ويكيبيديا

    "trade and market access" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارة والوصول إلى الأسواق
        
    • التجارة والنفاذ إلى الأسواق
        
    • والتجارة والنفاذ إلى الأسواق
        
    • بالتجارة والوصول إلى الأسواق
        
    • للتجارة والوصول إلى الأسواق
        
    • التجارة وفرص الوصول إلي الأسواق
        
    • والتجارة والوصول إلى الأسواق
        
    The Summit meeting adopted a declaration and a plan of action, dealing, inter alia, with trade and market access. UN واعتمد اجتماع القمة إعلانا وخطة عمل، تناولا، في جملة أمور، التجارة والوصول إلى الأسواق.
    In that regard, he welcomed the establishment of an informal working group on trade and market access facilitation. UN ورحب في هذا الصدد بانشاء فريق عامل غير رسمي يعنى بتيسير التجارة والوصول إلى الأسواق.
    He also welcomed the establishment of an informal consultative group to assist the Director-General in implementing the initiative on trade and market access facilitation. UN ورحب أيضا بإنشاء فريق تشاوري غير رسمي لمساعدة المدير العام في تنفيذ مبادرة تيسير التجارة والوصول إلى الأسواق.
    Occupying Powers placed restrictions on trade and market access by, inter alia, imposing high tariffs on occupied peoples' exports, restricting their imports and imposing measures that hampered job creation. UN فسلطات الاحتلال تفرض قيوداً على التجارة والنفاذ إلى الأسواق عن طريق جملة أمور من بينها فرض رسوم عالية على صادرات الشعوب المحتلة وتقييد وارداتها، وفرض تدابير تحد من إنشاء الوظائف.
    ITC also provided capacity-building programmes on how to use trade and market access information to research and analyse export opportunities and assess national trade performance. UN وقدم المركز أيضا برامج لبناء القدرات تتعلق بكيفية استخدام المعلومات عن التجارة والوصول إلى الأسواق في البحث عن فرص التصدير وتحليلها وتقييم أداء التجارة الوطنية.
    trade and market access 90 - 92 23 UN 4- التجارة والوصول إلى الأسواق 90 -92 21
    Canada has also organized an Aboriginal International Business Development committee to work with Aboriginal entrepreneurs to develop strategies to enhance trade and market access throughout the world. UN كما قامت كندا بتنظيم لجنة دولية لتنمية الأعمال التجارية للشعوب الأصلية للعمل مع أصحاب المشاريع من الشعوب الأصلية لوضع استراتيجيات لتحسين التجارة والوصول إلى الأسواق في جميع أنحاء العالم.
    What can trade and market access do in terms of technology transfer, south south and triangular cooperation, including Diaspora migration and development to contribute to capacity building in MICs? UN :: ما الذي تقدمه التجارة والوصول إلى الأسواق في ميادين نقل التكنولوجيا والتعاون فيما بين بلدان الجنوب والتعاون الثلاثي، بما في ذلك هجرة مجموعات الشتات وتنميتها، للمساهمة في بناء قدرات البلدان المتوسطة الدخل؟
    trade and market access UN التجارة والوصول إلى الأسواق
    4. trade and market access UN 4- التجارة والوصول إلى الأسواق
    7. The Director-General has also established an informal consultative group of representatives from interested Member States to advise and assist him in implementing the initiative on trade and market access facilitation. UN 7- وأنشأ المدير العام أيضا فريقا استشاريا غير رسمي من ممثلين للدول الأعضاء المعنية لتقديم المشورة والمساعدة له في تنفيذ مبادرة تيسير التجارة والوصول إلى الأسواق.
    China welcomed the launching of the " thematic initiatives " relating to facilitating trade and market access for developing countries and renewable sources of energy. UN وأعرب عن ترحيب الصين بإطلاق " المبادرتين المواضيعيتين " المتعلقتين بتيسير التجارة والوصول إلى الأسواق أمام البلدان النامية وبمصادر الطاقة المتجددة.
    5. At its twenty-sixth session, the Board was informed by the Director-General of his proposal to establish an informal consultative group of representatives from interested Member States to advise and assist him in implementing the initiative on trade and market access facilitation. UN 5- في دورة المجلس السادسة والعشرين، أبلغ المدير العام المجلس باقتراحه الداعي إلى إنشاء فريق مشاورات غير رسمي، يتألف من ممثلي الدول الأعضاء المهتمة، لكي يسدي إليه المشورة ويساعده في تنفيذ المبادرة المتعلقة بتسهيل التجارة والوصول إلى الأسواق.
    While much emphasis had been placed on the importance for Africa of trade and market access, evidence had shown that supply-related issues were in fact the major constraint on industrialization, as regarded both productive capacity and inadequate infrastructure. UN ورغم شدة التركيز على أهمية التجارة والنفاذ إلى الأسواق لدى أفريقيا، فإنَّ الشواهد أثبتت أنَّ المسائل المتعلقة بالعرض هي في الواقع المعوق الرئيسي للتصنيع، من حيث القدرة الإنتاجية وقصور البنية التحتية.
    trade and market access UN التجارة والنفاذ إلى الأسواق
    As reported in document IDB.27/17, paragraph 7, the Director-General also established an informal consultative group to advise and assist him in implementing the initiative on trade and market access facilitation. UN وكما هو مبين في الوثيقة IDB.27/17، الفقرة 7، أنشأ المدير العام أيضا فريقا استشاريا غير رسمي لتقديم المشورة والمساعدة له في تنفيذ مبادرة تيسير التجارة والنفاذ إلى الأسواق.
    46. Several speakers considered that increased trade and market access was the single most important element for developing countries to achieve sustainable growth and to escape poverty. UN 46 - ورأى العديد من المتكلمين أن زيادة التجارة وفرص الوصول إلي الأسواق هما أهم العوامل بالنسبة للبلدان النامية في تحقيق النمو المستدام والإفلات من قبضة الفقر.
    In addition, a number of these agencies are playing a critical role in supporting the work of NEPAD, especially in areas such as agriculture, trade and market access, infrastructural development and science and technology, among others. UN وبالإضافة إلى ذلك، يضطلع عدد من هذه الوكالات بدور هام في دعم عمل نيباد، لا سيما في مجالات مثل الزراعة والتجارة والوصول إلى الأسواق وتطوير البنية التحتية والعلوم والتكنولوجيا، في جملة أمور.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد