ويكيبيديا

    "total estimated cost" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجموع التكاليف المقدرة
        
    • التكلفة التقديرية الإجمالية
        
    • مجموع التكلفة المقدرة
        
    • مجموع التكاليف التقديرية
        
    • التكلفة الإجمالية المقدرة
        
    • التكلفة الإجمالية التقديرية
        
    • التكلفة التقديرية الكلية
        
    • التكاليف الإجمالية لكل
        
    • بتكلفة تقديرية
        
    • إجمالية تقدر
        
    • التكلفة المقدرة التي
        
    • التكاليف التقديرية الإجمالية
        
    The total estimated cost for these meetings is US$ 65,000, including US$ 40,000 in grants and US$ 25,000 in travel of staff; UN ويبلغ مجموع التكاليف المقدرة لهذه الاجتماعات ٠٠٠ ٥٦ دولار، منها ٠٠٠ ٠٤ دولار في شكل منح و٠٠٠ ٥٢ دولار لسفر الموظفين؛
    total estimated cost for 2005 UN مجموع التكاليف المقدرة لعام 2005 206 702 دولارات
    Total estimated cost: US$ 200,000 for a 4,000-hectare site. UN التكلفة التقديرية الإجمالية: 000 200 دولار من دولارات الولايات المتحدة لمساحة قدرها 000 4 هكتار.
    The total estimated cost is $241 per contingent member. UN ويبلغ مجموع التكلفة المقدرة 241 دولارا لكل عضو بالوحدة.
    MONUC total estimated cost for the first year of implementation UN مجموع التكاليف التقديرية للسنة الأولى من التنفيذ
    The total estimated cost of the Commission's recommendation was US$ 60,000 per year. UN وبلغت التكلفة الإجمالية المقدرة لتوصية اللجنة 000 60 دولار سنويا.
    Total estimated cost: US$ 3 million in the first year and US$ 500,000 per year thereafter for training programme follow-up. UN التكلفة الإجمالية التقديرية: 3 ملايين دولار في السنة الأولى و 500 ألف دولار سنويا لمتابعة تنفيذ برامج التدريب.
    The total estimated cost was US$ 1.3 million. 25/ UN وكانت التكلفة التقديرية الكلية لذلك هي ١,٣ مليون دولار)٢٥(.
    total estimated cost for 2006 UN مجموع التكاليف المقدرة لعام 2006 242 115 4 دولاراً
    As at 31 May 2011, the total estimated cost to complete the project had been $1.951 billion, for a net budget deficit of $74.3 million, or around 4 per cent of the approved budget. UN وفي 31 أيار/مايو 2011، بلغ مجموع التكاليف المقدرة لإنجاز المشروع 1.951 بليون دولار، مع عجز صاف في الميزانية قدره 74.3 ملايين دولار، أو حوالي 4 في المائة من الميزانية المعتمدة.
    The Committee also recommends that the Assembly authorize the funding of the total estimated cost of $736,900 from the available balance of the construction-in-progress account. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تأذن الجمعية العامة بتمويل مجموع التكاليف المقدرة البالغة 900 736 دولار، من الرصيد المتاح في حساب أعمال التشييد الجارية.
    The Committee also recommends that the Assembly authorize the funding of the total estimated cost for modernization of $3,479,000, as outlined in paragraph 22 of the report. UN وتوصي اللجنة أيضا بأن تأذن الجمعية العامة بتمويل مجموع التكاليف المقدرة لعملية التحديث والبالغة 000 479 3 دولار، على النحو المشروح في الفقرة 22 من التقرير.
    Once the tender process was complete, the Secretariat would proceed to the next stage, and would embark upon a construction contract on receiving the approval of the General Assembly of the revised total estimated cost. UN وبمجرد انتهاء عملية العطاءات، ستنتقل الأمانة العامة إلى المرحلة التالية، وستشرع في إبرام عقد التشييد بمجرد تلقيها موافقة الجمعية العامة على التكلفة التقديرية الإجمالية المنقحة.
    The total estimated cost approved by the Executive Board in its decision 2007/43 is $28.4 million. UN وتبلغ التكلفة التقديرية الإجمالية التي أقرها المجلس التنفيذي في مقرره 2007/43 ما مقداره 28.4 مليون دولار.
    2. The total estimated cost to cover the staff cost requirements and conference service facilities would amount to US$ 4,122,181: US$ 651,960 in 2004 and US$ 3,470,221 in 2005.3. UN 2- وستبلغ التكلفة التقديرية الإجمالية لتغطية احتياجات تكلفة الموظفين ومرافق خدمة المؤتمرات 181 122 4 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة: 960 651 دولاراً في سنة 2004 و221 470 3 دولاراً في سنة 2005.
    The total estimated cost for rations for UNAMID for those two categories of personnel amounts to $190,867,400. UN ويبلغ مجموع التكلفة المقدرة لحصص الإعاشة الخاصة بالعملية المختلطة لفئتي الأفراد المذكورتين 400 867 190 دولار.
    Together with the estimated fraud-related amount of $1,500,000, the total estimated cost to the United Nations is $3,725,407. UN وإضافة إلى المبلغ المقدر والمتعلق بحالات الغش البالغ 000 500 1 دولار، يبلغ مجموع التكلفة المقدرة التي تحملتها الأمم المتحدة 407 725 3 دولارات.
    total estimated cost for the first year of implementation UN مجموع التكاليف التقديرية للسنة الأولى من التنفيذ
    54. The total estimated cost of the PCOR was Euro13,000 thousand. UN 54- بلغت التكلفة الإجمالية المقدرة لبرنامج التغيير والتجديد في المنظمة 000 13 ألف يورو.
    This amounts to approximately 23 per cent of the total estimated cost of the project. UN وهذا ما يعادل تقريبا نسبة 23 في المائة من التكلفة الإجمالية التقديرية للمشروع.
    21. Of the total estimated cost of $6,050,000 for the move to the Palais Wilson, it is expected that the Swiss authorities would cover a number of the one-time costs amounting to $2,990,000, as well as the maintenance costs for the biennium 1998-1999 amounting to $930,000. UN ١٢ - من التكلفة التقديرية الكلية للانتقال إلى قصر ويلسون البالغة ٠٠٠ ٠٥٠ ٦ دولار، يتوقع أن تغطي السلطات السويسرية عددا من بنود التكاليف المتكبدة لمرة واحدة وذلك بما يصل إلى مبلغ ٠٠٠ ٠٩٩ ٢ دولار، وكذلك تكاليف الصيانة لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ بمبلغ يصل إلى ٠٠٠ ٠٣٩ دولار.
    40. Non-conference-servicing requirements would comprise temporary assistance, consultancy services and information activities as described in paragraph 16 of the statement, and press coverage of the conference and its preparatory committee -- the total estimated cost of which would be $338,500. UN 40 - وأوضح أن الاحتياجات المتعلقة بخدمات أخرى غير خدمات المؤتمرات ستشمل المساعدة المؤقتة والخدمات الاستشارية والأنشطة الإعلامية على النحو المبين في الفقرة 16 من البيان، فضلا عن التغطية الصحفية للمؤتمر ولجنته التحضيرية حيث ستصل التكاليف الإجمالية لكل ذلك إلى 500 338 دولار.
    In the course of the year, 246 projects were executed for those sectors at a total estimated cost of $11.6 million. Approximately one million individuals are expected to benefit from these projects, including 0.6 million women. UN وقد طُورَّ خلال العام 246 مشروعاً موزعة على القطاعَيْن بتكلفة تقديرية تبلغ 11.6 مليون دولار، ويصل عدد الأشخاص المتوقع استفادتهم من هذه المشاريع إلى حوالي مليون شخص، منهم نحو 0.6 مليون من الإناث.
    In response to an appeal from the Government to address the emergency in Aden caused by flash floods in February 1993, WFP approved assistance for 3,000 flood victims for a period of 6 months at a total estimated cost of US$ 118,000. UN ١٨ - استجابة لنداء وجهته الحكومة لمواجهة حالة الطوارئ التي سببتها الفيضانات الخاطفة في عدن في شباط/فبراير ١٩٩٣، وافق برنامج اﻷغذية العالمي على تقديم المساعدة الى ٠٠٠ ٣ من ضحايا الفيضانات لمدة ستة أشهر بتكلفة إجمالية تقدر بمبلغ ٠٠٠ ١١٨ دولار.
    The total estimated cost of these projects amounts to approximately US$ 7 million, including the experts' fees and salaries and all equipment, facilities, transport and supplies. UN تقدر التكاليف التقديرية الإجمالية بنحو 7 ملايين دولار من دولارات الولايات المتحدة، تشمل تعويضات الخبراء وقيمة التجهيزات والمعدات ووسائط النقل والمواد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد