ويكيبيديا

    "tokyo international conference on african development" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا
        
    • مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية
        
    • لمؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا
        
    • مؤتمر طوكيو الدولي الثاني المعني بالتنمية
        
    • مؤتمر طوكيو الدولي بشأن التنمية في أفريقيا
        
    • مؤتمر طوكيو الدولي للتنمية الأفريقية
        
    • مؤتمر طوكيو الدولي للتنمية في أفريقيا
        
    The Tokyo International Conference on African Development (TICAD) convened its third session in 2003, which, like its predecessors, resulted in significant follow-up. UN فقد عقد مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا دورته الثالثة سنة 2003، التي أسفرت، مثل سابقاتها، عن متابعة هامة.
    Japan would continue to support Africa's development through the initiatives of the Tokyo International Conference on African Development. UN وستواصل اليابان دعمها لتنمية أفريقيا بواسطة مبادرات مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا.
    UNIDO's cooperation under the TICAD (Tokyo International Conference on African Development) process had also continued. UN 65- وقال إن تعاون اليونيدو مستمر في إطار مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا.
    Japan had helped to accelerate the interaction between Asia and Africa through the Tokyo International Conference on African Development. UN وقد ساعدت اليابان على التعجيل بالتفاعل بين آسيا وأفريقيا من خلال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    Attaining the MDGs in Africa is an important pillar of the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process. UN فتحقيق أهداف الألفية في أفريقيا ركيزة أساسية في عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    Tokyo International Conference on African Development (TICAD) V ministerial meeting UN الاجتماع الوزاري الخامس لمؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا
    First, Japan will host the next Tokyo International Conference on African Development in 2008. UN أولا، سوف تستضيف اليابان مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا القادم في عام 2008.
    TICAD Tokyo International Conference on African Development UN تيكاد مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا
    Trust Fund for the Support of Activities of the Office of the Special Adviser on Africa to the New Partnership for Africa's Development and the Tokyo International Conference on African Development Process UN الصندوق الاستئماني لدعم أنشطة مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا من أجل الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وعملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا
    Furthermore, the Office will promote South-South cooperation through, inter alia, the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) process and provide support to various South-South forums. UN وفضلا عن ذلك، سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها، عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وسيقدم الدعم لمنتديات مختلفة خاصة ببلدان الجنوب.
    Furthermore, the Office will promote South-South cooperation through, inter alia, the Tokyo International Conference on African Development process and provide support to various South-South forums. UN وفضلا عن ذلك، سيشجع المكتب التعاون بين بلدان الجنوب بعدة سبل منها، عملية مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا وسيقدم الدعم لمنتديات مختلفة خاصة ببلدان الجنوب.
    With the United Nations, Japan launched the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) as the vehicle for Japan's assistance to Africa. UN 150 - كما قامت اليابان، بالاشتراك مع الأمم المتحدة، بتنظيم مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا كوسيلة لإيصال المساعدات اليابانية لأفريقيا.
    To share this experience with countries in Africa, Japan proposed the establishment of the Tokyo International Conference on African Development (TICAD). UN واقترحت اليابان، بغية مشاطرة بلدان في أفريقيا هذه التجربة، عقد مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    UNCTAD should make substantial contributions to the Aid for Trade and other international initiatives such as the Tokyo International Conference on African Development. UN وينبغي أن يُسهم الأونكتاد بقدر كبير في مبادرة مساعدة التجارة والمبادرات الدولية الأخرى، من أمثال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    UNCTAD should make substantial contributions to the Aid for Trade and other international initiatives such as the Tokyo International Conference on African Development. UN وينبغي أن يُسهم الأونكتاد بقدر كبير في مبادرة مساعدة التجارة والمبادرات الدولية الأخرى، من أمثال مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    In this context, my delegation welcomes the outcomes of the recently held Tokyo International Conference on African Development, which emphasizes support for the New Partnership for Africa's Development as one of its basic themes. UN وفي هذا السياق، فإن وفدي يرحب بنتائج مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية الذي عقد مؤخرا، والذي يؤكد على دعم الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بوصفها إحدى المواضيع الرئيسية التي يتناولها.
    My delegation applauds Japan for linking the Tokyo International Conference on African Development to support for Africa's strategy for development -- NEPAD. UN ويشيد وفد بلادي باليابان للربط بين مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية ودعم استراتيجية أفريقيا للتنمية.
    In view of the parallel need for environmental conservation and economic growth, Japan was also seeking to promote low-carbon growth, particularly in Africa, within the framework of the Tokyo International Conference on African Development. UN ونظراً للحاجة الموازية إلى المحافظة على البيئة والنمو الاقتصادي، فإن اليابان تسعى أيضاً إلى تشجيع النمو المنخفض الكربون، وخاصة في أفريقيا، في إطار مؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية الأفريقية.
    119. The representative of Japan said that the third meeting of the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) had been held in Tokyo in September 2003, the 10th anniversary of TICAD. UN 119- وقال ممثل اليابان إن الاجتماع الثالث لمؤتمر طوكيو الدولي المعني بالتنمية في أفريقيا قد عُقِد في طوكيو في أيلول/سبتمبر 2003 في الذكرى السنوية العاشرة لإنشاء المؤتمر.
    The Forum sought to enhance Asia/Africa cooperation and to build on the achievements of the Second Tokyo International Conference on African Development (TICAD II) and the first two Asia/Africa Forums. UN وكان المنتدى يسعى إلى تحسين التعاون بين آسيا وأفريقيا والبناء على الإنجازات التي حققها مؤتمر طوكيو الدولي الثاني المعني بالتنمية في أفريقيا والمنتدى الآسيوي الأفريقي الأول والثاني.
    Japan will redouble its efforts to achieve the Commission's goal of building and consolidating sustainable peace by hosting the fourth Tokyo International Conference on African Development and the G-8 Hokkaido Toyako Summit. UN وستضاعف اليابان جهودها لتحقيق هدف اللجنة المتمثل في بناء وتوطيد السلام المستدام باستضافة مؤتمر طوكيو الدولي بشأن التنمية في أفريقيا ومؤتمر قمة مجموعة الثمانية الذي سيعقد في هوكايدو.
    Japan has been trying to realize the goals and objectives of UN-NADAF through the process of the Tokyo International Conference on African Development (TICAD). UN واليابان تسعى إلى تنفيذ أهداف ومقاصد هذا البرنامج من خلال عملية مؤتمر طوكيو الدولي للتنمية الأفريقية.
    With the growing emphasis on and demand for an increased role by the private sector in development, SU/TCDC pioneered the first Africa-Asia Business Forum in 1999, as a follow-up to the Tokyo International Conference on African Development (TICAD) initiative. UN ومع تزايد التركيز والطلب على زيادة دور القطاع الخاص في التنمية، قامت الوحدة الخاصة للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية بدور ريادي في إنشاء أول منتدى أفريقي – آسيوي للأعمال التجارية في عام 1999، متابعة لمبادرة مؤتمر طوكيو الدولي للتنمية في أفريقيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد