- Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board an Aircraft, signed at Tokyo on 14 September 1963; | UN | - الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأعمال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، الموقعة في طوكيو في 14 أيلول/سبتمبر 1963؛ |
6. Welcomes the results achieved at the consultative group meeting of donor countries, held in Tokyo on 16 May 2001; | UN | 6 - ترحب بالنتائج التي حققها اجتماع الفريق الاستشاري للبلدان المانحة المعقود في طوكيو في 16 أيار/مايو 2001؛ |
- Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, signed at Tokyo on 14 September 1963; | UN | :: الاتفاقية الخاصة بالجرائم والأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، الموقّعة في طوكيو في 14 أيلول/سبتمبر 1963؛ |
UNODC also attended a meeting in Tokyo on 17 and 18 June. | UN | وحضر المكتب أيضا اجتماعا في طوكيو يومي 17 و18 حزيران/ يونيه. |
In this regard, they looked forward to the reconstruction conference to be held in Tokyo on 21 and 22 January. | UN | وفي هذا الصدد، أعربوا عن تطلعهم إلى انعقاد مؤتمر الإعمار في طوكيو يومي 21 و 22 كانون الثاني/يناير. |
The Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, done at Tokyo on 14 September 1963. | UN | الاتفاقية الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات، المعتمدة في طوكيو في 14 أيلول/سبتمبر 1963. |
30. The International Contact Group on Afghanistan and Pakistan held a meeting in Tokyo on 15 May. | UN | ٣٠ - وعقد فريق الاتصال الدولي المعني بأفغانستان وباكستان اجتماعا في طوكيو في 15 أيار/مايو. |
2010: The organization supported holding the meeting on the theme " Ratify individual communications now " , in Tokyo on 15 January. | UN | 2010: دعمت المنظمة عقد اجتماع بشأن موضوع " تصديق البلاغات الفردية الآن " ، في طوكيو في 15 كانون الثاني/يناير. |
Says here he was in a conference in Tokyo on the night of the 16th. | Open Subtitles | يقول هنا انه في مؤتمر عقد في طوكيو في ليلة 16. |
1. Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, signed at Tokyo on 14 September 1963 ..... 24 | UN | الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات، والموقعة في طوكيو في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٦٣ |
1. Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, signed at Tokyo on 14 September 1963 ..... 29 | UN | الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض اﻷعمال اﻷخرى المرتكبة على متن الطائرات، والموقعة في طوكيو في ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٦٢ |
20. The commission held public hearings in Seoul from 20 to 24 August 2013 and in Tokyo on 29 and 30 August. | UN | 20 - وعقدت اللجنة جلسات استماع علنية في سول في الفترة من 20 إلى 24 آب/أغسطس 2013 وفي طوكيو في 29 و 30 آب/أغسطس. |
2008: The organization undertook " Human Rights Talk " in Tokyo on 5 December, holding meetings with the ministries concerned. | UN | 2008: عقدت المنظمة جلسة " نقاش حول حقوق الإنسان " في طوكيو في 5 كانون الأول/ديسمبر، وعقدت اجتماعات مع الوزارات المعنية. |
2009: The organization held " Human Rights Talk " in Tokyo on 10 December, gathering 20 participants. | UN | 2009: عقدت المنظمة جلسة " نقاش حول حقوق الإنسان " في طوكيو في 10 كانون الأول/ديسمبر، ضم 20 مشاركاً. |
Three representatives attended the Human Rights Consultation in Tokyo on 11 April. | UN | وحضر ثلاثة ممثلين " المشاورة بشأن حقوق الإنسان " في طوكيو في 11 نيسان/أبريل. |
The organization participated in the symposium with the Chair of the Human Rights Committee in Tokyo on 22 September. | UN | وشاركت المنظمة في الندوة مع رئيس اللجنة المعنية بحقوق الإنسان في طوكيو في 22 أيلول/سبتمبر. |
It attended the Human Rights Consultation at United Nations University in Tokyo on 6 November. | UN | وحضرت المشاورة بشأن حقوق الإنسان في جامعة الأمم المتحدة في طوكيو في 6 تشرين الثاني/نوفمبر. |
The second, arranged in cooperation with the Ministry of Foreign Affairs of Japan, was held in Tokyo on 9 and 10 June 2014. | UN | وعقدت الحلقة الثانية، التي تم الترتيب لها بالتعاون مع وزارة خارجية اليابان في طوكيو يومي 9 و 10 حزيران/يونيه 2014. |
This Meeting was held in Tokyo on 17th and 18th of June 2004 by the Japan Coast Guard. | UN | عقدت دائرة خفر السواحل اليابانية هذا الاجتماع في طوكيو يومي 17 و 18 حزيران/يونيه 2004. |
The Under-Secretary-General informed Council members that a consolidated picture of the resource requirements of the United Nations efforts in East Timor would be presented at a donor conference, to be held in Tokyo on 16 and 17 December. | UN | وقام وكيل الأمين العام بإبلاغ أعضاء المجلس بأن صورة متكاملة لما تحتاجه جهود الأمم المتحدة في تيمور الشرقية من موارد ستعرض في مؤتمر للمانحين، سيعقد في طوكيو يومي 16 و 17 كانون الأول/ ديسمبر. |
Results of the intersessional workshop in Tokyo on national action plans for human rights education; | UN | `4` نتائج حلقة العمل بين الدورات في طوكيو بشأن خطط العمل الوطنية للتثقيف في مجال حقوق الإنسان؛ |
You fly to Tokyo on the 15th, you land in the morning. | Open Subtitles | أنت يطير إلى طوكيو يوم الخامس عشر، كنت الأرض في الصباح. |
1. Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, signed in Tokyo on 14 September 1963; | UN | 1 - اتفاقية طوكيو المؤرخة 14 أيلول/سبتمبر 1963 الخاصة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات؛ |