ويكيبيديا

    "to unoci" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
        
    • لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
        
    • في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
        
    • إلى العملية
        
    • بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
        
    • بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار
        
    • بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
        
    • إلى عملية الأمم المتحدة من
        
    By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transfer authority from the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the Economic Community of West African States (ECOWAS) forces to UNOCI on that date. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام، بموجب القرار نفسه، نقل السلطة في ذلك التاريخ من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومن قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    It has communicated these observations to UNOCI for consideration. UN وقد أُبلغت هذه الملاحظات إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لتنظر فيها.
    It was therefore pleased to note that staff from the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) and the United Nations Operation in Burundi (ONUB) had been identified for transfer to UNOCI. UN ولهذا يسرها أن تلاحظ أنه تم تحديد الموظفين من بعثة الأمم المتحدة في سيراليون وعملية الأمم المتحدة في بوروندي من أجل نقلهم إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    I would also like to express my deep appreciation for the invaluable support that the Licorne forces continue to extend to UNOCI. UN وأود أيضا أن أعرب عن عميق تقديري للدعم القيم الذي ظلت تقدمه باستمرار قوات ليكورن لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Sexual exploitation and abuse against a United Nations police officer assigned to UNOCI UN استغلال وانتهاك جنسيان ضد فرد من أفراد شرطة الأمم المتحدة منتدب في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    In addition, 57 items of communications equipment will be transferred to UNOCI from other missions and the United Nations Logistics Base. UN وفضلا عن ذلك، ستنقل إلى العملية من بعثات أخرى ومن قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات 57 قطعة من معدات الاتصالات.
    After some of the weapons had been destroyed, the remainder were handed over to UNOCI. UN وبعد تدمير بعض الأسلحة، سلم الرئيس البقية إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transfer authority from the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the Economic Community of West African States (ECOWAS) forces to UNOCI on that date. UN وطلب المجلس إلى الأمين العام، بموجب القرار نفسه، نقل السلطة في ذلك التاريخ من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومن قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    :: Planning for deployment of additional troops to UNOCI UN :: التخطيط لإرسال قوات إضافية إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transfer authority from the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the Economic Community of West African States (ECOWAS) forces to UNOCI on that date. UN وفي نفس القرار، طلب المجلس إلى الأمين العام نقل السلطة في ذلك التاريخ من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومن قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Support to UNOCI by other missions UNAMSIL / MONUC UN الدعم المقدم من البعثات الأخرى إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    By the same resolution, the Council requested the Secretary-General to transfer authority from the United Nations Mission in Côte d'Ivoire (MINUCI) and the Economic Community of West African States forces to UNOCI on that date. UN وفي نفس القرار، طلب إلى الأمين العام نقل السلطة في ذلك التاريخ من بعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار ومن قوات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Audit recommendations issued to UNOCI in 2010 and 2011, by risk category UN توصيات مراجعي الحسابات الصادرة إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال عامي 2010 و 2011، مصنفة بحسب فئة المخاطر
    In addition, UNMIL transferred four armoured personnel carriers to UNOCI. UN وإضافة إلى ذلك، نقلت البعثة أربع ناقلات جند مدرعة إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    UNMIL transferred four armoured personnel carriers to UNOCI. UN ونقلت بعثة الأمم المتحدة في ليبريا أربع ناقلات جند مصفحة إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Audit recommendations issued to UNOCI in 2011 and 2012, by risk category UN توصيات مراجعي الحسابات المقدمة إلى عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار خلال عامي 2011 و 2012، مصنفة حسب فئة المخاطر
    The Committee expects savings as the result of the timely return of vehicles loaned to UNOCI. UN وتتوقع اللجنة تحقيق وفورات كنتيجة لإرجاع المركبات المعارة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار في الوقت المحدد.
    I would like to take this opportunity to express my gratitude to Major General Béréna for his contribution to UNOCI. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة للإعراب عن امتناني للواء بيرينا لما قدمه من إسهامات لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Sexual exploitation and abuse against a United Nations police officer assigned to UNOCI UN استغلال وانتهاك جنسيان ضد فرد من أفراد شرطة الأمم المتحدة منتدب في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    Arms were seized and one element arrested and handed over to UNOCI. UN وقد صودرت منهم أسلحتهم، واعتقل عنصر منهم وسلّم إلى المسؤولين في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Those weapons were in turn handed over to UNOCI. UN وقد سلمت هذه الأسلحة بدورها إلى العملية.
    In the present report, the Committee deals with resources and other items that relate specifically to UNOCI. UN وتتناول اللجنة في هذا التقرير الموارد والبنود الأخرى المتصلة تحديدا بعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار.
    Similar observations were made in relation to UNOCI and MINURSO. UN وقد أُبديت ملاحظات مماثلة بشأن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار وبعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية.
    The Military Adviser and the Police Adviser of the Department of Peacekeeping Operations also carried out separate visits to UNOCI to support the mission in enhancing its operational response. UN وقام أيضا المستشار العسكري ومستشار شؤون الشرطة في إدارة عمليات حفظ السلام بزيارتين منفصلتين إلى عملية الأمم المتحدة من أجل دعم البعثة في تعزيز استجابتها التشغيلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد