I told the cops everything I knew, which is exactly nothing. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بكل ما أعرفه، والذي كان تحديداً: لاشيء. |
I told the cops that we left the club together last night. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بأننا غادرنا النادي معاً الليلة الماضية. |
I told the cops about it, but they said that they already got the guy who killed her, so I didn't think much of it. | Open Subtitles | لقد أخبرت الشرطة بشأن الأمر, ولكنهم قالوا أنهم قاموا بالفعل بإمساك الفتى الذي قتلها لذا لم أفكر كثيراً بالأمر |
My dad told the cops to lock me up for a couple hours -- you know, just to freak me out. | Open Subtitles | أبي , أخبر الشرطة أن يحتجزونني لبعض الوقت كما تعلم ليخيفني فقط |
I told the cops, mister. I'm sorry. Insurance will pay your hospital bill. | Open Subtitles | أخبرتُ الشرطة يا سيّد، إني آسف ستتكلّف شركة التأمين بفواتير المشفى |
I told the cops that I was a U.S. citizen and you were my son. | Open Subtitles | قلت للشرطة انني مواطن امريكي وانك ابني |
- No, no, he didn't. I wonder if I should have told the cops about it. | Open Subtitles | كلا ، هو لم يقل اتساءل إن كان يجب عليّ أن اخبر الشرطة بشأنها |
I told the cops you had no one to take the fuck care of you, so they set it up with Mrs. Santa's sister watching you till your dad gets back in one year and three months. | Open Subtitles | اخبرت الشرطة ان لا يوجد احد ما يعتنى بك لذلك وضعوك مع اخت السيدة سانتا تهتم بك الىحين ان يخرج والدك |
I told the cops I knew she was fighting with a patron, but they didn't believe me. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة أنني أعلم أنّها كانت تتجادل مع عميل ولكنّهم لم يصدّقوني |
And I told the cops that, but as far as I know, they didn't even look for him. | Open Subtitles | و أخبرت الشرطة بهذا، و لكن على حد علمي، أنهم حتى لم يبحثون عنه. |
You told the cops you saw the shooting? | Open Subtitles | أخبرت الشرطة بأنك رأيت حادثة إطلاق النار؟ |
WELL, I told the cops IT WASN'T A GANG THING. | Open Subtitles | حسنا,لقد أخبرت الشرطة أنه ليس أمرا متعلقا بالعصابات |
You told the cops it was one guy-- one mugger who didn't even have a gun. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة كان شخصاً واحداً لص لا يملك حتّى بندقية |
It's like I told the cops. | Open Subtitles | الأمر حدث كما أخبرت الشرطة. لقد أغشى عليّ |
You told the cops you and I went out for burgers last night, right? | Open Subtitles | أخبرت الشرطة أننا ذهبنا لتناول "البرجر" بالأمس صحيح ؟ |
Lee told the cops? | Open Subtitles | لي جي هيوك أخبر الشرطة. |
-based on what he told the cops. | Open Subtitles | -إستناداً إلى ما أخبر الشرطة به |
I told the cops that you saved my life and they just acted like I was crazy. | Open Subtitles | أخبرتُ الشرطة إنك أنقذتني وهم فقط تعاملو معي كأني مجنونة |
I told the cops that the baby was with you today. | Open Subtitles | أخبرتُ الشرطة بأن الطفل كان عندك اليوم. |
I know that you told the cops that Porter set that fire. | Open Subtitles | أعرف أنّك قلت للشرطة أنّ (بورتر) أشعل الحريق |
You're the one that told the cops... | Open Subtitles | أنت من اخبر الشرطة |
When you told the cops where Ritchie was hiding... did you think of his wife? | Open Subtitles | عندما اخبرت الشرطة عن مكان اختباء ريتشى هل فكرت فى زوجته ؟ |
Unlike when you told the cops you didn't see Mrs. Porter that day. | Open Subtitles | على عكس ما أخبرته للشرطة بأنك لم ترَ السيدة (بورتر) في ذلك اليوم |
That's right, you told the cops someone did come, but you didn't see him, right? | Open Subtitles | هذا صحيح، أخبرتِ الشرطة أن هناك أحد قد أتى ولكنك لم تريه، صحيح؟ |