Butcher's offspring are all the same, Miss Tomkinson! | Open Subtitles | أبناء الجزارين مثل بعضهم ,سيدة تومبكينسون |
I don't reckon that branch is going to take my weight, Miss Tomkinson. | Open Subtitles | لا أظن أن ذلك الفرع سيتحمل وزني ,آنسة تومبكينسون |
I am not enjoying this. I have cuffs quite smart enough for Miss Tomkinson's party. | Open Subtitles | لا أستمتع بهذا ,لدي أكمام جيدة بما يكفي لحفلة السيدة تومبكينسون |
25. Ms. Tomkinson (Australia) said that the success of the Commission on Sustainable Development was of the utmost importance. | UN | ٥٢ - السيدة تومكينسون )استراليا(: قالت إن نجاح اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة يكتسي أهمية بالغة. |
22. Mr. AL-RASSI (Saudi Arabia) supported by Mrs. Tomkinson (Australia) seconded the representative of Egypt's motion. | UN | ٢٢ - السيد الراسي )المملكة العربية السعودية( والسيدة تومكنسون )استراليا(: قالا إنهما يؤيدان الاقتراح المقدم من مصر. |
Believe me, Jack, the Tomkinson's is the last place I wanted to spend Christmas Eve! | Open Subtitles | صدقني جاك ,حفلة تومبكينسون هي آخر مكان أرغب فيه بقضاء رأس السنة |
I fear I must, Miss Tomkinson. Marriage is not just a joy, it has its obligations, too. | Open Subtitles | أخشى أن علي فعل هذا ,آنسة تومبكينسون الزواج ليس بهجةً فقط ,لديه إلتزاماته أيضاً |
Caroline Tomkinson's dowry. Do not ask me to go into vulgar detail. | Open Subtitles | مهر كارولين تومبكينسون لا تطلب مني الخوض في تفاصيل مبتذلة |
And Caroline Tomkinson has been made ill, clutching at that wretched valentine and weeping over it till it's more smeared and blotted than it was when it arrived. | Open Subtitles | و مرضت كارولين تومبكينسون متعلقة ببطاقة عيد الحب البائسة و تبكي عليها حتى أصبحت مبقعة و مخربشة |
Much good that did. Caroline Tomkinson was his patient! | Open Subtitles | و كم كان هذا نافعاً كارولين تومبكينسون كانت مريضة لديه |
So Miss Tomkinson is giving a party in honour of Christmas Eve. | Open Subtitles | السيدة تومبكينسون ستقيم حفلة لرأس السنة |
Is Miss Tomkinson inviting Captain Brown? | Open Subtitles | هل دعت الآنسة تومبكينسون الكابتن براون؟ |
If you would be so kind, Miss Tomkinson. | Open Subtitles | إذا تفضلتي ,آنسة تومبكينسون |
Miss Tomkinson. | Open Subtitles | آنسة تومبكينسون |
It would be my pleasure, Miss Tomkinson. | Open Subtitles | يسعدني هذا ,آنسة تومبكينسون |
Caroline Tomkinson! | Open Subtitles | كارولين تومبكينسون |
We must forewarn Miss Tomkinson! | Open Subtitles | يجب أن نحذر الآنسة تومبكينسون |
13. Ms. Tomkinson (Australia) drew attention to further changes in the draft resolution. | UN | ١٣ - السيدة تومكينسون )استراليا(: قالت إن هناك تنقيحات أخرى أدخلت على مشروع القرار. |
Or Caroline Tomkinson! | Open Subtitles | أو كارولين تومكينسون |
Ms. Penelope Anne Wensley, Mr. Colin Willis**, Sir Ronald Wilson**, Mr. Bill Barker**, Ms. Corrine Tomkinson**, Ms. Victoria Walker**, Ms. Helen McLaughlin**, Ms. Ruth Treyde**, Ms. Shirley Lithgow**, Mrs. Jeanette Grayston**, Ms. Jennifer Coulton**, Ms. Anna Peios** | UN | السيدة بينيلوبي آن وينسلي، السيد كولين ويليس**، السير رونالد ويلسون**، السيد بيل باركر**، السيدة كورين تومكينسون**، السيدة فيكتوريا ووكر**، السيدة هيلين ماكلولين**، السيدة روث تريدي**، السيدة شيرلي لتيغو**، السيدة جانيت غريستون**، السيدة جنيفر كولتون**، السيدة آنا بيوس**. ـ |
43. Ms. Tomkinson (Australia), introducing draft resolution A/C.3/49/L.26, entitled " International Decade of the World's Indigenous People " , said that the sponsors listed in the document had been joined by Antigua and Barbuda, Finland and the Marshall Islands. | UN | ٤٣ - السيدة تومكنسون )استراليا(: قالت، لدى تقديمها مشروع القرار A/C.3/49/L.26، المعنون " العقد الدولي للشعوب اﻷصلية في العالم " ، إن كلا من أنتيغوا وبربودا، وجزر مارشال وفنلندا انضمت الى مقدمي المشروع الواردة أسماؤهم في الوثيقة. |