'Cause I remember, I told'em to send me his audition tape'cause I wanted it for, like, his actor reel, right? | Open Subtitles | لأننى أخبرتهم أننى أريد شريط التجارب، لأننى أردته بصفتى كمدير تنفيذى، صحيح؟ |
Eh, well, I told'em that my only permanent injury was my ability to do paperwork and they let me go. | Open Subtitles | حسناً، أخبرتهم أن إصابتي الوحيدة كانت قدرتي على القيام بالأعمال الورقية لذا تركوني أذهب |
After I told'em that I'd killed her, I could finally accept she was dead, you know? | Open Subtitles | عندما أخبرتهم بأني قتلتها تمكّنت أخيرًا أن اتقبّل كونها ماتت |
I told'em that you weren't right in the head andyouneededsomebody tolookafteryou . | Open Subtitles | لقد قلت لهم أن عقلك غير سليم وتحتاجالىشخصما أنيعتنيبك |
They want something from me, but I-I told'em | Open Subtitles | إنهم يردون شيئا ما مني، لكنني قلت لهم |
I told'em they'd want that on their honeymoon, but in one ear and out the other. | Open Subtitles | لقد اخبرتهم انهم ذهب لشهر العسل ولكن سمع الكلام من اذن واخرجه من الاذن الاخرى |
"Well, I told'em I was with my boy. And we left. I didn't see nothing." | Open Subtitles | و كل واحد يقول بشكل أساسي لقد أخبرتهم أنني كنت مع صديقي و غادرنا لم أشاهد شيئا |
And I told'em I would take my time. I don't like to rush anything. | Open Subtitles | وأنا أخبرتهم أنا أستغرقت وقتي أنا لا أحب إلاسراع في أي شئ |
I told'em I was pre-op, and they didn't want to check. | Open Subtitles | أخبرتهم أني كنت جديدة , و لم يريدوا التحقق |
I told'em jumping out and shouting "surprise" might not be the best way to welcome you back, but you can blame kitty for all of this. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن القفز و الصراخ بـ " مفاجأة " قد لا تكون الطريقة الأفضل للترحيب بعودتك لكن تستطيع لوم كيتي على كل هذا |
They asked me to empty their shit buckets. I told'em to back off, but they kept at it... | Open Subtitles | هم طلبوا مني إفراغ أسطل تغوطهم أخبرتهم بالتراجع لكنهم لن يفعلوا |
I want to know what's going on, and I told'em I'd meet'em. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ما الذي يجري وأنا أخبرتهم بأني سأقابلهم |
I told'em not to call unless it was an emergency. | Open Subtitles | أخبرتهم ألا يتصلوا بي إلاّ بحالات الطوارئ |
I told'em I haven't seen you since you came to visit me in rehab... but I don't think they believed me. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن لم أراك منذ قدومك لزيارتي بمركز التأهيل ولكن لا أعتقد أنهم صدقوني |
I was wondering what's wrong. And I told'em if I could see my son because I saw him next door in the room with all the kids. | Open Subtitles | كنت أتساءل مالمشكلة و قلت لهم هل استطيع رؤية ابني لأنني شاهدته في الغرفة المجاورة مع بقية الأولاد |
- I told'em you can't put | Open Subtitles | لقد قلت لهم لا تستطيعون وضع جبان ليكون مسؤول عن هذا |
I thought it was a sick joke and I told'em so. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت مزحة غبية و أنا قلت لهم هذا. |
I told'em you'd be back to work Monday. | Open Subtitles | لقد اخبرتهم انك قد تعود الي العمل يوم الاثنين القادم |
I told'em To Make Sure That You Flew First Class. | Open Subtitles | اخبرتهم بأن يتاكدوا من وضعك على طيران الدرجة الأولى |
It's not fair to act like people let you down if you never told'em what you wanted. | Open Subtitles | ليس من العدل ان تتصرفي كأن الناس تخلوا عنكِ اذا لم تخبريهم بما تريدينه |
I've alerted the Coast Guard, told'em to check out anyone heading towards international waters. | Open Subtitles | لقد أنذرت حُراس الساحل وأخبرتهم أن يتفحصوا أى شخص يتجه إلى المياه الدولية |
I told'em you're working a lead on that other case. | Open Subtitles | أخبرتُهم أنّك تعمل على دليل من قضية أخرى. |
We told'em it's too dangerous to launch this operation at night. | Open Subtitles | أخبرناهم انه من الخطر جداً ان نقوم بهذه العملية في الليل |