2.2.2. TOCs and TSBs | UN | 2-2-2 لجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة |
All nominations to TOCs and TSBs shall be made in full consultation with the national focal point of the relevant party. | UN | تتم جميع الترشيحات لعضوية لجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة بالتشاور التام مع جهات الاتصال الوطنية للطرف المعني. |
Any member of the public can comment to the co-chairs of the TOCs and TSBs with regard to their reports and they must respond as early as possible. | UN | يمكن لأي فرد من الجمهور أن يبدي تعليقاته إلى الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة فيما يتعلق بتقاريرها. |
Members of TEAP, the TOCs and the TSBs have been asked by the parties to undertake important responsibilities. | UN | وقد طلبت الأطراف إلى أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة الاضطلاع بمسؤوليات هامة. |
" member " means member of the TEAP, TOCs and/or TSBs; | UN | ب- ' ' عضو`` ويعني عضو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجان الخيارات التقنية و/أو الهيئات الفرعية المؤقتة؛ |
In order to assist members, the following guidelines have been developed as a Code of Conduct that must be followed by the members of TEAP, the TOCs and the TSBs. | UN | ومن أجل مساعدة الأعضاء، صيغت المبادئ التوجيهية التالية كمدونة للسلوك يتحتم على أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة التقيد بها. |
(a) Perform their official duties and arrange their private affairs in such a manner that public confidence and trust in the integrity, objectivity and impartiality of TEAP, the TOCs and the TSBs are conserved and enhanced; | UN | أداء واجباتهم الرسمية وترتيب شؤونهم الخاصة على نحو يصون ويعزز الثقة العامة في سلامة وموضوعية وحياد فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة؛ |
It is essential that the work of TEAP and its TOCs and TSBs is not compromised by any conflict of interest. | UN | ومن المهم للغاية عدم تقويض عمل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة بسبب أي تضارب في المصالح. |
It is expected that the TEAP, TOCs and TSBs will include members with different perspectives and affiliations, which should be balanced so far as possible. | UN | ويتوقع أن يضم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة أعضاء ذوي منظورات وانتماءات مختلفة وينبغي أن تكون متوازنة بقدر الإمكان. |
2.2.2. TOCs and TSBs | UN | 2-2-2 لجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة |
Any member of the public can comment to the Co-chairs of TOCs and TSBs with regard to their reports and they must respond as early as possible. | UN | يمكن لأي فرد من الجمهور أن يبدي تعليقاته إلى الرؤساء المشاركين للجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة فيما يتعلق بتقاريرها. |
Members of the TEAP, TOCs and the TSBs have been asked by the Parties to undertake important responsibilities. | UN | وقد طلبت الأطراف إلى أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة الاضطلاع بمسؤوليات هامة. |
In order to assist members, the following guidelines have been developed as a Code of Conduct that must be followed by the members of the TEAP, TOCs and TSBs. | UN | ومن أجل مساعدة الأعضاء، صيغت المبادئ التوجيهية التالية كمدونة للسلوك يتحتم على أعضاء فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة التقيد بها. |
perform their official duties and arrange their private affairs in such a manner that public confidence and trust in the integrity, objectivity and impartiality of the TEAP, TOCs and TSBs are conserved and enhanced; | UN | أداء واجباتهم الرسمية وترتيب شؤونهم الخاصة على نحو يصون ويعزز الثقة العامة في سلامة وموضوعية وحياد فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة؛ |
It is essential that the work of TEAP and its TOCs and TSBs is not compromised by any conflict of interest. | UN | ومن المهم للغاية عدم تقويض عمل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة بسبب أي تضارب في المصالح. |
2. Organisation of Technology and Economic Assessment Panel (TEAP), Technical Options Committees (TOCs) and Temporary Subsidiary Bodies (TSBs) | UN | 2 - تنظيم فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية المؤقتة |
Members of the TEAP, TOCs and the TSBs have been asked by the Parties to undertake important responsibilities. | UN | طلبت الأطراف إلى فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية التقنية المؤقتة الاضطلاع بمسؤوليات هامة. |
perform their official duties and arrange their private affairs in such a manner that public confidence and trust in the integrity, objectivity and impartiality of the TEAP, TOCs and TSBs are conserved and enhanced; | UN | أداء واجباتهم الرسمية وترتيب شؤونهم الخاصة على نحو يصون ويعزز الثقة العامة في سلامة وموضوعية وحياد فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي ولجان الخيارات التقنية والهيئات الفرعية التقنية المؤقتة؛ |
(b) " Member " means member of the TEAP, TOCs and/or TSBs; | UN | (ب) ' ' عضو`` ويعني عضو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجان الخيارات التقنية و/أو الهيئات الفرعية المؤقتة؛ |
(b) " Member " means member of the TEAP, TOCs and/or TSBs; | UN | (ب) ' ' عضو`` ويعني عضو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي، ولجان الخيارات التقنية و/أو الهيئات الفرعية المؤقتة؛ |