Yeah, I told him you were overcharging me for Merlot. | Open Subtitles | نعم , لقد أخبرته أنك تطالبني بثمن عالي للنبيذ |
Fear not for me, my love. I told him you would be true to me. | Open Subtitles | لا تخشى علي يا حبي أخبرته أنك ستكون الصالح لي |
No, I told him you can't just tax emissions and hinder business. | Open Subtitles | لا , قلت له انه لا يمكنني أن أعده بأيّ شئ |
I told him you got there after and that we both arrived too late, so you're off the hook. | Open Subtitles | اخبرته انك وصلت هناك بعد ان وصلت انا وان كلاً منا قد وصل متأخراً لفعل اي شيئ |
You told him you were coming here. He knows, right? | Open Subtitles | أخبرته بأنك ستأتي الى هنا أنه يعرف أليس كذلك؟ |
But I told him you were family, that he should make you a good deal. | Open Subtitles | لكنني أخبرتهُ أنكَ من العائلة أنهُ يفترضُ بهِ أن يعاملكَ جيداً |
You told him you weren't pregnant in an e-mail? | Open Subtitles | أخبرتيه أنك غير حامل عن طريق البريد الإلكتروني؟ |
He's still pissed you hit him. I told him you were sorry. | Open Subtitles | لا زال غاضباً منك لأنك ضربته أخبرته أنك آسف على فعل ذلك |
- Yeah. - I told him you're back in. | Open Subtitles | صحيح و أنا أخبرته أنك أنضممت من جديد |
I told him you took the key from the Jew's body. | Open Subtitles | أخبرته أنك استخرجت المفتاح من جثة اليهودي |
Your father must have died of a heart attack when you told him you wanted to join the FBI. | Open Subtitles | لابد أن أباك مات بأزمة قلبيه عندما أخبرته أنك تود الإنضمام لإف بي آي |
I told him you wouldn't be interested, so we're gonna take the minivan, and you can take his car. | Open Subtitles | أخبرته أنك لن تكون مهتماً، لذا سنأخذُ سيارتنا الـ فان. وأنت خُذ سيارتهُ |
But you told him you didn't think of him like that. | Open Subtitles | ولكن قلت له أنت لم التفكير به من هذا القبيل. |
I told him you were too proud to mention it yourself. | Open Subtitles | قلت له أنت كنت فخورة جدا أن تذكري ذلك بنفسك |
Have you considered you weren't lying to Walter when you told him you loved him? | Open Subtitles | هل اعتبرت كنت لا تكذب على والتر عندما قلت له كنت أحبته؟ |
Oh. I told him you left for Pago Pago and weren't expected back till the turn of the century. | Open Subtitles | لقد اخبرته انك سافرت الى باجو باجو وغير متوقع عودتك حتى نهاية القرن |
Oh. I told him you left for Pago Pago and weren't expected back till the turn of the century. | Open Subtitles | وقد اخبرته انك سافرت الى باجو باجو ونحن لا نتوقع عودتك حتى نهاية القرن |
Don't worry, I told him you were on a date, too. | Open Subtitles | لا تقلقي لقد أخبرته . بأنك في موعد أيضا ؟ |
I told him you weren't gonna be here, but... | Open Subtitles | لقد أخبرتهُ بأننا لن نكونَ هُنا , لكن... |
I thought you told him you're engaged so that he wouldn't bother you. | Open Subtitles | إعتقد أنكِ أخبرتيه أنكِ مخطوبة لماذا يلاحقكِ |
I shouldn't have told him you sold it to me. | Open Subtitles | ما كان يجب أن أخبره أنك بعتها لي |
Don't go, how come you told him you'd go? | Open Subtitles | لا تذهبى، ما السبب أنكِ أخبرته أنكِ ستأتين؟ |
I told him you weren't gonna put out unless he stepped up. | Open Subtitles | لقد أخبرته أنّك لن تخرجي معه مالم يتقدم خطوة نحو الأمام |
I told him you have everything under control with the new recruits. | Open Subtitles | أخبرته انك تسيطر على الوضع مع المجندين الجدد. |
Plus, I told him you were bad at math. | Open Subtitles | الزائد، أخبرتُه أنت كُنْتَ سيئ في الرياضياتِ. |
I told him you were resting, but he said he couldn't wait. | Open Subtitles | أخبرتُه أنك مريحةُ لَكنَّه قالَ بأنّه لا يَستطيعُ أَنْ يَنتظرَ |
There's a form for you to fill out too, But I told him you were adopted. | Open Subtitles | وهنالك استمارة لتجيب عنها أنت أيضاً، ولكنّي أخبرتُه أنّك متبنّى |
I saw it in your face when you told him you would. | Open Subtitles | رأيت الأمر في وجهك عندما أخبرتِه بأنكِ ستفعلين |