Percentage of total projects | UN | النسبة المئوية من مجموع المشاريع |
Table 2 above indicates that regional and interregional projects accounted for 62 per cent of the total projects of the first five tranches. | UN | ويبين الجدول 2 أعلاه أن نسبة المشاريع الإقليمية والمشتركة بين الأقاليم تبلغ 62 في المائة من مجموع المشاريع التي تنضوي تحت الشرائح الخمسة الأولى. |
What percentage of the total projects did that represent and what actions was UNFPA taking to address the situation? One delegation noted that such a situation meant that unspent funds from a completed project could not be allocated to a new project, thereby slowing down implementation. | UN | وما هي نسبة مجموع المشاريع التي اكتملت تشغيليا وما هي اﻹجراءات التي يتخذها الصندوق لمعالجة هذه الحالة؟ ولاحظ أحد الوفود أن هذه الحالة تعني أن اﻷرصدة غير المنفقة من مشروع مكتمل لا يمكن تخصيصها لمشروع جديد، مما يُبطئ من التنفيذ. |
The development of transport and communication was the major priority of SADC during its first 10 years of existence; at the end of June 1993 the transport sector accounted for 43 per cent of the total projects executed by SADC. | UN | لقد كانت لتطوير النقل والاتصالات أولوية رئيسية بالنسبة للمجتمع اﻹنمائي للجنوب اﻷفريقي خلال السنوات العشر اﻷولى من وجوده؛ وفي نهاية حزيران/يونيه ١٩٩٣، كان يعزى لقطاع النقل ٤٣ في المائة من مجموع المشاريع التي نفذها المجتمع اﻹنمائي للجنوب اﻷفريقي. |
Share of total projects and shortfall by region, 2011 | UN | الحصة من المشاريع الإجمالية والعجز حسب المناطق، 2011 |
55. Women-specific projects usually constitute a minuscule percentage of total projects, whether assessed as a proportion of total projects or of total funds disbursed. Women's projects are easy to identify but perhaps more limited in impact. | UN | ٥٥ - وعادة ما تشكل المشاريع المخصصة للمرأة نسبة مئوية ضئيلة من مجموع المشاريع، سواء جرى تقييمها بوصفها نسبة معينة من مجموع المشاريع أو من مجموع اﻷموال المصروفة، فالمشاريع المتعلقة بالمرأة سهلة التحديد، ولكنها قد يكون تأثيرها محدودا أكثر. |
total projects | UN | مجموع المشاريع |
total projects | UN | مجموع المشاريع |
total projects | UN | مجموع المشاريع |
total projects | UN | مجموع المشاريع |
total projects | UN | مجموع المشاريع |
Number - total projects | UN | عدد - مجموع المشاريع (ب) |
total projects | UN | مجموع المشاريع |
Projects, comprising labour-intensive works (22), professional skills training for youth at risk (9), medical and educational for women (3), institutional support (2), youth (1) and social mobilization (1), for a total of 22,585 beneficiaries; of the total projects, 6 have been completed, while 32 are scheduled for completion by the end of December 2009 | UN | مشروعا تشمل الأنشطة التي تتطلب يدا عاملة كثيفة (22)، ومشاريع تدريب الشباب المعرضين للخطر على المهارات المهنية (9)، ومشاريع طبية وتعليمية للنساء (3)، والدعم المؤسسي (2)، والشباب (1)، والتعبئة الاجتماعية (1)، لما مجموعه 585 22 مستفيدا؛ وقد أُكملت ستة مشاريع من مجموع المشاريع المقررة، بينما يُعتزم إنجاز 32مشروعا بحلول نهاية كانون الأول/ ديسمبر 2009 |
5. Share of total projects and shortfall by region | UN | 5 - الحصة من المشاريع الإجمالية والعجز حسب المناطق، 2011 53 |