ويكيبيديا

    "to united nations information centres" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام
        
    • على مراكز الأمم المتحدة للإعلام
        
    • إلى مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام
        
    • على مراكز إعلام اﻷمم المتحدة
        
    • على مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة
        
    • مراكز اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة
        
    • لمراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة
        
    • لمراكز اﻷمم المتحدة للاعلام
        
    • لفائدة مراكز
        
    • بمراكز الأمم المتحدة للإعلام
        
    • مراكز اﻷمم المتحدة للاعلام
        
    Report of the Secretary-General on the allocation of resources to United Nations information centres in 1998 UN تقرير اﻷمين العام عن تخصيص الموارد لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في عام ١٩٩٨
    Report of the Secretary-General on the allocation of resources to United Nations information centres in 1998 UN تقرير اﻷمين العام عن تخصيص الموارد لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام في عام ١٩٩٨
    Equitable disbursement of resources to United Nations information centres UN التوزيع المنصف للموارد على مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    A new design for " UN4U " was produced in 2011, and updated programme materials were distributed to United Nations information centres, teachers and students in advance of speakers' visits. UN وأعد تصميم جديد لبرنامج ' ' الأمم المتحدة تعمل من أجلكم`` في عام 2011، وتم تحديث مواد البرنامج التي وزعت على مراكز الأمم المتحدة للإعلام والمدرسين والطلاب قبل زيارة المتكلمين.
    Every year, the list of observances provided to United Nations information centres is a major element in their work programme. UN وتعد قائمة الاحتفالات التي تقدم في كل سنة إلى مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام عنصرا رئيسيا في برنامج عملها.
    The documentary is being distributed to United Nations information centres and field offices. UN ويجري توزيع هذا البرنامج الوثائقي على مراكز إعلام اﻷمم المتحدة والمكاتب الميدانية.
    In addition, the ability of Headquarters to provide quick guidance and other services to United Nations information centres is enhanced. UN وتتحسن فضلا عن ذلك قدرة المقر على توفير التوجيهات السريعة والخدمات اﻷخرى لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام.
    Copies have been made available to United Nations information centres and United Nations Associations for placement with local television stations. UN وقد أتيحت نسخ منها لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام ورابطات اﻷمم المتحدة لبثها من محطات التلفزيون المحلية.
    The contribution of host Governments providing extrabudgetary posts to United Nations information centres has therefore become more valuable and essential today than ever before. UN ومن ثم أصبحت مساهمة الحكومات التي توفر وظائف من خارج الميزانية لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام أكثر قيمة وضرورة عما كانت في أي وقت مضى.
    The Information Centres Service allocates funds to United Nations information centres, authorizes expenditures and handles all financial, administrative and personnel-related matters in liaison with other offices concerned. UN وتقوم دائرة مراكز اﻹعلام بتخصيص اﻷموال لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام وتأذن بأوجه اﻹنفاق إلى جانب معالجة جميع المسائل المالية واﻹدارية والمسائل المتعلقة بالموظفين وبالمكاتب اﻷخرى المعنية.
    (iii) Administrative support services. Provides administrative support service to United Nations information centres (ICS). UN ' ٣ ' خدمات الدعم اﻹداري - تقدم خدمات الدعم اﻹداري لمراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام )دائرة مراكز اﻹعلام(.
    The illustrated 2012 calendar was widely distributed to United Nations information centres and other partners worldwide and was made available for purchase in the United Nations Bookshop. UN ووزع تقويم عام 2012 المشتمل على صور إيضاحية على نطاق واسع على مراكز الأمم المتحدة للإعلام وغيرها من الشركاء في شتى أنحاء العالم، وعرض أيضا في محل الأمم المتحدة لبيع الكتب.
    (d) Equitable disbursement of resources to United Nations information centres (A/AC.198/2001/5); UN (د) التوزيع المنصف للموارد على مراكز الأمم المتحدة للإعلام (A/AC.198/2001/5)؛
    The Department of Public Information also needs to review the rationale for resource allocations to United Nations information centres and evaluate options for cost savings by seeking to obtain: UN وثمة حاجة أيضا لأن تستعر ض إدارة شؤون الإعلام المبرر المنطقي لتوزيع الموارد على مراكز الأمم المتحدة للإعلام ولتقييم خيارات تحقيق وفورات في التكاليف من خلال الحصول على:
    b New York parameters assumed to apply to United Nations information centres and field offices of the Department of Safety and Security. UN (ب) يفترض أن معايير نيويورك تنطبق على مراكز الأمم المتحدة للإعلام والمكاتب الميدانية لإدارة السلامة والأمن.
    Recommendation 14. Support to United Nations information centres UN التوصية ١٤ - تقديم الدعم إلى مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام:
    Recommendation 14, Support to United Nations information centres. UN التوصية ٤١ - تقديم الدعم إلى مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام:
    This includes the abolition of one P-2/1 and three General Service posts and the redeployment of one P-4 to United Nations information centres. UN ويتضمن ذلك إلغاء وظيفة من الرتبة ف - ٢/١ وثلاث وظائف من فئة الخدمات العامة، فضلا عن نقل وظيفة من الرتبة ف - ٤ إلى مراكز اﻷمم المتحدة لﻹعلام.
    Intended for distribution to United Nations information centres and educational distributors (MD); UN ومن المزمع توزيع هذا الشريط على مراكز إعلام اﻷمم المتحدة وجهات التوزيع التعليمية )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    Intended for distribution to United Nations information centres, television and non-theatrical distributors (MD); UN ومن المعتزم توزيع هذا الشريط على مراكز إعلام اﻷمم المتحدة وشبكات التلفزيون والموزعين غير التجاريين )شعبة وسائط اﻹعلام(؛
    Report of the Secretary-General on the equitable disbursement of resources to United Nations information centres UN تقرير الأمين العام عن توزيع الموارد المنصف على مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة.
    4. The Department needed to review, on a continuous basis, the allocation of both staff and financial resources to United Nations information centres in developing countries. UN 4 - ومضت قائلة إن الإدارة بحاجة إلى أن تستعرض، على أساس مستمر، تخصيص كل من الموظفين والموارد المالية لمراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة في بلدان نامية.
    With regard to section 26, her delegation wished to know the level of resources allocated to the Caribbean radio unit within the Department of Public Information and the current level of resources devoted to United Nations information centres in the Caribbean region. UN وفيما يتعلق بالباب ٢٦ قالت إن وفدها يود أن يعرف مستوى الموارد المخصصة للوحدة اﻹذاعية لمنطقة البحر الكاريبي ضمن إدارة شؤون اﻹعلام والمستوى الحالي للموارد المخصصة لمراكز اﻷمم المتحدة للاعلام في منطقة البحر الكاريبي.
    46. Takes note of the efforts by some United Nations information centres to establish their own Web pages in local languages, and, in this respect, encourages the Department of Public Information to provide resources and technical facilities, in particular to United Nations information centres whose Web pages are not yet operational, to develop Web pages in the respective local languages in their host countries; UN 46 - تحيط علما بالجهود التي تبذلها بعض مراكز الأمم المتحدة للإعلام لإنشاء صفحات لها باللغات المحلية على الشبكة العالمية، وتشجع، في هذا الصدد، إدارة شؤون الإعلام على توفير الموارد والتسهيلات التقنية اللازمة لإنشاء صفحات لها على الشبكة العالمية باللغات المحلية للبلدان المضيفة وعلى وجه الخصوص لفائدة مراكز الإعــــلام التـــي لم تشرع بعد في العمل؛
    :: Transferring certain responsibilities currently assigned to United Nations information centres in developed countries to civil society partners, such as United Nations Associations, on a case-by-case basis. UN :: نقل مسؤوليات معينة منوطة حاليا بمراكز الأمم المتحدة للإعلام الموجودة في البلدان المتقدمة النمو إلى شركاء المجتمع المدني، من قبيل رابطات الأمم المتحدة وذلك على أساس كل حالة على حدة.
    64. In June 1992, the Department of Public Information produced an article on efforts of the United Nations system to control AIDS, DPI/1251. 10,000 copies of which were distributed to United Nations information centres, UNDP offices, specialized agencies, Permanent Missions and the Secretariat. UN ٦٤ - وفي حزيران/يونيه ١٩٩٢، أصدرت ادارة شؤون الاعلام مقالا عن جهود منظومة اﻷمم المتحدة لمكافحة الايدز)٢(، وزعت منه ٠٠٠ ١٠ نسخة على مراكز اﻷمم المتحدة للاعلام ومكاتب برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي والوكالات المتخصصة والبعثات الدائمة واﻷمانة العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد