ويكيبيديا

    "towards a new future" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نحو مستقبل جديد
        
    In March the United Nations hosted the International Donors' Conference Towards a New Future for Haiti. UN وفي آذار/مارس، استضافت الأمم المتحدة مؤتمر المانحين الدولي نحو مستقبل جديد لهايتي.
    89. The International Donors' Conference Towards a New Future for Haiti pledged more than $9 billion for short- and long-term recovery. UN 89 - وتعهد مؤتمر المانحين الدولي الذي انعقد تحت شعار " نحو مستقبل جديد لهايتي " بتوفير ما يزيد عن تسعة بلايين دولار من أجل الإنعاش في الأجلين القصير والطويل.
    With regard to Haiti in particular, we believe that the holding of the International Donors Conference Towards a New Future for Haiti was an important example of the Organization's aid to a country devastated by a natural disaster. UN وفيما يتعلق بهايتي على نحو خاص، نعتقد بأن عقد المؤتمر الدولي للمانحين " نحو مستقبل جديد لهايتي " كان مثالا هاما على المعونة التي تقدمها المنظمة لبلد خربته كارثة طبيعية.
    At the conclusion of the session, an international donors' conference on the theme " Towards a New Future for Haiti " , which the United States was co-hosting with the United Nations on 31 March 2010 in New York, was announced. UN وفي ختام تلك الجلسة، تم الإعلان عن عقد مؤتمر خاص بالجهات المانحة الدولية حول موضوع ' ' نحو مستقبل جديد لهايتي``، وهو المؤتمر الذي تستضيفه الولايات المتحدة بالاشتراك مع الأمم المتحدة في 31 آذار/مارس 2010 في نيويورك.
    10. Calls for support for the Haiti Reconstruction Fund from donors and other partners, and urges them to fulfil, without delay, their pledges made earlier in 2010 at the International Donors' Conference entitled " Towards a New Future for Haiti " , held in New York, and at the World Summit for the Future of Haiti, held in Punta Cana; UN 10 - تدعو الجهات المانحة والشركاء الآخرين إلى دعم صندوق تعمير هايتي وتحثهم على الوفاء دون تأخير بالتعهدات التي أعلنوا عنها في وقت سابق من عام 2010 في المؤتمر الدولي للمانحين الذي عقد بعنوان " نحو مستقبل جديد لهايتي " في نيويورك وفي مؤتمر القمة العالمي من أجل مستقبل هايتي المعقود في بونتا كانا؛
    Calling upon donors to fulfil without delay the pledges made at the International Donors' Conference entitled " Towards a New Future for Haiti " , held in New York on 31 March 2010, with a view to promptly producing tangible and visible reconstruction dividends, UN وإذ يهيب بالجهات المانحة الوفاء دون إبطاء بما تعهدت بتقديمه في المؤتمر الدولي للمانحين المعنون " نحو مستقبل جديد لهايتي " الذي عقد في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010، بهدف تحقيق فوائد ملموسة وجلية في مجال التعمير على وجه السرعة،
    5. Calls upon donors to fulfil their pledges made at the International Donors' Conference entitled " Towards a New Future for Haiti " , held in New York on 31 March 2010, and to respond to the call to fund the consolidated humanitarian appeal for 2012 as well as the activities of the World Food Programme in Haiti; UN 5 - يهيب بالجهات المانحة أن تفي بما تعهدت بتقديمه في المؤتمر الدولي للمانحين الذي عقد بعنوان ' ' نحو مستقبل جديد لهايتي`` في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010 وأن تلبي الدعوة إلى توفير الموارد المالية للأنشطة الإنسانية، استجابة للنداء الموحد لعام 2012، ولأنشطة برنامج الأغذية العالمي في هايتي؛
    8. At the international donors conference, with the theme " Towards a New Future for Haiti " , in New York on 31 March 2010, donors pledged to provide $6.5 billion in aid for Haiti for activities between 2010 and 2012, including programme support of approximately $5.5 billion, and approximately $1 billion in debt relief. UN 8 - خلال المؤتمر الدولي للمانحين المعنون " نحو مستقبل جديد لهايتي " الذي عقد في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010، تعهدت الجهات المانحة بتوفير معونة بقيمة 6.5 بلايين دولار لهايتي لأنشطة تنفّذ بين عامي 2010 و 2012، منها 5.5 بلايين دولار تقريبا لدعم البرامج، و 1 بليون دولار تقريبا لتخفيف عبء الديون.
    5. Calls upon donors to fulfil their pledges made at the International Donors' Conference entitled " Towards a New Future for Haiti " , held in New York on 31 March 2010, and to respond to the call to fund the consolidated humanitarian appeal for 2012 as well as the activities of the World Food Programme in Haiti; UN 5 - يهيب بالجهات المانحة أن تفي بما تعهدت بتقديمه في المؤتمر الدولي للمانحين الذي عقد بعنوان ' ' نحو مستقبل جديد لهايتي`` في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010 وأن تلبي الدعوة إلى توفير الموارد المالية للأنشطة الإنسانية، استجابة للنداء الموحد لعام 2012، ولأنشطة برنامج الأغذية العالمي في هايتي؛
    In contrast, the International Donors' Conference Towards a New Future for Haiti, held in New York on 31 March 2010, was organized by the World Bank and UNDP and co-hosted by the United States of America and the United Nations, in cooperation with the Government of Haiti and the support of Brazil, Canada, the European Union, France and Spain. UN وعلى النقيض من ذلك، فإن مؤتمر المانحين الدولي نحو مستقبل جديد لهايتي، المعقود في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010، نظمه البنك الدولي والبرنامج الإنمائي واستضافته الولايات المتحدة الأمريكية بالاشتراك مع الأمم المتحدة، بالتعاون مع حكومة هايتي وبدعم من الاتحاد الأوروبي، واسبانيا، والبرازيل، وفرنسا، وكندا.
    According to figures from March 2012, national Governments and multilateral institutions have disbursed 46.7 per cent ($2.57 billion) of the $5.50 billion in recovery programme funds that they pledged at the International Donors' Conference entitled " Towards a New Future for Haiti " , held in New York on 31 March 2010. UN وطبقا لأرقام آذار/مارس 2012، قامت الحكومات الوطنية والمؤسسات المتعددة الأطراف بصرف 46.7 في المائة (2.57 بليون دولار) من أصل 5.50 بلايين دولار من الأموال التي تعهدت بها لبرامج الإنعاش في مؤتمر المانحين الدولي المعنون " نحو مستقبل جديد لهايتي " المعقود في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010.
    " The Council acknowledges the efforts of the donor community and calls upon it to fulfil without delay all pledges, including those made at the International Donors' Conference entitled `Towards a New Future for Haiti', held in New York on 31 March 2010. UN " ويقر المجلس بالجهود التي تبذلها الجهات المانحة ويهيب بها أن تفي دون تأخير بجميع تعهداتها، بما فيها التعهدات المقدمة في مؤتمر المانحين الدولي المعنون ' نحو مستقبل جديد لهايتي` الذي عقد في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010.
    In contrast, the International Donors' Conference Towards a New Future for Haiti, held in New York on 31 March 2010, was organized by the World Bank and UNDP and co-hosted by the United States of America and the United Nations, in cooperation with the Government of Haiti and the support of Brazil, Canada, the European Union, France and Spain. UN وعلى النقيض من ذلك، فإن مؤتمر المانحين الدولي نحو مستقبل جديد لهايتي، المعقود في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010، نظمه البنك الدولي والبرنامج الإنمائي واستضافته الولايات المتحدة الأمريكية بالاشتراك مع الأمم المتحدة، بالتعاون مع حكومة هايتي وبدعم من الاتحاد الأوروبي، واسبانيا، والبرازيل، وفرنسا، وكندا.
    8. Welcomes the creation of the Haiti Reconstruction Fund, calls for support from donors and other partners, and urges them to fulfil, without delay, their pledges made earlier in the year at the International Donors' Conference entitled " Towards a New Future for Haiti " in New York and at the World Summit for the Future of Haiti in Punta Cana; UN 8 - يرحب بإنشاء صندوق تعمير هايتي، ويدعو الجهات المانحة والشركاء الآخرين إلى تقديم الدعم ويحثهم على الوفاء، دون تأخير، بالتعهدات التي أعلنوها في وقت سابق من هذا العام في مؤتمر المانحين الدولي المعنون " نحو مستقبل جديد لهايتي " في نيويورك وفي مؤتمر القمة العالمي من أجل مستقبل هايتي في بونتا كانا؛
    Urging donors to fulfil without delay the pledges made at the International Donors' Conference " Towards a New Future for Haiti " held on 31 March 2010, in order to continue producing tangible and visible reconstruction dividends, and underlining national responsibility to provide clear guidance and priorities, UN وإذ يحث الجهات المانحة على الوفاء دون إبطاء بما تعهدت بتقديمه في مؤتمر المانحين الدولي " نحو مستقبل جديد لهايتي " الذي عقد في 31 آذار/مارس 2010، بهدف مواصلة تحقيق مكاسب ملموسة ومرئية في مجال إعادة الإعمار، وإذ يشدد على المسؤولية الوطنية في توفير توجيهات وأولويات واضحة،
    Welcoming also the significant contributions of the international community, particularly at the International Donors' Conference on the theme " Towards a New Future for Haiti " , held in New York on 31 March 2010, and urging donors to fulfil their pledges in a timely manner, UN وإذ يرحب أيضا بالمساهمات الكبيرة المقدمة من المجتمع الدولي، وبخاصة في مؤتمر المانحين الدولي بشأن موضوع " نحو مستقبل جديد لهايتي " المعقود في نيويورك في 31 آذار/مارس 2010، وإذ يحث الجهات المانحة على الوفاء بتعهداتها في مواعيدها،
    Urging donors to fulfil without delay the pledges made at the International Donors' Conference " Towards a New Future for Haiti " held on 31 March 2010, in order to continue producing tangible and visible reconstruction dividends, and underlining national responsibility to provide clear guidance and priorities, UN وإذ يحث الجهات المانحة على الوفاء دون إبطاء بما تعهدت بتقديمه في مؤتمر المانحين الدولي " نحو مستقبل جديد لهايتي " الذي عقد في 31 آذار/مارس 2010، بهدف مواصلة تحقيق مكاسب ملموسة ومرئية في مجال إعادة الإعمار، وإذ يشدد على المسؤولية الوطنية في توفير توجيهات وأولويات واضحة،
    8. Welcomes the creation of the Haiti Reconstruction Fund, calls for support from donors and other partners, and urges them to fulfil, without delay, their pledges made earlier in the year at the International Donors' Conference " Towards a New Future for Haiti " in New York and at the World Summit for the Future of Haiti in Punta Cana; UN 8 - يرحب بإنشاء صندوق إعمار هايتي، ويدعو الجهات المانحة والشركاء الآخرين إلى تقديم الدعم، ويحثهم على الوفاء، دون تأخير، بالتعهدات التي أخذوها على عاتقهم في وقت سابق من هذا العام في مؤتمر المانحين الدولي " نحو مستقبل جديد لهايتي " في نيويورك ومؤتمر القمة العالمي من أجل مستقبل هايتي في بونتا كانا؛
    Welcoming the significant contributions of the international community, particularly at the International Donors' Conference " Towards a New Future for Haiti " held on 31 March 2010, and urging donors to fulfil their pledges in a timely manner, UN وإذ يرحب بالمساهمات الكبيرة المقدمة من المجتمع الدولي، ولا سيما في مؤتمر المانحين الدولي " نحو مستقبل جديد لهايتي " المعقود في 31 آذار/مارس 2010، وإذ يحث الجهات المانحة على الوفاء بتعهداتها في مواعيدها،
    Calling on donors to fulfil without delay the pledges made at the International Donors' Conference " Towards a New Future for Haiti " held on 31 March 2010, with a view to promptly producing tangible and visible reconstruction dividends, UN وإذ يدعو الجهات المانحة إلى الوفاء دون إبطاء بما تعهدت بتقديمه في مؤتمر المانحين الدولي " نحو مستقبل جديد لهايتي " الذي عقد في 31 آذار/مارس 2010، بهدف تحقيق فوائد ملموسة ومرئية في مجال إعادة الإعمار على وجه السرعة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد