We cannot track down terrorists without assistance from other Governments. | UN | ولا يمكننا تعقب اﻹرهابيين بدون معاونة من حكومات أخرى. |
You hijacked a murder investigation to help you track down an ex-boyfriend. | Open Subtitles | أنت سلبتِ تحقيق عن جريمة قتل ليساعدكِ على تعقب خليل سابق. |
It will help us track down whoever has been using your password. | Open Subtitles | وسوف يساعدنا تعقب كل من تم استخدام كلمة المرور الخاصة بك. |
The United Arab Emirates are also keen to participate effectively in INTERPOL operations to track down smuggling operations. | UN | وتحرص الإمارات العربية المتحدة أيضاً على المشاركة بفعَّالية في عمليات الإنتربول من أجل تتبع عمليات التهريب. |
Looked like a frame grab of some kind-- see if you can track down where she got it from. | Open Subtitles | يبدو أنها مسحوبة من مقطع فيديو أو ما شابه.. اُنظر إن استطعت تعقّب المكان الذي جلبتها منه |
In response, the military heightened its operations to track down the suspects of the massacre. | UN | وردا على ذلك، صعّدت القوات العسكرية عملياتها لتعقب المشتبه في ارتكابهم المجزرة. |
Why don't we just track down the guy who built it and ask him? | Open Subtitles | لماذا لا نتعقب فقط الرجل الذي بني عليه واسأله؟ |
We also need to track down a local tow-truck driver | Open Subtitles | نحتاج أيضاً إلى تعقب سائق يقود شاحنة لقطر السيارات |
She managed to track down a witness, hijack a plane-- how far will she go to kill Rebecca Taylor? | Open Subtitles | تمكنت من تعقب أحد الشهود، خطف طائرة إلى أي مدى سوف تذهب في سبيل قتل ريبيكا تايلور؟ |
But tech did track down that number that Daria called. | Open Subtitles | ولكن التكنولوجيا لم تعقب هذا العدد الذي دعا داريا. |
Better call P.D., track down the owner of the building. | Open Subtitles | من الافضل ان نتصل بالامن المحلى,وعلينا تعقب مالك المكان |
Come on. Are you sure this dog can track down drugs? | Open Subtitles | هيا. هل أنت متأكد من هذا الكلب يمكن تعقب المخدرات؟ |
We're going to be able to market a stealth technology that can track down and eliminate anyone, anywhere, from a photograph. | Open Subtitles | ونحن في طريقنا لتسويق تكنلوجيا بكل سرية يمكننا تعقب أي شخص في أي مكان من خلال التقاط صور له |
Uh, Sheryl, can you track down Judge Reilly's cell number for me? | Open Subtitles | أوه شيرل هل يمكنك تعقب رقم هاتف القاضي رايلي لي ؟ |
If only we could track down his skateboard pals. | Open Subtitles | إذا كُنا نستطع فقط تتبع أصدقائه فى التزلج |
One challenge in this regard is how to track down lost or stolen military materials. | UN | وأحد التحديات الماثلة في هذا الصدد هو كيفية تعقّب المعدات العسكرية المفقودة أو المسروقة. |
:: Signing of extradition treaties with 27 countries to track down and nab terrorists and other criminals | UN | :: توقيع معاهدات لتسليم المجرمين مع 27 بلدا لتعقب وضبط الإرهابيين وغيرهم من المجرمين. |
All we've got to do is track down every beat-up F100 in the country. | Open Subtitles | كل ما علينا هو أن نتعقب جميع الشاحنات المشابهة في البلدة |
He fell out with a couple of property developers, and I'm trying to track down his ex-fiancée. | Open Subtitles | هو تشاجر مع مستثمريّن للعقار أحاول أن أتعقب خطيبته السابقة |
The only family member we were able to track down was his father, who, by the way, never reported his son missing. | Open Subtitles | فرد الأسرة الوحيد الذي تمكنا من تعقبه كان والده الذي، بالمناسبة لم يبلغ ابدا عن فقدان ابنه |
It is possible, but the best way to find out is to track down the lawyer that authorized those payments. | Open Subtitles | ذلك مُمكن، لكن أفضل طريقة لمعرفة ذلك هي بتعقب المُحامي الذي أذن بتلك المدفوعات. |
Is that you agreed to testify just so you could track down your ex-wife, but... even if she took you back, | Open Subtitles | هو أنك وافقت علي ان تدلي بشهادتك كي تتعقب زوجتك السابقة لكن إذا عادت إليك |
We should also have TSA track down that friend of hers. | Open Subtitles | يجب أيضاً أن نجعل أمن النقل يتعقب صديقتها |
Hey. Did you track down that sex offender William Snyder yet? | Open Subtitles | مهلا, هل تعقبت مرتكب الجرائم ويليام سنايدر بعد؟ |
If that's so, we need to track down all these cabinmates. | Open Subtitles | إن كان كذلك، فإننا بحاجة لتتبع جميع زملاء المخيم هؤلاء |
Buckle up. We have less than 48 hours to track down your real body. | Open Subtitles | ضع حزام الأمان، أمامنا أقلّ من 48 ساعة لتعقّب جسدك الحقيقيّ. |
In fact, I know the perfect guy that can help us track down the perpetrators of this heinous act. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أعرف الشخص المناسب الذي يمكنهُ مساعدتنا في مطاردة مجرمي هذا التصرّف الشنيع. |
Am I supposed to let them follow me around while I track down the weapon? | Open Subtitles | صباحا إفترضت لتركهم إتبعني حول بينما أتعقّب السلاح؟ |