زيادة
    Ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution, 30 June 1996-30 June 2000 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1996-30 حزيران/يونيه 2000
    The appropriate share of the managerial overhead is determined on the basis of a total service unit staff to total staff supervised by posts in question. UN وتحدد الحصة المناسبة من النفقات العامة الإدارية على أساس نسبة مجموع موظفي وحدة الخدمة إلى مجموع الموظفين الذين يشرف عليهم شاغلو الوظائف المعنية.
    The higher the attrition rate, the greater the proportion of separating staff is to total staff for the given gender. UN فكلما زاد معدل التناقص، زادت نسبة انتهاء خدمة الموظفين إلى مجموع الموظفين بالنسبة لنوع الجنس المعني.
    Ratio of women to total staff UN نسبة النساء إلى مجموع الموظفين
    D. Ratio of female to total staff, by grade, in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements, 1991 and 2001 UN دال - نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، 1991 و 2001
    Ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution, 30 June 1997-30 June 2001 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1997 -30 حزيران/يونيه 2001
    Ratio of female to total staff by grade, in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements, 1991 and 2001 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، 1991 و 2001
    D. Ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements, by grade, 1990 and 2000 UN دال - نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، 1990 و 2000
    Ratio of female to total staff by grade, in posts subject to geographical distribution and posts with special language requirements, 1990 and 2000 UN نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، 1990 و 2000
    C. Ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution, 30 June 1996-30 June 2000 UN جيم - نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1996-30 حزيران/يونيه 2000
    22. The ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution and in posts with special language requirements, by grade, is shown in table D. The table compares data for 1990 and 2000. UN 22 - ويبين الجدول دال نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة، ويقارن الجدول بين بيانات عام 1990 وبيانات عام 2000.
    C. Ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution, 30 June 1997-30 June 2001 UN جيم - نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين شاغلي الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي، 30 حزيران/يونيه 1997 -30 حزيران/يونيه 2001
    22. The ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution and in posts with special language requirements, by grade, is shown in table D. The table compares data for 1991 and 2001. UN 22 - ويبين الجدول دال نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين حسب الرتبة في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي والوظائف ذات المتطلبات اللغوية الخاصة. ويقارن الجدول بين بيانات عام 1991 وبيانات عام 2001.
    The Committee also believes that the ratio of permanent/continuing appointments to total staff should be closely monitored so as to ensure the appropriate balance in the overall global workforce of the Secretariat. UN وتعتقد اللجنة أيضا أن نسبة التعيينات الدائمة/المستمرة إلى مجموع الموظفين ينبغي أن ترصد عن كثب على نحو يكفل التوازن المناسب في القوة العاملة العالمية الإجمالية في الأمانة العامة.
    It is indicated that the ratio of female staff to total staff remained stable from June 2009 to June 2013 at around 33 per cent, with lower percentages at the more senior levels (A/69/190, para. 56). UN وذُكر في التقرير أن نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين ظلت ثابتة في الفترة من حزيران/يونيه 2009 إلى حزيران/يونيه 2013 في حدود 33 في المائة تقريبا وبنسب أدنى في المستويات الأعلى (A/69/190،الفقرة 56).
    56. The ratio of female staff to total staff has remained stable from June 2009 to June 2013 at around 33 per cent. UN ٥٦ - ظلت نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين مستقرة في الفترة من حزيران/يونيه 2009 إلى حزيران/يونيه 2013، إذ كانت حوالي 33 في المائة.
    11. Ratio of General Service staff. Statements made in paragraphs 27 and 31 regarding the proportion of General Service staff to total staff in the secretariat of UNCTAD should have been substantiated with comparisons with other departments of the United Nations Secretariat. UN ١١ - نسبة موظــفي فئة الخدمات العامة: كان ينبغــي إثبات صحة الملاحظات المبداة في الفقرتين ٢٧ و ٣١ بشأن نسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى مجموع الموظفين في أمانة اﻷونكتاد بمقارنات مع اﻹدارات اﻷخرى في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    While the optimal cost-effective ratio of General Service staff to total staff would be exceedingly difficult to establish for all departments and programmes of the United Nations Secretariat because of differences in the nature and scope of programme mandates, average ratios can be derived easily from annual Consultative Committee on Administrative Questions (CCAQ) personnel statistics. English Page UN وفي حين سيكون من العسير للغاية تحديد فعالية التكلفة المثلى لنسبة موظفي فئة الخدمات العامة إلى مجموع الموظفين بالنسبة لجميع اﻹدارات والبرامج في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة، نظرا للاختلافات في الولايات البرنامجية من حيث طابعها ونطاقها، يمكن بسهولة استخلاص نسب المتوسط من الاحصائيات السنوية المتعلقة بالموظفين التي تُعدها اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية.
    The most recent report of the Secretary-General on the composition of the Secretariat shows that the ratio of female staff to total staff has increased slightly in the past year, with female staff accounting for 34.1 per cent of the total staff population as at 30 June 2014 (A/69/292, table 2). UN ويشير أحدث تقرير مقدم من الأمين العام عن تكوين الأمانة العامة إلى أن نسبة الموظفات إلى مجموع الموظفين قد سجلت زيادة طفيفة في العام الماضي، حيث بلغت نسبة الموظفات 34.1 في المائة من مجموع قوام الموظفين حتى 30 حزيران/يونيه 2014 (A/69/292، الجدول 2).
    Table C shows the ratio of female to total staff in posts subject to geographical distribution for the five-year period 1997-2001. UN ويبين الجدول جيم عدد الموظفات المعينات في الوظائف الخاضعة للتوزيع الجغرافي كنسبة مئوية من مجموع الموظفات لفترة السنوات الخمس الممتدة من 1997 إلى 2001.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد