ويكيبيديا

    "trade and industry" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارة والصناعة
        
    • التجارية والصناعية
        
    • والتجارة والصناعة
        
    • للتجارة والصناعة
        
    • تجارية وصناعية
        
    • الصناعة والتجارة
        
    • تجارة وصناعة
        
    • بالتجارة والصناعة
        
    • التجاري والصناعي
        
    They are engaged in gainful employment principally in Trade and Industry. UN وهم يمارسون أعمالاً مربحة في مجالي التجارة والصناعة بصفة رئيسية.
    Mr. Mario Marconini, Former Under Secretary of Trade and Industry, Brasilia, Brazil UN السيد ماريو ماركونيني، وكيل وزارة التجارة والصناعة سابقاً، في برازيليا بالبرازيل
    Head, Information Security Policy Team, Department of Trade and Industry UN رئيس الفريق المعني بسياسات أمن المعلومات، وزارة التجارة والصناعة
    This under-representation is most marked in decision-making positions in Trade and Industry. UN وهذا النقص في التمثيل بارز بأوضح صوره في دوائر التجارة والصناعة.
    The Minister of Trade and Industry of Ghana described the economic reform and liberalization measures taken by his country. UN 13 - وتحدث وزير التجارة والصناعة الغاني عما اتخذه بلده من تدابير في مجال الإصلاح والتحرير الاقتصاديين.
    The initiative has stimulated policy dialogue between women in business associations and ministries of Trade and Industry. UN وأثارت هذه المبادرة حوارا بشأن السياسات بين النساء في الجمعيات التجارية ووزارات التجارة والصناعة.
    57. The proposed minimum wage will have the force of law, and will be kept under review by the Department of Trade and Industry. UN سيكون للحد الأدنى المقترح للأجور قوة القانون وسيبقى تحت مراجعة إدارة التجارة والصناعة.
    It is more a matter, as the reasoning followed by the Council of State makes clear, of freedom of employment or freedom of Trade and Industry. UN إن هذه الممارسة تتعلق بالأحرى، وكما تؤكد ذلك المبررات التي اعتمدها مجلس الدولة، بحرية العمل أو حرية التجارة والصناعة.
    Representatives of the Bank of England, Customs and Excise, the Department for International Development, the Department of Trade and Industry and UN ممثلو مصرف انجلترا، الجمارك والضرائب، وزارة التنمية الدولية ووزارة التجارة والصناعة ووزارة المالية
    Tibetan refugees live mainly in designated areas and earn their living through Trade and Industry. UN ويعيش معظم اللاجئين القادمين من التيبت في مناطق محددة ويتكسبون معيشتهم من التجارة والصناعة.
    His Excellency The Honourable Michael Nali, MP, Deputy Prime Minister and Minister of Trade and Industry of Papua New Guinea. UN سعادة اﻷونرابل مايكل نالي، عضو البرلمان، نائب رئيس الوزراء ووزير التجارة والصناعة في بابوا غينيا الجديدة.
    South Africa is promoting the involvement of organized Trade and Industry through special discounts on products for older persons. UN وتروج جنوب أفريقيا للمشاركة المنظمة من جانب قطاعي التجارة والصناعة عن طريق تطبيق خصومات خاصة على منتجات كبار السن.
    The subprogramme is carried out by the Trade and Industry Division. UN ويتولى تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التجارة والصناعة.
    The subprogramme is carried out by the Trade and Industry Division. UN ويتولى تنفيذ البرنامج الفرعي شعبة التجارة والصناعة.
    The opening up of the Algerian economy to freedom of Trade and Industry was reflected in the establishment of arrangements for safeguarding and promoting competition so as to ensure the smooth operation of the market. UN وقد تجلى انفتاح الاقتصاد الجزائري لحرية التجارة والصناعة في إنشاء جهاز لحماية وتعزيز المنافسة حرصاً على حسن أداء السوق.
    This assistance enabled the Ministry of Trade and Industry (MTI) to develop draft legislation appropriate to the Namibian situation. UN وقد مكنت هذه المساعدة وزارة التجارة والصناعة من وضع مشروع تشريع ملائم للوضع في ناميبيا.
    Chief, Statistician Department of Statistics, Ministry of Trade and Industry UN كبير اﻹحصائيين، إدارة اﻹحصاء، وزارة التجارة والصناعة
    UNIDO provided a multilateral platform on which developing countries could build capacity in Trade and Industry. UN وأضاف أن اليونيدو تقدم إطارا متعدد الأطراف يمكِّن الدول النامية من بناء قدراتها التجارية والصناعية.
    Source: Japan, Ministry of Economy, Trade and Industry, 2010. UN المصدر: وزارة الاقتصاد والتجارة والصناعة في اليابان، 2010.
    Bekit has since then been promoted to Minister of Trade and Industry. UN وقد رُقي السيد بخيت منذ ذلك الحين وأصبح وزيرا للتجارة والصناعة.
    :: 22 site visits, bidders' conferences and contract negotiations prior to contract award for new tenders launched, and participation in 5 Trade and Industry fairs and aviation workshops to ensure that competition is maximized, with additional focus on the diversification of aviation vendors. UN :: إجراء 22 زيارة ميدانية ومؤتمرًا لمقدمي العطاءات وجولة تفاوض قبل إرساء العقود في المناقصات الجديدة، والمشاركة في 5 معارض تجارية وصناعية وحلقة عمل عن الطيران لكفالة تحقُّق أكبر قدر ممكن من المنافسة، مع زيادة التركيز على تنويع الناقلين الجويين.
    Ministry of International Trade and Industry, Malaysia, and APEC UN وزارة الصناعة والتجارة الدوليتين، ماليزيا، ومنتدى التعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ
    UNCTAD must treat problems relating to the provision of, and access to, international transport services as an integral part of international support measures designed to enable the Trade and Industry of developing countries and particularly the least developed among them to participate more effectively in the globalization processes. UN ويتعين على الأونكتاد أن يعالج المشكلات المتعلقة بتوفير خدمات النقل الدولية والوصول إليها كجزء لا يتجزأ من تدابير الدعم الدولية التي تستهدف تمكين تجارة وصناعة البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا فيما بينها، من المشاركة على نحو أكثر فعالية في عملية العولمة.
    :: Global advocacy for Trade and Industry as a tool for development; UN ● الدعوة على الصعيد العالمي إلى النهوض بالتجارة والصناعة كأداة للتنمية
    Agreements have been made with Trade and Industry on the timely and automated supply of data about movements of goods. UN وتم عقد اتفاقات مع القطاعين التجاري والصناعي بشأن تزويد الجمارك ببيانات في حينها وبصورة آلية عن وجهة البضائع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد