ويكيبيديا

    "trade and productive capacities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التجارة والقدرات الإنتاجية
        
    • القدرات التجارية والإنتاجية
        
    • بالتجارة والقدرات الإنتاجية
        
    trade and productive capacities for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    trade and productive capacities for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    In addition to the special event on trade and productive capacities that has already been mentioned, UNCTAD co-hosted two investment-related events, and one special event on promoting tourism for sustainable development and poverty reduction. UN وإلى جانب الحدث الخاص بشأن التجارة والقدرات الإنتاجية المذكور سالفاً، اشترك الأونكتاد في استضافة حدثين متصلين بالاستثمار وحدث خاص بشأن النهوض بالسياحة لأغراض التنمية المستدامة والحد من الفقر.
    The programme aims to address the weak trade and productive capacities in the member countries of CARIFORUM by promoting innovation, technology, and improved access to regional and international markets. UN ويستهدف البرنامج معالجة ضعف القدرات التجارية والإنتاجية في الدول الأعضاء في المنتدى الكاريـبي من خلال تعزيز الابتكار والتكنولوجيا وتيسير النفاذ إلى الأسواق الدولية.
    The programme aims to address the weak trade and productive capacities in the member countries of CARIFORUM by promoting innovation, technology, and improved access to regional and international markets; UN ويستهدف البرنامج معالجة ضعف القدرات التجارية والإنتاجية في الدول الأعضاء في المحفل من خلال تعزيز الابتكار والتكنولوجيا وتيسير سبل الوصول إلى الأسواق الدولية؛
    The ongoing work of the UNCTAD inter-agency cluster on trade and productive capacities is an illustration of the type of efforts to foster greater awareness within a particular thematic area, with the aim of increased cooperation. UN ويشكل العمل المستمر الذي تضطلع به المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة للأونكتاد مثالاً على نوع الجهود المبذولة لتعزيز إذكاء الوعي داخل مجال مواضيعي بعينه، وذلك بهدف زيادة التعاون.
    In the case of Angola, a country emerging from a long and destructive conflict, the collapse of commodity prices had reduced the country's ability to make critical investments in infrastructure, human development or the development of trade and productive capacities so necessary to consolidate the peace. UN وفي حالة أنغولا، وهي بلد خارج من صراع طويل ومدمر، حدّ انهيار أسعار السلع الرئيسية من قدرة البلد على القيام باستثمارات حرجة في البنية التحتية أو التنمية البشرية أو تنمية التجارة والقدرات الإنتاجية التي تمس الحاجة إليها لتوطيد أسس السلام.
    High-level segment: trade and productive capacities for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN بـاء - الجزء الرفيع المستوى: التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتَّفق عليها دولياًً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    2. High-level segment: trade and productive capacities for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN 2 - الجزء الرفيع المستوى: التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    2. High-level segment: trade and productive capacities for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN 2- الجزء الرفيع المستوى: التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    2. High-level segment: trade and productive capacities for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN 2- الجزء الرفيع المستوى: التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Item 2. High-level segment: trade and productive capacities for achieving internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN البند 2- الجزء الرفيع المستوى: التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    For example, the fifty-fifth session of the Trade and Development Board addressed the issue of trade and productive capacities for achieving the IADGs, including the MDGs. UN وعلى سبيل المثال، فإن الدورة الخامسة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية قد تناولت قضية التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    For example, the fifty-fifth session of the Trade and Development Board addressed the issue of trade and productive capacities for achieving the internationally agreed development goals, including the MDGs. UN وعلى سبيل المثال، فإن الدورة الخامسة والخمسين لمجلس التجارة والتنمية قد تناولت قضية التجارة والقدرات الإنتاجية من أجل تحقيق الأهداف الإنمائية المتفق عليها دولياً، بما في ذلك الأهداف الإنمائية للألفية.
    Finland's development policy emphasized inclusive economic growth, trade and productive capacities, investment in infrastructure, an enabling environment for business and the private sector, and investment in agriculture and rural development. UN وقد أكّدت فنلندا، من خلال السياسة الإنمائية التي تتبعها، على أهمية النمو الاقتصادي الشامل وتعزيز التجارة والقدرات الإنتاجية والاستثمار في الهياكل الأساسية وتهيئة بيئة مؤاتية للأعمال التجارية والقطاع الخاص والاستثمار في الزراعة والتنمية الريفية.
    As a result, developing countries will have fewer resources to undertake critical investments in, inter alia, infrastructure, human development and social safety nets, and building trade and productive capacities. UN ونتيجة لذلك، سيكون لدى البلدان النامية موارد أقل للقيام باستثمارات حيوية في مجالات تشمل، في جملة أمور، البنية التحتية والتنمية البشرية وشبكات الضمان الاجتماعي، وبناء القدرات التجارية والإنتاجية.
    Within this context, the report will summarize UNCTAD's recent efforts to coordinate, through the United Nations Chief Executive Board (CEB) cluster, the international support to the strengthening of Palestinian trade and productive capacities. UN وفي هذا السياق، سيلخص التقرير الجهود التي بذلها الأونكتاد مؤخراً من أجل القيام، من خلال مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين في الأمم المتحدة، بتنسيق الدعم الدولي لتعزيز القدرات التجارية والإنتاجية الفلسطينية.
    Since 2007, all the United Nations regional commissions are members of the CEB cluster on trade and productive capacities. UN وأصبحت اللجان الإقليمية للأمم المتحدة أعضاء، منذ عام 2007، في مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    Since 2007, all the United Nations regional commissions are members of the CEB cluster on trade and productive capacities. UN فمنذ عام 2007، أصبحت اللجان الإقليمية التابعة للأمم المتحدة أعضاءً في مجموعة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة والمعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية.
    UNCTAD continues to take a leading role in the CEB Inter-Agency Cluster on trade and productive capacities in order to improve its cooperation with other parts of the United Nations System. UN يواصل الأونكتاد الاضطلاع بدور ريادي في المجموعة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتجارة والقدرات الإنتاجية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة من أجل تحسين تعاونها مع الأجزاء الأخرى من منظومة الأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد