Twelfth session of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | الدورة الثانية عشرة للجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
Commodities and Development: a policy paper for the eleventh session of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities; | UN | السلع الأساسية والتنمية: ورقة سياسات عامة قدمت للدورة الحادية عشرة للجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية؛ |
It has regulated by law the Trade in Goods and Services, trade mediation and the transfer of technologies. | UN | وهي وضعت قوانين نظمت بها التجارة في السلع والخدمات والوساطة التجارية ونقل التكنولوجيا. |
It had made a point of participating in agreements for the liberalization of trade, being convinced of the need to remove obstacles to Trade in Goods and Services. | UN | كما حرصت على المشاركة في اتفاقية تحرير التجارة الدولية اقتناعا منها بضرورة إلغاء الحواجز أمام تجارة السلع والخدمات. |
Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
(i) Report of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities on its third session | UN | `1` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية عن دورتها الثالثة |
(i) Report of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities on its third session | UN | `١` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية عن دورتها الثالثة |
(i) Report of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities on its third session | UN | `١` تقرير لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية عن دورتها الثالثة |
The Board also requested that the report of the ad hoc meeting be brought to the attention of the Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities. | UN | وطلب المجلس أيضا توجيه انتباه لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية إلى تقرير هذا الاجتماع المخصص. |
48. For most developing countries, Trade in Goods and Services constitutes the only form of international economic activity. | UN | ٤٨ - وبالنسبة لمعظم البلدان النامية تمثل التجارة في السلع والخدمات الشكل الوحيد للنشاط الاقتصادي الدولي. |
A large proportion of their total export and import earnings from Trade in Goods and Services goes to transportation and insurance payments. | UN | إن نسبة كبيرة من مجموع حصائل صادراتها ووارداتها من التجارة في السلع والخدمات تذهب إلى تكاليف النقل ومدفوعات التأمين. |
Moreover, the Internet provided new opportunities for the expansion of Trade in Goods and Services. | UN | وبالاضافة إلى ذلك فإن شبكة الانترنت تتيح فرصاً جديدة لتوسيع التجارة في السلع والخدمات. |
Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية |
Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
He further noted that Trade in Goods and Services was being modernized and globalized by technology, particularly IT. | UN | كما لاحظ أيضاً أن تجارة السلع والخدمات أصبحت تخضع لعملية تحديث وعولمة بواسطة التكنولوجيا، وبالخصوص تكنولوجيا المعلومات. |
meeting of Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | الأونكتاد، اجتماع الخبراء التابع للجنة التجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية |
Changes in exchange rates, especially those of the world's major currencies, are today determined more by international financial flows than by Trade in Goods and Services. | UN | وتتأثر التغيرات في أسعار الصرف، وخاصة التغيرات في أسعار صرف العملات الرئيسية في العالم، بشكل أكبر بالتدفقات المالية الدولية أكثر منها بالتجارة في السلع والخدمات. |
(iv) Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities: | UN | `4 ' اللجنة المعنية بالتجارة بالبضائع والخدمات والسلع الأساسية: |
Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities | UN | اللجنة المعنية بتجارة السلع والخدمات والسلع الأساسية |
(vii) Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities: | UN | ' 7` اللجنة المعنية بتجارة البضائع والخدمات والسلع الأساسية: |
(vi) Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities: | UN | ' 6` اللجنة المعنية بالتجارة في البضائع والخدمات والسلع الأساسية: |
The nature of these countries is such that Trade in Goods and Services, international capital flows and international migration will continue to play a significant role in their patterns of development. | UN | إن طبيعة هذه البلدان تسند للتجارة في السلع والخدمات وتدفقات رأس المال الدولية والهجرة الدولية، دورا ملموسا ومستمرا في أنماط تنميتها. |
This process has been aided by the increased diffusion of information and communication technology, which altered the system of production and work organization, thereby affecting employment and international competitiveness with far-reaching implications for international investment and Trade in Goods and Services. | UN | وساعد هذه العملية زيادة انتشار تكنولوجيا المعلومات والاتصال التي غيرت نظام الانتاج وتنظيم العمل، ومما أثر على العمالة والمنافسة الدولية فكانت له نتائج بعيدة المدى بالنسبة إلى الاستثمار وتجارة السلع والخدمات على الصعيد الدولي. |
At the same time, open markets have fostered increased Trade in Goods and Services. | UN | وفي الوقت ذاته، شجع انفتاح الأسواق زيادة الاتجار بالسلع والخدمات. |
:: establish common regulations for Trade in Goods and Services and their access to domestic markets, | UN | :: وضع أنظمة مشتركة في مجال التجارة بالسلع والخدمات ووصولها إلى الأسواق الوطنية، |
It stipulated in particular the demilitarization of the security area, diminution of the number of frontier guard stations, the provision of favourable conditions for the movement of people and Trade in Goods and Services. | UN | ونص الاتفاق تحديداً على تجريد المنطقة الأمنية من السلاح وتقليل عدد نقاط الحراسة الحدودية وتوفير ظروف ملائمة لحركة السكان والاتجار بالبضائع والخدمات. |
In a generation remarkable for opening up the world for Trade in Goods and Services, for larger and faster capital inflows and outflows and for the freer movement of people and knowledge, Africa has been left in relative isolation. | UN | ففي جيل تميز بفتح أبواب العالم لتجارة السلع والخدمات وبزيادة عمليات دخول وخروج الرأسمال وإسراعها وبتعزيز حرية تنقل السكان والمعارف، ظلت أفريقيا في عزلة نسبية. |
We have seen decreases in financial and technical support from traditional partners, and a reduction in the market for Trade in Goods and Services. | UN | ورأينا انخفاضا في الدعم المالي والفني الوارد من شركاء تقليديين، وهبوطا في تجارة البضائع والخدمات في السوق. |