The use of multi-year payment plans as a means to reduce arrears was a practical and positive step, which the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe, and Tajikistan had used to their advantage. | UN | ويعتبر وضع جدول زمني متعدد السنوات للسداد بهدف تخفيض المتأخرات مبادرة حقيقية وإيجابية وقد قامت جمهورية مولدوفا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان بوضعها موضع التطبيق. |
Payment plans or schedules had been submitted earlier by Georgia, the Niger, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan. | UN | وقُدمت خطط/جداول زمنية للتسديد في وقت سابق من جورجيا والنيجر وجمهورية مولدوفا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان. |
Payment plans/schedules had been submitted earlier by Georgia, the Niger, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan. | UN | وقُدمت خطط/جداول زمنية للتسديد في وقت سابق من جورجيا والنيجير وجمهورية مولدوفا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان. |
17. The status of implementation of the most recent payment plans submitted by Liberia, Sao Tome and Principe and Tajikistan as at 31 December 2007 is summarized in the table which follows, in United States dollars. | UN | 17 - يرد في الجدول أدناه موجز لحالة تنفيذ آخر خطط التسديد التي قدمتها ليبريا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 معبر عنها بدولارات الولايات المتحدة. |
23. The status of implementation of the most recent payment plans submitted by Georgia, Liberia, the Niger, Sao Tome and Principe and Tajikistan as at 31 December 2006 is summarized in table 6 below, in United States dollars. | UN | 23 - يرد في الجدول 6 أدناه بدولارات الولايات المتحدة موجز لحالة تنفيذ آخر خطط التسديد التي قدمتها جورجيا وليبريا والنيجر وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
The most recent plans submitted by Georgia and the Republic of Moldova are within the six-year time frame mentioned by the Committee, while those submitted by Sao Tome and Principe and Tajikistan have durations of 8 and 11 years, respectively. | UN | وتقع أحدث الخطط المقدمة من جمهورية مولدوفا وجورجيا ضمن نطاق الإطار الزمني المحدد بست سنوات الذي أشارت إليه اللجنة، في حين أن الخطتين المقدمتين من سان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان تخضعان لإطار زمني مدته ثماني سنوات بالنسبة للأولى وإحدى عشرة سنة بالنسبة للثانية. |
18. The status of implementation of the most recent payment plans submitted by Georgia, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan at 31 December 2002 is summarized below. | UN | 18 - يرد بيان ملخص أدناه بحالة تنفيذ أحدث خطط التسديد المقدمة من جمهورية مولدوفا وجورجيا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
17. The status of implementation of the most recent payment plans submitted by Liberia, Sao Tome and Principe and Tajikistan as at 31 December 2008 is summarized in the table on the status of payment plans. | UN | 17 - يرد في الجدول المتعلق بحالة خطط التسديد موجز لحالة تنفيذ أحدث خطط التسديد التي قدمتها ليبريا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
23. The status of implementation of the most recent payment plans submitted by Georgia, Iraq, the Niger, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan as at 31 December 2005 is summarized below, in United States dollars. | UN | 23 - يرد أدناه بدولارات الولايات المتحدة موجز لحالة تنفيذ آخر خطط التسديد التي قدمتها جورجيا والعراق والنيجر وجمهورية مولدوفا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
21. The status of implementation of the most recent payment plans submitted by Georgia, the Niger, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan as at 31 December 2004 is summarized below. | UN | 21 - يرد أدناه موجز لحالة تنفيذ آخر خطط التسديد المتعلقة بجورجيا والنيجير وجمهورية مولدوفا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Its views on the requests for exemption under Article 19 received from Burundi, the Comoros, Georgia, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan had been transmitted to the Fifth Committee in document A/C.5/55/2. | UN | وقال إن اللجنة أحالت آراءها بشأن طلبات الاستثناء التي تلقتها بمقتضى المادة 19 من بوروندي وجزر القمر وجمهورية مولدوفا وجورجيا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان وقيرغيزستان إلى اللجنة الخامسة في الوثيقة A/C.5/55/2. |
8. The most recent plan submitted by the Republic of Moldova is within the six-year time frame mentioned by the Committee, while those submitted by Georgia, the Niger, Sao Tome and Principe and Tajikistan have durations of 10, 9, 8 and 11 years, respectively. | UN | 8 - ولا تتعدى أحدث خطة مقدمة من جمهورية مولدوفا الإطار الزمني البالغ ست سنوات الذي ذكرته اللجنة، بينما تبلغ فترات الخطط المقدمة من جورجيا والنيجر وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان 10 سنوات و 9 سنوات و 8 سنوات و 11 سنة، على التوالي. |
8. The plans submitted by Iraq and the Republic of Moldova were within the six-year time frame mentioned by the Committee, while those submitted by Georgia, the Niger, Sao Tome and Principe and Tajikistan had durations of 10, 9, 8 and 11 years, respectively. | UN | 8 - ولا تتعدى الخطة المقدمة من العراق ومن جمهورية مولدوفا الإطار الزمني البالغ ست سنوات الذي ذكرته اللجنة، بينما تبلغ فترات الخطط المقدمة من جورجيا والنيجر وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان 10 سنوات و 9 سنوات و 8 سنوات و 11 سنة، على التوالي. |
8. Mr. Berridge (Chief, Contributions and Policy Coordination Service), introducing the report of the Secretary-General on multi-year payment plans (A/64/68), said that the report provided information on the payment plans submitted by Liberia, Sao Tome and Principe and Tajikistan and the actual payments made under those plans. | UN | 8 - السيد بيردج (رئيس دائرة الاشتراكات وتنسيق السياسات): قام بعرض تقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات (A/64/68)، فقال إن التقرير يوفر معلومات عن خطط التسديد المقدمة من سان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان وليبريا والمبالغ الفعلية التي دفعت بموجب تلك الخطط. |
Turkmenistan Uzbekistan Vanuatu a By its resolution 55/5 A of 26 October 2000, the General Assembly decided that Burundi, the Comoros, Georgia, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan would be permitted to vote in the Assembly until 30 June 2001. | UN | (أ) قررت الجمعية العامة، بموجب قرارها 55/5 ألف، المؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000، السماح لبوروندي وجزر القمر وجمهورية مولدوفا وجورجيا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان وقيرغيزستان بالتصويت في الجمعية العامة لغاية 30 حزيران/ يونيه 2001. |
I have the honour to transmit to you, for appropriate action by the Fifth Committee, a letter dated 30 June 2000 from the Chairman of the Committee on Contributions concerning requests for exemption under Article 19 of the Charter of the United Nations from Burundi, the Comoros, Georgia, Kyrgyzstan, the Republic of Moldova, Sao Tome and Principe and Tajikistan (see annex). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم رسالة مؤرخة 30 حزيران/يونيه 2000 موجهة من رئيس لجنة الاشتراكات يشير فيها إلى طلبات الاستثناء بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة المقدمة من بوروندي وجزر القمر وجورجيا وقيرغيزستان وجمهورية مولدوفا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان (انظر المرفق)، وذلك كيما تتخذ اللجنة الخامسة التدابير المناسبة بشأنها. |
52. Mr. Halbwachs (Controller) introduced the report of the Secretary-General on multi-year payment plans (A/59/67), which was submitted pursuant to General Assembly resolutions 57/4 B and 58/1 B and contained information on the status of implementation of the payment plans of Georgia, the Niger, the Republic of Moldova, São Tome and Principe and Tajikistan as at 31 December 2003. | UN | 52 - السيد هالبفاكس (المراقب المالي): قدم تقرير الأمين العام عن خطط التسديد المتعددة السنوات (A/59/67) التي أحيلت عملا بقراري الجمعية العامة 57/4 باء و 58/1 باء وتضمنت معلومات عن حالة تنفيذ خطط التسديد لكل من جورجيا والنيجر وجمهورية مولدوفا وسان تومي وبرينسيبي وطاجيكستان حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2003. |