ويكيبيديا

    "total appropriation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجموع الاعتمادات
        
    • مجموع الاعتماد البالغ
        
    • الاعتماد الكلي البالغ
        
    • الاعتماد الإجمالي
        
    For 2008/09, nine missions established quick-impact projects, with a total appropriation of $10.75 million. UN خلال الفترة 2008/2009، أنشأت تسع بعثات مشاريع سريعة الأثر بلغ مجموع الاعتمادات المرصودة لها 10.75 ملايين دولار.
    The total appropriation of $794,600 for consultants for the reporting period consisted of $283,400 for non-training activities and $511,200 for training activities. UN وبلغ مجموع الاعتمادات المخصصة للاستشاريين في الفترة المشمولة بالتقرير 600 794 دولار، بما في ذلك 400 283 دولار للأنشطة غير التدريبية و 200 511 دولار للأنشطة التدريبية.
    362. For 2008/09, nine missions established quick-impact projects, with a total appropriation of $10.75 million. UN 362 - خلال الفترة 2008/2009، أنشأت تسع بعثات مشاريع سريعة الأثر بلغ مجموع الاعتمادات المرصودة لها 10.75 ملايين دولار.
    For the biennium 2008-2009, as at 31 August 2008, approximately $1.03 million had been expended of the total appropriation of $12.3 million. UN وفي فترة السنتين 2008-2009، حتى 31 آب/أغسطس 2008، أُنفق ما يقرب من 1.03 مليون دولار من مجموع الاعتماد البالغ 12.3 مليون دولار.
    The Committee notes, therefore, that the amounts shown in table I do not include the amount of $31,126,200 appropriated by the Executive Board in decision 94/29 for UNOPS from UNDP general resources, as part of the total appropriation of $607,882,000 gross or $571,182,000 net for 1994-1995. UN وتلاحظ اللجنة بالتالي أن المبالغ التي تظهر في الجدول اﻷول لا تشمل مبلغ ٢٠٠ ١٢٦ ٣١ دولار الذي خصصه المجلس التنفيذي في المقرر ٤٩/٢٩ لمكتب خدمات المشاريع من الموارد العامة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، كجزء من الاعتماد الكلي البالغ إجماليه ٠٠٠ ٨٨٢ ٦٠٧ دولار وصافيه ٠٠٠ ١٨٢ ٥٧١ دولار للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥.
    It should be noted that that sum of $77 million will be partly offset by the sum of $17 million which was appropriated by the General Assembly at its resumed fifty-sixth session, in May 2002, as part of the total appropriation of $26 million for the strengthening of security at Headquarters. UN وينبغي الإشارة إلى أن المبلغ 77 مليون دولار يقابله جزئيا مبلغ قدره 17 مليون دولار خصصته الدورة السادسة والخمسون المستأنفة للجمعية العامة في أيار/مايو 2002 كجزء من الاعتماد الإجمالي وقدره 26 مليون دولار لتعزيز الأمن في المقر.
    budget appropriation. The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF programme support, management and administrative costs, and programme assistance against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN اعتمادات الميزانية - هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف الإدارية وتكاليف دعمه البرنامجي ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذين الغرضين تصل إلى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF programme support, management and administration costs, and programme assistance against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف الادارية وتكاليف دعمه البرنامجي ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذين الغرضين تصل الى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    The current organizational arrangements will continue provisionally and a revised proposal within the approved total appropriation of the budget for the biennium 2002-2003 will be submitted to the Commission for approval. UN وستبقى الترتيبات التنظيمية الحالية كما هي بصورة مؤقتة وسوف يقدم اقتراح منقح ضمن مجموع الاعتمادات الموافق عليها للميزانية لفترة السنتين 2002-2003 الى اللجنة للموافقة عليه.
    The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF administrative and programme support costs, against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف اﻹدارية وتكاليف الدعم البرنامجي ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذين الغرضين تصل الى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF administrative and programme support costs, against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف الادارية وتكاليف الدعم البرنامجي ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذين الغرضين تصل الى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    11. Of the total appropriation of $59,222,800 approved by the General Assembly under section 3, Peacekeeping operations and special missions, of the programme budget for the biennium 1998-1999, the expenditures during the same period are estimated at $56,347,500, resulting in an estimated unencumbered balance of $2,875,300 under section 3. UN ١١ - ومن بين مجموع الاعتمادات البالغ ٨٠٠ ٢٢٢ ٥٩ دولار الذي وافقت عليه الجمعية تحت الباب ٣، عمليات حفظ السلام والبعثات الخاصة، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩، تقدر النفقات خلال نفس الفترة بمبلغ ٥٠٠ ٣٤٧ ٥٦ دولار، ونتج عن ذلك رصيد غير مرتبط به يقدر بمبلغ ٣٠٠ ٨٧٥ ٢ دولار تحت الباب ٣.
    budget appropriations. The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF programme support, management and administration costs, and programme assistance against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN اعتمادات الميزانية - هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف لدعم البرامج والإدارة والتنظيم والمساعدة البرنامجية ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذه الأغراض تصل إلى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    budget appropriations. The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF programme support, management and administration costs, and programme assistance against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN اعتمادات الميزانية - هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف للدعم البرنامجي والإدارة والتنظيم والمساعدة البرنامجية ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذه الأغراض تصل إلى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    budget appropriations. The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF programme support, management and administration costs, and programme assistance against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN اعتمادات الميزانية - هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف للدعم البرنامجي والإدارة والتنظيم والمساعدة البرنامجية ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذه الأغراض تصل إلى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    budget appropriation. The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF programme support, management and administration costs and programme assistance against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN اعتمادات الميزانية - هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف للدعم البرنامجي والإدارة والتنظيم والمساعدة البرنامجية ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذه الأغراض تصل إلى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    budget appropriation. The total appropriation of funds approved by the Executive Board for UNICEF programme support, management and administration costs and programme assistance against which obligations may be incurred for those purposes up to the amount so approved. UN اعتمادات الميزانية - هي مجموع الاعتمادات المالية التي وافق عليها المجلس التنفيذي من أجل تكاليف اليونيسيف للدعم البرنامجي والإدارة والتنظيم والمساعدة البرنامجية ويمكن، خصما منها، تحمل التزامات لهذه الأغراض تصل إلى المبلغ الموافق عليه بهذه الصورة.
    6. It is noted that the total appropriation of $889 million includes a provision of $112.4 million relating to the strengthening of UNPROFOR with a rapid reaction capacity. UN ٦ - ويلاحظ أن مجموع الاعتماد البالغ ٩٨٨ مليون دولار يشمل اعتمادا بمبلغ ٤,٢١١ مليون دولار يتصل بتعزيــز قــوة اﻷمــم المتحــدة للحماية بقدرة على الرد السريع.
    Total expenditures for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 amount to $233,753,600 gross ($214,432,300 net), resulting in an unencumbered balance of $6,136,200 gross, or 2.6 per cent of the total appropriation of $239,889,800 (gross). UN وبلـــغ مجموع النفقـــات في الفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 ما إجماليه 600 753 233 دولار (صافيه 300 432 214 دولار)، مما أسفر عن رصيد حر إجماليه 200 136 6 دولار، أو ما نسبته 2.6 في المائة من مجموع الاعتماد البالغ (إجماليه) 800 889 239 دولار.
    6. Approves the recommendation of the United Nations Joint Staff Pension Board that the total appropriation of 176,318,500 United States dollars remain unchanged and that the requirements of the Fund be met through redeployment, with revised administrative costs, investment costs, audit costs and Board expenses as set out in annex XIX to the report of the Board; UN 6 - توافق على توصية مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بالإبقاء على مجموع الاعتماد البالغ 500 318 176 دولار من دولارات الولايات المتحدة دون تغيير، وتلبية احتياجات الصندوق من خلال إعادة تخصيص الموارد، مع بقاء التكاليف الإدارية المنقحة وتكاليف الاستثمار وتكاليف مراجعة الحسابات ومصروفات المجلس على النحو المبين في المرفق التاسع عشر لتقرير المجلس؛
    11. Of the total appropriation of $43,233,400 approved by the General Assembly for MINUGUA for the period 1 January 2000 to 31 December 2001, expenditures during the same period are estimated at $39,871,600, resulting in an estimated unencumbered balance of $3,361,800. UN 11 - ومن الاعتماد الكلي البالغ 400 233 43 دولار الذي وافقت الجمعية العامة على رصده للبعثة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2000 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، تقدر النفقات خلال تلك الفترة نفسها بمبلغ 600 871 39 دولار، وينشأ عن ذلك رصيد غير مربوط يقدر بمبلغ 800 361 3 دولار.
    Of the total appropriation of $250,764,400 gross ($247,283,900 net) provided for the maintenance of the Verification Mission, an amount of $9,746,100 was rolled over to the period beginning 1 January 1996, with the concurrence of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. UN وقد رحﱢل إلى الفترة التي تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٦، بموافقة اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية، مبلغ قدره ١٠٠ ٧٤٦ ٩ دولار من الاعتماد الكلي البالغ إجماليه ٤٠٠ ٧٦٤ ٢٥٠ دولار )صافيه ٩٠٠ ٢٨٣ ٢٤٧ دولار( المخصص لمواصلة بعثــة التحقــق.
    That decision, under the biennium 20062007 (5th tranche) brought the total appropriation of the Development Account for the biennium 2006-2007 to $21,551,900. UN وأدّى ذلك القرار، في إطار فترة السنتين 2006-2007 (الشريحة الخامسة) إلى زيادة الاعتماد الإجمالي لحساب التنمية لفترة السنتين 2006-2007 ليصل إلى 900 527 21 دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد