ويكيبيديا

    "total area of the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المساحة الإجمالية
        
    • مجموع مساحة
        
    • المساحة الكلية
        
    • إجمالي مساحة
        
    He said that forests in Jordan covered an area of about 87,000 hectares, or less than 1 per cent of the total area of the country. UN وقال إن الغابات في الأردن تغطي مساحة نحو 000 87 هكتار، أي أقل من 1 في المائة من المساحة الإجمالية للبلد.
    The total area of the island is 77,914 km2, of which the Dominican Republic occupies 48,670 km2 and Haiti 29,244 km2. UN وتبلغ المساحة الإجمالية للجزيرة 914 77 كم2، تتبع للجمهورية الدومينيكية 670 48 كم2 ولجمهورية هايتي 244 29 كم2.
    At the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), in Bangkok, the total area of the buildings is 99,989 m2. UN وفي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ في بانكوك، تبلغ المساحة الإجمالية للمباني 989 99 مترا مربعا.
    Land classified as rural in Portugal represents 85.4 per cent of the total area of the country. UN تمثل الأراضي المصنفة في البرتغال على أنها أراض ريفية 85.4 في المائة من مجموع مساحة البرتغال.
    The total area of the compound amounts to 10.7 acres. UN ويصل مجموع مساحة المجمع إلى 10.7 فدانات.
    Palestinian experts estimate that surface to amount to 11 per cent to 20 per cent of the total area of the West Bank. UN ويقدر الخبراء الفلسطينيون أن تكون نسبة هذه اﻷرض المسطحة ما بين ١١ و ٢٠ في المائة من المساحة الكلية للضفة الغربية.
    The total area of the Turkish Cypriot enclaves was a mere 3 per cent of the territory of the island. UN ولم تتجاوز المساحة الكلية للجيوب التي يوجد فيها القبارصة الأتراك 3 في المائة من مساحة أراضي الجزيرة.
    These regions constitute 33.2 per cent of the total area of the country where 17.5 per cent of Myanmar's total population is living. UN وهذه المناطق تشكل ٣٣,٢ في المائة من إجمالي مساحة البلد ويعيش فيها ١٧,٥ في المائة من إجمالي سكان ميانمار.
    At the Economic and Social Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), in Santiago, the total area of the buildings is 25,415 m2. UN وفي اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سانتياغو، تبلغ المساحة الإجمالية للمباني 415 25 مترا مربعا.
    The total area of the Territory is 35.5 sq km while that of Pitcairn itself is 4.35 sq km. UN وتبلغ المساحة الإجمالية للإقليم 35.5 كيلومترا مربعا، بينما تبلغ مساحة بيتكيرن في حد ذاتها 4.35 كيلومترات مربعة().
    Arable land comprises 197 million hectares (ha), representing 14 per cent of the total area of the region, while currently cultivated land is estimated at 79.5 million ha. UN وتبلغ مساحة الأراضي الصالحة للزراعة 197 مليون هكتار، أي ما نسبته 14 في المائة من المساحة الإجمالية للمنطقة، بينما تقدر مساحة الأراضي المزروعة حاليا بـ 79.5 مليون هكتار.
    The total area of the Fizuli District is approximately 1,386 square kilometers, of which 693 square kilometers fall within the territories covered by the mandate. UN تبلغ المساحة الإجمالية لمقاطعة فيزولي ما يناهز 386 1 كيلومترا مربعا، منها 693 كيلومترا مربعا تقع ضمن الأراضي المشمولة بالولاية.
    The total area of the Fizuli District is approximately 1,386 square kilometers, of which 693 square kilometers fall within the territories covered by the mandate. UN تبلغ المساحة الإجمالية لمقاطعة فيزولي ما يناهز 386 1 كيلومترا مربعا، منها 693 كيلومترا مربعا تقع ضمن الأراضي المشمولة بالولاية.
    The total area of the Turkish Cypriot enclaves was a mere 3 per cent of the territory of Cyprus. UN وكان مجموع مساحة الجيوب القبرصية التركية لا تتجاوز 3 في المائة من مساحة أراضي قبرص.
    During the period of the master plan, development works will be carried out in 18 regions in the north-west of the country which constitute 33.2 per cent of the total area of the country. UN وستنفذ خلال فترة الخطة الرئيسية مشاريع إنمائية في ١٨ منطقة في الشمال الغربي من البلد وهي مساحة تشكل ٣٣,٢ في المائة من مجموع مساحة ميانمار.
    Eighty-five per cent of the wall's route was deep in the West Bank, taking over at least 10 per cent of the total area of the occupied territory and its most important water resources. UN وتتوغل نسبة قدرها 85 في المائة من مسار الجدار في عمق الضفة الغربية، فيستولي على 10 في المائة على الأقل من مجموع مساحة الأرض المحتلة وعلى أهم موارد المياه بها.
    Nowadays, radio and TV broadcasts cover 80 per cent and 60 per cent respectively of the total area of the country and are set to be increased in the future. UN ويغطي البث الإذاعي والتلفزيوني في الوقت الراهن 80 في المائة و60 في المائة على التوالي من مجموع مساحة البلد، ويتوقع أن يزداد نطاق التغطية مستقبلاً.
    In this way, the Israeli occupation authorities have seized 80 per cent of the total area of the occupied Syrian Golan, including land situated along the entire cease-fire lines and they have constructed more than 36 settlements, in addition to many military and paramilitary settlements, the number of which has not yet been ascertained. " UN وبهذه الطريقة وضعت سلطات الاحتلال الاسرائيلي يدها على ٨٠ في المائة من مجموع مساحة الجولان السوري المحتل، بما فيها اﻷراضي الواقعة بمحاذاة خطوط وقف إطلاق النار جميعها، وأنشأت أكثر من ٣٦ مستوطنة فضلا عن العديد من المستوطنات العسكرية وشبه العسكرية التي لم يتم التحقق من عددها.
    The total area of the Turkish Cypriot enclaves was a mere 3 per cent of the territory of the island. UN ولم تتجاوز المساحة الكلية للجيوب التي يوجد فيها القبارصة الأتراك 3 في المائة من مساحة أراضي الجزيرة.
    The total area of the State of Kuwait is 17,818 square kilometres. UN 22- تبلغ المساحة الكلية لدولة الكويت 818 17 كيلو مترا مربعاً.
    6. Only 14.5 per cent of the total area of the Arab region is arable due to water scarcity, desertification and land degradation; UN 6- 14.5 في المائة فقط من إجمالي مساحة المنطقة العربية صالحة للزراعة بسبب ندرة المياه والتصحر وتدهور الأراضي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد